Proverbs 1:26
New International Version
I in turn will laugh when disaster strikes you; I will mock when calamity overtakes you--

New Living Translation
So I will laugh when you are in trouble! I will mock you when disaster overtakes you--

English Standard Version
I also will laugh at your calamity; I will mock when terror strikes you,

Berean Study Bible
in turn I will mock your calamity; I will sneer when terror strikes you,

New American Standard Bible
I will also laugh at your calamity; I will mock when your dread comes,

King James Bible
I also will laugh at your calamity; I will mock when your fear cometh;

Christian Standard Bible
I, in turn, will laugh at your calamity. I will mock when terror strikes you,

Contemporary English Version
"So when you are struck by some terrible disaster,

Good News Translation
So when you get into trouble, I will laugh at you. I will make fun of you when terror strikes--

Holman Christian Standard Bible
I, in turn, will laugh at your calamity. I will mock when terror strikes you,

International Standard Version
I will laugh at your calamity. I will mock when what you fear comes,

NET Bible
so I myself will laugh when disaster strikes you, I will mock when what you dread comes,

New Heart English Bible
I also will laugh at your disaster. I will mock when calamity overtakes you;

Aramaic Bible in Plain English
I also shall laugh over your destruction and I shall rejoice when tumult and destruction suddenly comes upon you.

GOD'S WORD® Translation
I will laugh at your calamity. I will make fun of you when panic strikes you,

JPS Tanakh 1917
I also, in your calamity, will laugh, I will mock when your dread cometh;

New American Standard 1977
I will even laugh at your calamity; I will mock when your dread comes,

Jubilee Bible 2000
I also will laugh at your calamity; I will mock when your fear comes upon you;

King James 2000 Bible
I also will laugh at your calamity; I will mock when your fear comes;

American King James Version
I also will laugh at your calamity; I will mock when your fear comes;

American Standard Version
I also will laugh in the day of your calamity; I will mock when your fear cometh;

Brenton Septuagint Translation
therefore I also will laugh at your destruction; and I will rejoice against you when ruin comes upon you:

Douay-Rheims Bible
I also will laugh in your destruction, and will mock when that shall come to you which you feared.

Darby Bible Translation
I also will laugh in your calamity, I will mock when your fear cometh;

English Revised Version
I also will laugh in the day of your calamity; I will mock when your fear cometh;

Webster's Bible Translation
I also will laugh at your calamity; I will mock when your fear cometh;

World English Bible
I also will laugh at your disaster. I will mock when calamity overtakes you;

Young's Literal Translation
I also in your calamity do laugh, I deride when your fear cometh,
Study Bible
Wisdom Calls Aloud
25because you neglected all my counsel, and wanted none of my correction, 26in turn I will mock your calamity; I will sneer when terror strikes you, 27when your dread comes like a storm, and your destruction like a whirlwind, when distress and anguish overwhelm you.…
Cross References
Deuteronomy 28:63
Just as it pleased the LORD to make you prosper and to multiply you, so also it will please Him to exterminate you and destroy you. And you will be uprooted from the land you are entering to possess.

Psalm 2:4
The One enthroned in the heavens laughs; the Lord taunts them.

Psalm 59:8
But You, O LORD, laugh at them; You scoff at all the nations.

Proverbs 6:15
Therefore calamity will come upon him suddenly; in an instant he will be shattered beyond recovery.

Proverbs 10:24
What the wicked dreads will overtake him, but the desire of the righteous will be granted.

Treasury of Scripture

I also will laugh at your calamity; I will mock when your fear comes;

Judges 10:14
Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.

Psalm 2:4
He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.

Psalm 37:13
The Lord shall laugh at him: for he seeth that his day is coming.







Lexicon
in turn
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

I
אֲ֭נִי (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

will mock
אֶשְׂחָ֑ק (’eś·ḥāq)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7832: To laugh, to play

your calamity;
בְּאֵידְכֶ֣ם (bə·’ê·ḏə·ḵem)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 343: Oppression, misfortune, ruin

I will sneer
אֶ֝לְעַ֗ג (’el·‘aḡ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 3932: To deride, to speak unintelligibly

when terror
פַחְדְּכֶֽם׃ (p̄aḥ·də·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 6343: A, alarm

strikes you,
בְּבֹ֣א (bə·ḇō)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go
(26) I also will laugh . . . I will mock.--For expressions like this, comp. Psalm 2:4; Psalm 37:13; Psalm 59:8, where the same actions are attributed to God. They are not to be taken literally, of course, for the sight of human folly can give no pleasure to Him. They signify that He will act as if He mocked when He refuses to hear their cry. Similar expressions, imputing human actions to the Almighty, are Genesis 11:5; Genesis 11:7; 2Chronicles 16:9; Psalm 18:9; human feelings, Genesis 6:6.

Verse 26. - I also will laugh at your calamity; or, more accurately, in the time of your calamity; as in the Vulgate, in interitu vestro ridebo. The preposition prefixed to the substantive b'eyd'chem (בְּאֵידְכֵם) refers to the time, or state, or condition (Gesenius, 'Gram.,' 154, 3). In the time of their calamity wisdom will exult or rejoice. The LXX., Τῇ ὑμετέρᾳ ἀπλείᾳ ἐπιγελάσομαι, however, favours the rendering of the Authorized Version. Calamity (אֵיד, eyd) is heavy overwhelming misfortune, that which oppresses and crushes its victims. The terrific nature of the punishment of the wicked is marked by a succession of terms all of terrible import - calamity, fear, desolation, destruction, distress, and anguish (vers. 26, 27). When these come upon them, then Wisdom will laugh and have them in derision. The verbs "laugh" (שָׂחַק, sakhak) and "mock" (גאאל לָעַג) are the same as in Psalm 2:4, where they are rendered "to mock" and "have in derision." When your fear cometh; i.e. has actually arrived. Fear (פַחַד pakhad); here used metonymically for that which causes the fear or terror (id, quod timebatis, Vulgate). There is a similar use of φόβος in 1 Peter 3:14. 1:20-33 Solomon, having showed how dangerous it is to hearken to the temptations of Satan, here declares how dangerous it is not to hearken to the calls of God. Christ himself is Wisdom, is Wisdoms. Three sorts of persons are here called by Him: 1. Simple ones. Sinners are fond of their simple notions of good and evil, their simple prejudices against the ways of God, and flatter themselves in their wickedness. 2. Scorners. Proud, jovial people, that make a jest of every thing. Scoffers at religion, that run down every thing sacred and serious. 3. Fools. Those are the worst of fools that hate to be taught, and have a rooted dislike to serious godliness. The precept is plain; Turn you at my reproof. We do not make a right use of reproofs, if we do not turn from evil to that which is good. The promises are very encouraging. Men cannot turn by any power of their own; but God answers, Behold, I will pour out my Spirit unto you. Special grace is needful to sincere conversion. But that grace shall never be denied to any who seek it. The love of Christ, and the promises mingled with his reproofs, surely should have the attention of every one. It may well be asked, how long men mean to proceed in such a perilous path, when the uncertainty of life and the consequences of dying without Christ are considered? Now sinners live at ease, and set sorrow at defiance; but their calamity will come. Now God is ready to hear their prayers; but then they shall cry in vain. Are we yet despisers of wisdom? Let us hearken diligently, and obey the Lord Jesus, that we may enjoy peace of conscience and confidence in God; be free from evil, in life, in death, and for ever.
Jump to Previous
Calamity Deride Disaster Dread Fear Laugh Mock Overtakes Panic Sport Strikes Trouble Turn
Jump to Next
Calamity Deride Disaster Dread Fear Laugh Mock Overtakes Panic Sport Strikes Trouble Turn
Links
Proverbs 1:26 NIV
Proverbs 1:26 NLT
Proverbs 1:26 ESV
Proverbs 1:26 NASB
Proverbs 1:26 KJV

Proverbs 1:26 Bible Apps
Proverbs 1:26 Biblia Paralela
Proverbs 1:26 Chinese Bible
Proverbs 1:26 French Bible
Proverbs 1:26 German Bible

Alphabetical: also at calamity comes disaster dread I in laugh mock overtakes turn when will you your

OT Poetry: Proverbs 1:26 I also will laugh at your disaster (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Proverbs 1:25
Top of Page
Top of Page