Micah 3:2
New International Version
you who hate good and love evil; who tear the skin from my people and the flesh from their bones;

New Living Translation
but you are the very ones who hate good and love evil. You skin my people alive and tear the flesh from their bones.

English Standard Version
you who hate the good and love the evil, who tear the skin from off my people and their flesh from off their bones,

Berean Study Bible
You hate good and love evil. You tear the skin from My people and strip the flesh from their bones.

New American Standard Bible
"You who hate good and love evil, Who tear off their skin from them And their flesh from their bones,

New King James Version
You who hate good and love evil; Who strip the skin from My people, And the flesh from their bones;

King James Bible
Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Christian Standard Bible
You hate good and love evil. You tear off people's skin and strip their flesh from their bones.

Contemporary English Version
but you prefer to do evil instead of what is right. You skin my people alive. You strip off their flesh,

Good News Translation
yet you hate what is good and you love what is evil. You skin my people alive and tear the flesh off their bones.

Holman Christian Standard Bible
You hate good and love evil. You tear off people's skin and strip their flesh from their bones.

International Standard Version
you who despise good and love evil, who tear off the skin of my people, along with the flesh from their bones.

NET Bible
yet you hate what is good, and love what is evil. You flay my people's skin and rip the flesh from their bones.

New Heart English Bible
You who hate the good, and love the evil; who tear off their skin, and their flesh from off their bones;

GOD'S WORD® Translation
You hate good and love evil. You strip the skin off my people and the flesh off their bones.

JPS Tanakh 1917
Who hate the good, and love the evil; Who rob their skin from off them, And their flesh from off their bones;

New American Standard 1977
“You who hate good and love evil, Who tear off their skin from them And their flesh from their bones,

Jubilee Bible 2000
Who hate the good, and love the evil, who steal their skin from off them, and their flesh from off their bones;

King James 2000 Bible
Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

American King James Version
Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

American Standard Version
ye who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Brenton Septuagint Translation
who hate good, and seek evil; who tear their skins off them, and their flesh off their bones:

Douay-Rheims Bible
You that hate good, and love evil: that violently pluck off their skins from them, and their flesh from their bones?

Darby Bible Translation
Ye who hate the good, and love evil; who pluck off their skin from them, and their flesh from off their bones;

English Revised Version
who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Webster's Bible Translation
Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from them, and their flesh from off their bones;

World English Bible
You who hate the good, and love the evil; who tear off their skin, and their flesh from off their bones;

Young's Literal Translation
Ye who are hating good, and loving evil, Taking violently their skin from off them, And their flesh from off their bones,
Study Bible
Rulers and Prophets Condemned
1Then I said: “Hear now, O leaders of Jacob, you rulers of the house of Israel. Should you not know justice? 2You hate good and love evil. You tear the skin from My people and strip the flesh from their bones. 3You eat the flesh of my people after stripping off their skin and breaking their bones. You chop them up like meat for the cooking pot, like meat in a kettle.”…
Cross References
Psalm 53:4
Will the workers of iniquity never learn? They devour my people like bread; they refuse to call upon the LORD.

Isaiah 57:12
I will expose your righteousness and your works, and they will not profit you.

Ezekiel 11:7
Therefore this is what the Lord GOD says: The slain you have laid within this city are the meat, and the city is the pot; but I will remove you from it.

Ezekiel 22:27
Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives for dishonest gain.

Ezekiel 24:4
Put in the pieces of meat, every good piece--thigh and shoulder--fill it with choice bones.

Micah 2:8
But of late my people have risen up like an enemy: You strip off the splendid robe from unsuspecting passers-by like men returning from battle.

Micah 7:2
The godly man has perished from the earth; there is no one upright among men. They all lie in wait for blood; they hunt each other with a net.

Micah 7:3
Both hands are skilled at evil; the prince and the judge demand a bribe; when the powerful utters his evil desire, they all conspire together.

Treasury of Scripture

Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

hate.

1 Kings 21:20
And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, O mine enemy? And he answered, I have found thee: because thou hast sold thyself to work evil in the sight of the LORD.

1 Kings 22:6-8
Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said unto them, Shall I go against Ramothgilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for the Lord shall deliver it into the hand of the king…

Amos 5:10-14
They hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly…

love.

2 Chronicles 19:2
And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Shouldest thou help the ungodly, and love them that hate the LORD? therefore is wrath upon thee from before the LORD.

Psalm 15:4
In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.

Psalm 139:21,22
Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee? …

pluck.

Psalm 53:4
Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God.

Isaiah 3:15
What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of hosts.

Ezekiel 22:27
Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain.







Lexicon
You hate
שֹׂ֥נְאֵי (śō·nə·’ê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 8130: To hate

good
ט֖וֹב (ṭō·wḇ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2896: Pleasant, agreeable, good

and love
וְאֹ֣הֲבֵי (wə·’ō·hă·ḇê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 157: To have affection f

evil.
רָ֑ע (rā‘)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7451: Bad, evil

You tear
גֹּזְלֵ֤י (gō·zə·lê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1497: To pluck off, to flay, strip, rob

the skin
עוֹרָם֙ (‘ō·w·rām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5785: Skin, hide, leather

from My people
מֵֽעֲלֵיהֶ֔ם (mê·‘ă·lê·hem)
Preposition-m | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

and strip the flesh
וּשְׁאֵרָ֖ם (ū·šə·’ê·rām)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 7607: Flesh, as living, for, food, food of any kind, kindred by blood

from
מֵעַ֥ל (mê·‘al)
Preposition-m
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

their bones.
עַצְמוֹתָֽם׃ (‘aṣ·mō·w·ṯām)
Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 6106: A bone, the body, the substance, selfsame
(2, 3) Who hate the good.--The judges, instead of fulfilling the obligations of their office, whereby they should be "for the people to God-ward," perpetrated the most flagrant cruelty upon them. Micah compares it to the process of preparing food, in which every part of the animal, even to the bones, is utilised. So the judges robbed the people until there was nothing left to them.

Verse 2. - The good...the evil; i.e. goodness and wickedness. Septuagint, τὰ καλά τὰ πονηρά (Amos 5:14, etc.; John 3:20; Romans 1:32). Who pluck off their skin from off them. They are not shepherds, but butchers. We have the same figurative expression for merciless extortion and pillage. Ezekiel makes a similar complaint (Ezekiel 34:2-4). Cheyne sees in this and the following verse a possible allusion to cannibalism as at least known to the Israelites by hearsay or tradition. There is a passage in Wisdom (12:5) which somewhat countenances the idea that the Canaanites were guilty of this enormity, but it is probably only a rhetorical exaggeration of the writer. In the present passage the terms seem to be simply metaphors taken from the preparation of meat for human food. Such an allusion is natural in the mouth of one who had just been speaking of Israel as a flock (Micah 2:12). 3:1-8 Men cannot expect to do ill, and fare well; but to find that done to them which they did to others. How seldom do wholesome truths reach the ears of those in high stations or in authority! Those who deceive others are preparing confusion for their own faces. The prophet had ardent love to God and to the souls of men; deep concern for his glory and their salvation, and zeal against sin. The difficulties he met with did not drive him from his work. He had this strength; not from and of himself, but he was full of power by the Spirit of the Lord. Those who act honestly, may act boldly. And those who come to hear the word of God, must be willing to be told of their faults, must take it kindly, and be thankful.
Jump to Previous
Bones Evil Flesh Good Hate Haters Hating Love Pluck Pulling Rob Skin Tear Violently
Jump to Next
Bones Evil Flesh Good Hate Haters Hating Love Pluck Pulling Rob Skin Tear Violently
Links
Micah 3:2 NIV
Micah 3:2 NLT
Micah 3:2 ESV
Micah 3:2 NASB
Micah 3:2 KJV

Micah 3:2 Bible Apps
Micah 3:2 Biblia Paralela
Micah 3:2 Chinese Bible
Micah 3:2 French Bible
Micah 3:2 German Bible

Alphabetical: and bones evil flesh from good hate love my off people skin tear the their them who you

OT Prophets: Micah 3:2 You who hate the good and love (Mc Mic. Mi) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Micah 3:1
Top of Page
Top of Page