Proverbs 1:27
New International Version
when calamity overtakes you like a storm, when disaster sweeps over you like a whirlwind, when distress and trouble overwhelm you.

New Living Translation
when calamity overtakes you like a storm, when disaster engulfs you like a cyclone, and anguish and distress overwhelm you.

English Standard Version
when terror strikes you like a storm and your calamity comes like a whirlwind, when distress and anguish come upon you.

Berean Study Bible
when your dread comes like a storm, and your destruction like a whirlwind, when distress and anguish overwhelm you.

New American Standard Bible
When your dread comes like a storm And your calamity comes like a whirlwind, When distress and anguish come upon you.

King James Bible
When your fear cometh as desolation, and your destruction cometh as a whirlwind; when distress and anguish cometh upon you.

Christian Standard Bible
when terror strikes you like a storm and your calamity comes like a whirlwind, when trouble and stress overcome you.

Contemporary English Version
or when trouble and distress surround you like a whirlwind, I will laugh and make fun.

Good News Translation
when it comes on you like a storm, bringing fierce winds of trouble, and you are in pain and misery.

Holman Christian Standard Bible
when terror strikes you like a storm and your calamity comes like a whirlwind, when trouble and stress overcome you.

International Standard Version
when what you dread comes like a storm, and your calamity comes on like a whirlwind, when distress and anguish come upon you.

NET Bible
when what you dread comes like a whirlwind, and disaster strikes you like a devastating storm, when distressing trouble comes on you.

New Heart English Bible
when calamity overtakes you like a storm, when your disaster comes on like a whirlwind; when distress and anguish come on you.

Aramaic Bible in Plain English
And your destruction will come like a hurricane, and when trouble and adversity comes against them,

GOD'S WORD® Translation
when panic strikes you like a violent storm, when calamity strikes you like a wind storm, when trouble and anguish come to you.

JPS Tanakh 1917
When your dread cometh as a storm, And your calamity cometh on as a whirlwind; When trouble and distress come upon you.

New American Standard 1977
When your dread comes like a storm, And your calamity comes on like a whirlwind, When distress and anguish come on you.

Jubilee Bible 2000
when what you have feared comes as destruction, and your calamity comes as a whirlwind; when tribulation and anguish come upon you.

King James 2000 Bible
When your terror comes as desolation, and your destruction comes as a whirlwind; when distress and anguish comes upon you.

American King James Version
When your fear comes as desolation, and your destruction comes as a whirlwind; when distress and anguish comes on you.

American Standard Version
When your fear cometh as a storm, And your calamity cometh on as a whirlwind; When distress and anguish come upon you.

Brenton Septuagint Translation
yea when dismay suddenly comes upon you, and your overthrow shall arrive like a tempest; and when tribulation and distress shall come upon you, or when ruin shall come upon you.

Douay-Rheims Bible
When sudden calamity shall fall on you, and destruction, as a tempest, shall be at hand: when tribulation and distress shall come upon you:

Darby Bible Translation
when your fear cometh as sudden destruction, and your calamity cometh as a whirlwind; when distress and anguish come upon you:

English Revised Version
When your fear cometh as a storm, and your calamity cometh on as a whirlwind; when distress and anguish come upon you.

Webster's Bible Translation
When your fear cometh as desolation, and your destruction cometh as a whirlwind; when distress and anguish cometh upon you.

World English Bible
when calamity overtakes you like a storm, when your disaster comes on like a whirlwind; when distress and anguish come on you.

Young's Literal Translation
When your fear cometh as destruction, And your calamity as a hurricane doth come, When on you come adversity and distress.
Study Bible
Wisdom Calls Aloud
26in turn I will mock your calamity; I will sneer when terror strikes you, 27when your dread comes like a storm, and your destruction like a whirlwind, when distress and anguish overwhelm you. 28Then they will call on me, but I will not answer; they will earnestly seek me, but will not find me.…
Cross References
Job 27:9
Will God hear his cry when distress comes upon him?

Proverbs 10:24
What the wicked dreads will overtake him, but the desire of the righteous will be granted.

Proverbs 10:25
When the whirlwind passes, the wicked are no more, but the righteous are secure forever.

Treasury of Scripture

When your fear comes as desolation, and your destruction comes as a whirlwind; when distress and anguish comes on you.

your fear

Proverbs 3:25,26
Be not afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it cometh…

Proverbs 10:24,25
The fear of the wicked, it shall come upon him: but the desire of the righteous shall be granted…

Psalm 69:22-28
Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap…

as a

Psalm 58:9
Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.

Isaiah 17:13
The nations shall rush like the rushing of many waters: but God shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.

Nahum 1:3
The LORD is slow to anger, and great in power, and will not at all acquit the wicked: the LORD hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.

distress

Luke 21:23-25
But woe unto them that are with child, and to them that give suck, in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people…

Romans 2:9
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;







Lexicon
when your dread
פַּחְדְּכֶ֗ם (paḥ·də·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 6343: A, alarm

comes
בְּבֹ֤א (bə·ḇō)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

like a storm,
כְשׁוֹאָ֨ה ׀ (ḵə·šō·w·’āh)
Preposition-k | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 7584: A devastating storm

and your destruction
וְֽ֭אֵידְכֶם (wə·’ê·ḏə·ḵem)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 343: Oppression, misfortune, ruin

like a whirlwind,
כְּסוּפָ֣ה (kə·sū·p̄āh)
Preposition-k | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5492: A storm wind

when distress
צָרָ֥ה (ṣā·rāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 6869: Tightness, a female rival

and anguish
וְצוּקָֽה׃ (wə·ṣū·qāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 6695: Constraint, distress

overwhelm you.
בְּבֹ֥א (bə·ḇō)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go
Verse 27. - When your fear cometh as desolation. The imagery in this verse is borrowed from nature - from the tempest and whirlwind, which, in their impetuous fury, involve all in irretrievable ruin. The two leading ideas here in the writer's mind are calamity and fear. These - their fear, that which causes their fear; and their destruction, i.e. calamity - both representing Wisdom's, and so God's, judgment, will come on sinners as a wasting tempest and sweeping hurricane. The terror and devastation caused by these latter as they pass over the face of nature are employed to depict the alarm and ruin of sinners. Desolation; שַׁאֲוָה (shaavah) is a wasting, crashing tempest (cf. Proverbs 3:25; Zephaniah 1:15), derived from שָׁאַה (shaah). "to make a crash," as of a house falling. The Vulgate reads, repentura calamitas; the LXX., ἄφνω θόρυβος; both bringing out the idea of suddenness, and the latter that of the uproar of the tempest. The Khetib, or traditional text of the manuscripts (כְשַׁאֲוָה), is equivalent to the Keri, or emended reading (כְשׁואָה), and both appear to have the same root meaning. Destruction (אֵיד, eyd); the same as "calamity ' in the preceding verse. Whirlwind; סוּפָה (suphah), from the root סוּפ (suph), "to snatch, or carry away," means a whirlwind carrying everything before it - the καταγίς of the LXX., or hurricane, as in Arist., 'Mund.,' 4, 16. Distress and anguish (צָרָה וְצוּקָה, tsarah v'tzukah). A corresponding alliteration occurs in Isaiah 30:6 and Zephaniah 1:15. The root signification of the former is that of compression, reproduced in the LXX. θλίψις, and the Vulgate tribulatio; that of the latter is narrowness. LXX., πολιορκία, "a beleaguering;" VUlgate, angustga. The LXX. adds, at the close of this verse, η} ὅταν ἔρχηται ὑμῖν ὅλεθρος as explanatory. 1:20-33 Solomon, having showed how dangerous it is to hearken to the temptations of Satan, here declares how dangerous it is not to hearken to the calls of God. Christ himself is Wisdom, is Wisdoms. Three sorts of persons are here called by Him: 1. Simple ones. Sinners are fond of their simple notions of good and evil, their simple prejudices against the ways of God, and flatter themselves in their wickedness. 2. Scorners. Proud, jovial people, that make a jest of every thing. Scoffers at religion, that run down every thing sacred and serious. 3. Fools. Those are the worst of fools that hate to be taught, and have a rooted dislike to serious godliness. The precept is plain; Turn you at my reproof. We do not make a right use of reproofs, if we do not turn from evil to that which is good. The promises are very encouraging. Men cannot turn by any power of their own; but God answers, Behold, I will pour out my Spirit unto you. Special grace is needful to sincere conversion. But that grace shall never be denied to any who seek it. The love of Christ, and the promises mingled with his reproofs, surely should have the attention of every one. It may well be asked, how long men mean to proceed in such a perilous path, when the uncertainty of life and the consequences of dying without Christ are considered? Now sinners live at ease, and set sorrow at defiance; but their calamity will come. Now God is ready to hear their prayers; but then they shall cry in vain. Are we yet despisers of wisdom? Let us hearken diligently, and obey the Lord Jesus, that we may enjoy peace of conscience and confidence in God; be free from evil, in life, in death, and for ever.
Jump to Previous
Adversity Anguish Calamity Desolation Destruction Disaster Distress Dread Fear Hurricane Overtakes Overwhelm Pain Panic Rushing Sorrow Storm Strikes Sweeps Trouble Whirlwind Wind
Jump to Next
Adversity Anguish Calamity Desolation Destruction Disaster Distress Dread Fear Hurricane Overtakes Overwhelm Pain Panic Rushing Sorrow Storm Strikes Sweeps Trouble Whirlwind Wind
Links
Proverbs 1:27 NIV
Proverbs 1:27 NLT
Proverbs 1:27 ESV
Proverbs 1:27 NASB
Proverbs 1:27 KJV

Proverbs 1:27 Bible Apps
Proverbs 1:27 Biblia Paralela
Proverbs 1:27 Chinese Bible
Proverbs 1:27 French Bible
Proverbs 1:27 German Bible

Alphabetical: a and anguish calamity come comes disaster distress dread like over overtakes overwhelm storm sweeps trouble upon when whirlwind you your

OT Poetry: Proverbs 1:27 When calamity overtakes you like a storm (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Proverbs 1:26
Top of Page
Top of Page