Psalm 53:4
New International Version
Do all these evildoers know nothing? They devour my people as though eating bread; they never call on God.

New Living Translation
Will those who do evil never learn? They eat up my people like bread and wouldn't think of praying to God.

English Standard Version
Have those who work evil no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and do not call upon God?

Berean Study Bible
Will the workers of iniquity never learn? They devour my people like bread; they refuse to call upon the LORD.

New American Standard Bible
Have the workers of wickedness no knowledge, Who eat up My people as though they ate bread And have not called upon God?

King James Bible
Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God.

Christian Standard Bible
Will evildoers never understand? They consume my people as they consume bread; they do not call on God.

Contemporary English Version
Won't you lawbreakers learn? You refuse to pray, and you gobble up the people of God.

Good News Translation
"Don't they know?" God asks. "Are these evildoers ignorant? They live by robbing my people, and they never pray to me."

Holman Christian Standard Bible
Will evildoers never understand? They consume My people as they consume bread; they do not call on God.

International Standard Version
Will those who do evil ever learn? They devour my people like they devour bread, and never call on God.

NET Bible
All those who behave wickedly do not understand--those who devour my people as if they were eating bread, and do not call out to God.

New Heart English Bible
Have evildoers no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and do not call on God?

Aramaic Bible in Plain English
And none of the workers of evil have known, who have been consuming my people as the food of bread, and they have not called upon God, and none is doing good, not even one.

GOD'S WORD® Translation
Are all those troublemakers, those who devour my people as if they were devouring food, so ignorant that they do not call on God?

JPS Tanakh 1917
Shall not the workers of iniquity know it, Who eat up My people as they eat bread, And call not upon God?'

New American Standard 1977
Have the workers of wickedness no knowledge, Who eat up My people as though they ate bread, And have not called upon God?

Jubilee Bible 2000
Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread; they have not called upon God.

King James 2000 Bible
Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God.

American King James Version
Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called on God.

American Standard Version
Have the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my people as they eat bread, And call not upon God?

Brenton Septuagint Translation
Will none of the workers of iniquity know, who devour my people as they would eat bread? they have not called upon God. There were they greatly afraid, where there was no fear:

Douay-Rheims Bible
Shall not all the workers of iniquity know, who eat up my people as they eat bread?

Darby Bible Translation
Have the workers of iniquity no knowledge, eating up my people [as] they eat bread? they call not upon God.

English Revised Version
Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon God.

Webster's Bible Translation
Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread! they have not called upon God.

World English Bible
Have the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don't call on God?

Young's Literal Translation
Have not workers of iniquity known, Those eating my people have eaten bread, God they have not called.
Study Bible
The Fool Says There is No God
3All have turned away, they have together become corrupt; there is no one who does good, not even one. 4Will the workers of iniquity never learn? They devour my people like bread; they refuse to call upon the LORD. 5There they are, overwhelmed with dread, where there was nothing to fear. For God has scattered the bones of those who besieged you. You will put them to shame, for God has despised them.…
Cross References
Psalm 59:2
Deliver me from workers of iniquity, and save me from men of bloodshed.

Psalm 79:6
Pour out Your wrath on the nations that do not acknowledge You, on the kingdoms that refuse to call on Your name,

Psalm 79:7
for they have devoured Jacob and laid waste to his homeland.

Jeremiah 4:22
"For My people are fools; they have not known Me. They are foolish children, without understanding. They are skilled in doing evil, but they do not know how to do good."

Micah 3:2
You hate good and love evil. You tear the skin from My people and strip the flesh from their bones.

Treasury of Scripture

Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called on God.

Have.

Psalm 94:8
Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?

Isaiah 27:11
When the boughs thereof are withered, they shall be broken off: the women come, and set them on fire: for it is a people of no understanding: therefore he that made them will not have mercy on them, and he that formed them will shew them no favour.

Jeremiah 4:22
For my people is foolish, they have not known me; they are sottish children, and they have none understanding: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.

who eat

Psalm 27:2
When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

Jeremiah 10:25
Pour out thy fury upon the heathen that know thee not, and upon the families that call not on thy name: for they have eaten up Jacob, and devoured him, and consumed him, and have made his habitation desolate.

Revelation 17:16
And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.







Lexicon
Will the workers
פֹּ֤עֲלֵ֫י (pō·‘ă·lê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 6466: To do, make, to practise

of iniquity
אָ֥וֶן (’ā·wen)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 205: Strictly nothingness, trouble, vanity, wickedness, an idol

never
הֲלֹ֥א (hă·lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

learn?
יָדְעוּ֮ (yā·ḏə·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 3045: To know

They devour
אֹכְלֵ֣י (’ō·ḵə·lê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 398: To eat

my people
עַ֭מִּי (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

[like]
אָ֣כְלוּ (’ā·ḵə·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 398: To eat

bread;
לֶ֑חֶם (le·ḥem)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3899: Food, bread, grain

they refuse
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

to call upon
קָרָֽאוּ׃ (qā·rā·’ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 7121: To call, proclaim, read

the LORD.
אֱ֝לֹהִ֗ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
(4) Notice the omission of the expressive "all" found in Psalms 14

Verse 4. - For "the workers of iniquity" in this verse, Psalm 14. has "all the workers of iniquity " - a difference wholly unimportant. 53:1-6 The corruption of man by nature. - This psalm is almost the same as the 14th. The scope of it is to convince us of our sins. God, by the psalmist, here shows us how bad we are, and proves this by his own certain knowledge. He speaks terror to persecutors, the worst of sinners. He speaks encouragement to God's persecuted people. How comes it that men are so bad? Because there is no fear of God before their eyes. Men's bad practices flow from their bad principles; if they profess to know God, yet in works, because in thoughts, they deny him. See the folly of sin; he is a fool, in the account of God, whose judgment we are sure is right, that harbours such corrupt thoughts. And see the fruit of sin; to what it brings men, when their hearts are hardened through the deceitfulness of sin. See also the faith of the saints, and their hope and power as to the cure of this great evil. There will come a Saviour, a great salvation, a salvation from sin. God will save his church from its enemies. He will save all believers from their own sins, that they may not be led captive by them, which will be everlasting joy to them. From this work the Redeemer had his name JESUS, for he shall save his people from their sins, Mt 1:21.
Jump to Previous
Ate Bread Devour Eat Eating Evil Evildoers Food Iniquity Learn Prayer Understanding Wickedness Work Workers
Jump to Next
Ate Bread Devour Eat Eating Evil Evildoers Food Iniquity Learn Prayer Understanding Wickedness Work Workers
Links
Psalm 53:4 NIV
Psalm 53:4 NLT
Psalm 53:4 ESV
Psalm 53:4 NASB
Psalm 53:4 KJV

Psalm 53:4 Bible Apps
Psalm 53:4 Biblia Paralela
Psalm 53:4 Chinese Bible
Psalm 53:4 French Bible
Psalm 53:4 German Bible

Alphabetical: and as ate bread call called devour do eat evildoers God Have knowledge learn men my never no not of on people the they those though up upon who wickedness Will workers

OT Poetry: Psalm 53:4 Have the workers of iniquity no knowledge (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 53:3
Top of Page
Top of Page