686. atsar
Lexicon
atsar: To restrain, to hold back, to stop, to withhold

Original Word: אָצַר
Part of Speech: Verb
Transliteration: atsar
Pronunciation: ah-tsar
Phonetic Spelling: (aw-tsar')
Definition: To restrain, to hold back, to stop, to withhold
Meaning: to store up

Strong's Exhaustive Concordance
lay up in store, make treasurer

A primitive root; to store up -- (lay up in) store, + (make) treasure(-r).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to lay up, store up
NASB Translation
appointed (1), hoard (1), laid up in store (2), stored (1).

Brown-Driver-Briggs
[אָצַר] verb lay up, store up (Mishna id., Aramaic אֲצַר, , Arabic confine, restrict) —

Qal Perfect3plural אָֽצְרוּ 2 Kings 20:17; Isaiah 39:6; Participle הָאֹצְרִים Amos 3:10; — store up) treasure 2 Kings 20:17 = Isaiah 39:6; object חָמָס וָשֹׁד Amos 3:10, i.e. treasure gained by violence robbery.

Niph`al Imperfect יֵאָצֵר be stored up, of the merchandise of Tyre Isaiah 23:18.

Hiph`il Imperfect וָאוֺצְרָה (compare Köi, 391) (denominative from אוֺצָר) Nehemiah 13:13 and I appointed treasurer, followed by accusative of person + עַלאֿוֺצָרוֺת.

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Greek Number 2343: θησαυρίζω (thēsaurizō) • to store up, to lay up treasure
Strong's Greek Number 5087: τίθημι (tithēmi) • to put, place, lay up

These Greek terms reflect similar themes of storing and treasuring, often used in the New Testament to convey spiritual truths about the accumulation of heavenly treasures and the prudent management of earthly resources.

Usage: The verb אָצַר is used in the Hebrew Bible to describe the action of storing or treasuring up goods, wealth, or provisions. It conveys the idea of gathering and keeping items in reserve for future use.

Context: The Hebrew verb אָצַר (atsar) appears in various contexts throughout the Old Testament, often associated with the accumulation and preservation of resources. This term is used to describe the act of storing up treasures, whether material wealth or provisions necessary for survival. The concept of storing up is frequently linked to wisdom and foresight, as seen in the actions of individuals who prepare for future needs.

In the Berean Standard Bible, the verb is used in passages that highlight the importance of prudent management of resources. For example, in Proverbs 10:14, it is written, "The wise store up knowledge, but the mouth of the fool invites ruin." This verse underscores the value of accumulating knowledge and wisdom as a form of treasure that can safeguard against future adversity.

The act of storing up is also depicted in narratives involving divine provision and human responsibility. In Genesis 41:35-36, Joseph advises Pharaoh to store up grain during the years of plenty to prepare for the coming famine: "Let them gather all the excess food of these good years that are coming, and under Pharaoh’s authority, store up the grain to be kept in the cities for food. This food will be held in reserve for the country during the seven years of famine that will come upon Egypt, so that the land will not perish in the famine."

Theologically, the concept of storing up treasures is extended to spiritual matters, where believers are encouraged to lay up treasures in heaven rather than on earth, emphasizing eternal values over temporal wealth.

Forms and Transliterations
אָצְר֧וּ אצרו הָאֽוֹצְרִ֛ים האוצרים וָאוֹצְרָ֣ה ואוצרה יֵֽאָצֵ֖ר יאצר ’ā·ṣə·rū ’āṣərū atzeRu hā’ōwṣrîm hā·’ō·wṣ·rîm haotzRim vaotzRah wā’ōwṣrāh wā·’ō·wṣ·rāh yê’āṣêr yê·’ā·ṣêr yeaTzer
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
2 Kings 20:17
HEB: בְּבֵיתֶ֗ךָ וַאֲשֶׁ֨ר אָצְר֧וּ אֲבֹתֶ֛יךָ עַד־
NAS: and all that your fathers have laid up in store to this
KJV: and that which thy fathers have laid up in store unto this day,
INT: house after have laid your fathers against

Nehemiah 13:13
HEB: וָאוֹצְרָ֣ה עַל־ א֠וֹצָרוֹת
NAS: of the storehouses I appointed Shelemiah
KJV: And I made treasurers over the treasuries,
INT: appointed charge of the storehouses

Isaiah 23:18
HEB: לַֽיהוָ֔ה לֹ֥א יֵֽאָצֵ֖ר וְלֹ֣א יֵֽחָסֵ֑ן
NAS: to the LORD; it will not be stored up or hoarded,
KJV: to the LORD: it shall not be treasured nor laid up;
INT: to the LORD not will not be stored or hoarded

Isaiah 39:6
HEB: בְּבֵיתֶ֗ךָ וַאֲשֶׁ֨ר אָצְר֧וּ אֲבֹתֶ֛יךָ עַד־
NAS: and all that your fathers have laid up in store to this
KJV: and [that] which thy fathers have laid up in store until this day,
INT: house after have laid your fathers against

Amos 3:10
HEB: נְאֻם־ יְהוָ֑ה הָאֽוֹצְרִ֛ים חָמָ֥ס וָשֹׁ֖ד
NAS: the LORD, these who hoard up violence
KJV: the LORD, who store up violence
INT: declares the LORD hoard violence and devastation

5 Occurrences

Strong's Hebrew 686
5 Occurrences


’ā·ṣə·rū — 2 Occ.
hā·’ō·wṣ·rîm — 1 Occ.
wā·’ō·wṣ·rāh — 1 Occ.
yê·’ā·ṣêr — 1 Occ.















685
Top of Page
Top of Page