Verse (Click for Chapter) New International Version Whoever brings ruin on their family will inherit only wind, and the fool will be servant to the wise. New Living Translation Those who bring trouble on their families inherit the wind. The fool will be a servant to the wise. English Standard Version Whoever troubles his own household will inherit the wind, and the fool will be servant to the wise of heart. Berean Standard Bible He who brings trouble on his house will inherit the wind, and the fool will be servant to the wise of heart. King James Bible He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool shall be servant to the wise of heart. New King James Version He who troubles his own house will inherit the wind, And the fool will be servant to the wise of heart. New American Standard Bible One who troubles his own house will inherit wind, And the foolish will be servant to the wise-hearted. NASB 1995 He who troubles his own house will inherit wind, And the foolish will be servant to the wisehearted. NASB 1977 He who troubles his own house will inherit wind, And the foolish will be servant to the wisehearted. Legacy Standard Bible He who troubles his own house will inherit wind, And the ignorant fool will be a slave to the wise of heart. Amplified Bible He who troubles (mismanages) his own house will inherit the wind (nothing), And the foolish will be a servant to the wise-hearted. Christian Standard Bible The one who brings ruin on his household will inherit the wind, and a fool will be a slave to someone whose heart is wise. Holman Christian Standard Bible The one who brings ruin on his household will inherit the wind, and a fool will be a slave to someone whose heart is wise. American Standard Version He that troubleth his own house shall inherit the wind; And the foolish shall be servant to the wise of heart. Contemporary English Version Fools who cause trouble in the family won't inherit a thing. They will end up as slaves of someone with good sense. English Revised Version He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the foolish shall be servant to the wise of heart. GOD'S WORD® Translation Whoever brings trouble upon his family inherits [only] wind, and that stubborn fool becomes a slave to the wise in heart. Good News Translation Those who bring trouble on their families will have nothing at the end. Foolish people will always be servants to the wise. International Standard Version Whoever troubles his household will inherit the wind, and the fool will be a servant to the wise. Majority Standard Bible He who brings trouble on his house will inherit the wind, and the fool will be servant to the wise of heart. NET Bible The one who troubles his family will inherit nothing, and the fool will be a servant to the wise person. New Heart English Bible He who troubles his own house shall inherit the wind. The foolish shall be servant to the wise of heart. Webster's Bible Translation He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool shall be servant to the wise of heart. World English Bible He who troubles his own house shall inherit the wind. The foolish shall be servant to the wise of heart. Literal Translations Literal Standard VersionWhoever is troubling his own house inherits wind, "" And the fool [is] a servant to the wise of heart. Young's Literal Translation Whoso is troubling his own house inheriteth wind, And a servant is the fool to the wise of heart. Smith's Literal Translation He troubling his house shall inherit wind: and the foolish is servant to the wise of heart. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe that troubleth his own house, shall inherit the winds: and the fool shall serve the wise. Catholic Public Domain Version Whoever troubles his own house will possess the winds. And whoever is foolish will serve the wise. New American Bible Those who trouble their household inherit the wind, and fools become slaves to the wise of heart. New Revised Standard Version Those who trouble their households will inherit wind, and the fool will be servant to the wise. Translations from Aramaic Lamsa BibleHe who builds his house with deceit shall leave to his children sorrows; and he who fails to make his household tranquil shall bequeath the wind to his children; and the fool shall be servant to the wise. Peshitta Holy Bible Translated He that builds his house with depravity will leave groanings to his children. He that does not remain quietly in his house will distribute the winds to his children and the fool will be Servant to the wise. OT Translations JPS Tanakh 1917He that troubleth his own house shall inherit the wind; And the foolish shall be servant to the wise of heart. Brenton Septuagint Translation He that deals not graciously with his own house shall inherit the wind; and the fool shall be servant to the wise man. Additional Translations ... Audio Bible Context Dishonest Scales…28He who trusts in his riches will fall, but the righteous will thrive like foliage. 29He who brings trouble on his house will inherit the wind, and the fool will be servant to the wise of heart. 30The fruit of the righteous is a tree of life, and he who wins souls is wise.… Cross References Proverbs 15:27 He who is greedy for unjust gain brings trouble on his household, but he who hates bribes will live. Proverbs 17:2 A wise servant will rule over a disgraceful son and share his inheritance as one of the brothers. Proverbs 19:13 A foolish son is his father’s ruin, and a quarrelsome wife is like a constant dripping. Proverbs 21:20 Precious treasures and oil are in the dwelling of the wise, but a foolish man consumes them. Ecclesiastes 10:18 Through laziness the roof caves in, and in the hands of the idle, the house leaks. 1 Timothy 5:8 If anyone does not provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. Matthew 12:25 Knowing their thoughts, Jesus said to them, “Every kingdom divided against itself will be laid waste, and every city or household divided against itself will not stand. Luke 12:13-21 Someone in the crowd said to Him, “Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me.” / But Jesus replied, “Man, who appointed Me judge or executor between you?” / And He said to them, “Watch out! Guard yourselves against every form of greed, for one’s life does not consist in the abundance of his possessions.” ... 1 Kings 2:26 Then the king said to Abiathar the priest, “Go back to your fields in Anathoth. Even though you deserve to die, I will not put you to death at this time, since you carried the ark of the Lord GOD before my father David, and you suffered through all that my father suffered.” 1 Samuel 2:30 Therefore, the LORD, the God of Israel, declares: ‘I did indeed say that your house and the house of your father would walk before Me forever. But now the LORD declares: Far be it from Me! For I will honor those who honor Me, but those who despise Me will be disdained. 1 Corinthians 3:19 For the wisdom of this world is foolishness in God’s sight. As it is written: “He catches the wise in their craftiness.” James 3:16 For where jealousy and selfish ambition exist, there will be disorder and every evil practice. Ephesians 5:15-17 Pay careful attention, then, to how you walk, not as unwise but as wise, / redeeming the time, because the days are evil. / Therefore do not be foolish, but understand what the Lord’s will is. Colossians 3:23-24 Whatever you do, work at it with your whole being, as for the Lord and not for men, / because you know that you will receive an inheritance from the Lord as your reward. It is the Lord Christ you are serving. Genesis 45:7-8 God sent me before you to preserve you as a remnant on the earth and to save your lives by a great deliverance. / Therefore it was not you who sent me here, but God, who has made me a father to Pharaoh—lord of all his household and ruler over all the land of Egypt. Treasury of Scripture He that troubles his own house shall inherit the wind: and the fool shall be servant to the wise of heart. that Genesis 34:30 And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me to make me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and I being few in number, they shall gather themselves together against me, and slay me; and I shall be destroyed, I and my house. Joshua 7:24,25 And Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, and the silver, and the garment, and the wedge of gold, and his sons, and his daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep, and his tent, and all that he had: and they brought them unto the valley of Achor… 1 Samuel 25:3,17,38 Now the name of the man was Nabal; and the name of his wife Abigail: and she was a woman of good understanding, and of a beautiful countenance: but the man was churlish and evil in his doings; and he was of the house of Caleb… inherit Ecclesiastes 5:16 And this also is a sore evil, that in all points as he came, so shall he go: and what profit hath he that hath laboured for the wind? Hosea 8:7 For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk: the bud shall yield no meal: if so be it yield, the strangers shall swallow it up. Jump to Previous Family Fool Foolish Heart Heritage House Household Inherit Inheriteth Servant Trouble Troubler Troubles Troubleth Troubling Wind Wise Wise-HeartedJump to Next Family Fool Foolish Heart Heritage House Household Inherit Inheriteth Servant Trouble Troubler Troubles Troubleth Troubling Wind Wise Wise-HeartedProverbs 11 1. On DeceptionHe who brings trouble on his house The phrase "brings trouble" is derived from the Hebrew word "עָכַר" (akar), which means to disturb, trouble, or bring calamity. In the context of a household, this suggests actions or behaviors that disrupt peace and harmony, leading to discord and dysfunction. Historically, the family unit was central to Hebrew society, and maintaining its stability was paramount. The "house" here symbolizes not just a physical dwelling but the family and its legacy. The verse warns against actions that could lead to the downfall or ruin of one's family, emphasizing the importance of wisdom and prudence in maintaining familial relationships. will inherit the wind and the fool will be servant to the wise of heart Shall inherit the wind.--Will get nothing for his pains. The fool ('evil).--The self-willed, who will listen to no advice, and so comes to ruin. Verse 29. - He that troubleth his own house; he that annoys and worries his family and household by stinginess, bad management, and captious ill temper. So the Son of Sirach writes (Ecclus. 4:30), "Be not as a lion in thy house, nor frantic (φαντασιοκοπῶν, 'suspicious') among thy servants." Septuagint, "he who has no friendly intercourse (ὁ μὴ συμπεριφερόμενος) with his own house." Shall inherit the wind; he will be the loser in the end; no one will lend him a helping hand, and his affairs will fall to ruin. The fool - the man who acts thus foolishly - shall be servant to the wise of heart; to the man who administers his household matters in a better and more orderly manner (see on Proverbs 12:24). It is implied that the troubler of his own house shall be reduced to such extremity as to have to apply for relief to the wise of heart. The other side of the question is given by the Son of Sirach: "Unto the servant that is wise shall they that are free do service" (Ecclus. 10:25). The prodigal in the parable prayed his father to make him one of his hired servants (Luke 15:19).Parallel Commentaries ... Hebrew He who brings troubleעוֹכֵ֣ר (‘ō·w·ḵêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5916: To roil water, to disturb, affict on his house בֵּ֭יתוֹ (bê·ṯōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1004: A house will inherit יִנְחַל־ (yin·ḥal-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5157: To inherit, to occupy, to bequeath, distribute, instate the wind, ר֑וּחַ (rū·aḥ) Noun - common singular Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit and the fool אֱ֝וִ֗יל (’ĕ·wîl) Noun - masculine singular Strong's 191: Foolish will be servant וְעֶ֥בֶד (wə·‘e·ḇeḏ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 5650: Slave, servant to the wise לַחֲכַם־ (la·ḥă·ḵam-) Preposition-l, Article | Adjective - masculine singular construct Strong's 2450: Wise of heart. לֵֽב׃ (lêḇ) Noun - masculine singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre Links Proverbs 11:29 NIVProverbs 11:29 NLT Proverbs 11:29 ESV Proverbs 11:29 NASB Proverbs 11:29 KJV Proverbs 11:29 BibleApps.com Proverbs 11:29 Biblia Paralela Proverbs 11:29 Chinese Bible Proverbs 11:29 French Bible Proverbs 11:29 Catholic Bible OT Poetry: Proverbs 11:29 He who troubles his own house shall (Prov. Pro Pr) |