Zephaniah 1:6
New International Version
those who turn back from following the LORD and neither seek the LORD nor inquire of him.”

New Living Translation
And I will destroy those who used to worship me but now no longer do. They no longer ask for the LORD’s guidance or seek my blessings.”

English Standard Version
those who have turned back from following the LORD, who do not seek the LORD or inquire of him.”

Berean Standard Bible
and those who turn back from following the LORD, neither seeking the LORD nor inquiring of Him.”

King James Bible
And them that are turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him.

New King James Version
Those who have turned back from following the LORD, And have not sought the LORD, nor inquired of Him.”

New American Standard Bible
And those who have turned back from following the LORD, And those who have not sought the LORD nor inquired of Him.”

NASB 1995
And those who have turned back from following the LORD, And those who have not sought the LORD or inquired of Him.”

NASB 1977
And those who have turned back from following the LORD, And those who have not sought the LORD or inquired of Him.”

Legacy Standard Bible
And those who have turned back from following Yahweh, And those who have not sought Yahweh or inquired of Him.”

Amplified Bible
And those who have turned back from following the LORD, And those who have not sought the LORD [as their most important need] or inquired of Him.”

Christian Standard Bible
and those who turn back from following the LORD, who do not seek the LORD or inquire of him.

Holman Christian Standard Bible
and those who turn back from following the LORD, who do not seek the LORD or inquire of Him.

American Standard Version
and them that are turned back from following Jehovah; and those that have not sought Jehovah, nor inquired after him.

Aramaic Bible in Plain English
And all who turn from LORD JEHOVAH and all who do not pray to LORD JEHOVAH and are not searching for him

Brenton Septuagint Translation
and them that turn aside from the Lord, and them that seek not the Lord, and them that cleave not to the Lord.

Contemporary English Version
Nothing will remain of anyone who has turned away and rejected me.

Douay-Rheims Bible
And them that turn away from following after the Lord, and that have not sought the Lord, nor searched after him.

English Revised Version
and them that are turned back from following the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired after him.

GOD'S WORD® Translation
I will remove those who have turned away from following the LORD and those who no longer seek the LORD or ask him for help."

Good News Translation
I will destroy those who have turned back and no longer follow me, those who do not come to me or ask me to guide them."

International Standard Version
those who turn away from the LORD, don't seek the LORD, and never ask for his help. "

JPS Tanakh 1917
Them also that are turned back from following the LORD; And those that have not sought the LORD, nor inquired after Him.

Literal Standard Version
And those removing from after YHWH, | And who have not sought YHWH, nor implored Him.”

Majority Standard Bible
and those who turn back from following the LORD, neither seeking the LORD nor inquiring of Him.”

New American Bible
And those who have turned away from the LORD, and those who have not sought the LORD, who have not inquired of him.

NET Bible
and those who turn their backs on the LORD and do not want the LORD's help or guidance."

New Revised Standard Version
those who have turned back from following the LORD, who have not sought the LORD or inquired of him.

New Heart English Bible
those who have turned back from following the LORD, and those who haven't sought the LORD nor inquired after him.

Webster's Bible Translation
And them that have turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him.

World English Bible
those who have turned back from following Yahweh, and those who haven’t sought Yahweh nor inquired after him.

Young's Literal Translation
And those removing from after Jehovah, And who have not sought Jehovah, nor besought Him.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Zephaniah Prophesies Judgment on Judah
5those who bow on the rooftops to worship the host of heaven, those who bow down and swear by the LORD but also swear by Milcom, 6and those who turn back from following the LORD, neither seeking the LORD nor inquiring of Him.”

Cross References
Isaiah 1:4
Alas, O sinful nation, a people laden with iniquity, a brood of evildoers, children of depravity! They have forsaken the LORD; they have despised the Holy One of Israel and turned their backs on Him.

Isaiah 9:13
But the people did not return to Him who struck them; they did not seek the LORD of Hosts.

Jeremiah 10:25
Pour out Your wrath on the nations that do not acknowledge You, and on the families that do not call on Your name. For they have devoured Jacob; they have consumed him and finished him off; they have devastated his homeland.

Ezekiel 3:20
Now if a righteous man turns from his righteousness and commits iniquity, and I put a stumbling block before him, he will die. If you did not warn him, he will die in his sin, and the righteous acts he did will not be remembered. And I will hold you responsible for his blood.

Hosea 7:10
Israel's arrogance testifies against them, yet they do not return to the LORD their God; despite all this, they do not seek Him.


Treasury of Scripture

And them that are turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him.

turned.

1 Samuel 15:11
It repenteth me that I have set up Saul to be king: for he is turned back from following me, and hath not performed my commandments. And it grieved Samuel; and he cried unto the LORD all night.

Psalm 36:3
The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.

Psalm 125:5
As for such as turn aside unto their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel.

and those.

Psalm 10:4
The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts.

Psalm 14:2,3
The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God…

Isaiah 43:22
But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.

Jump to Previous
Besought Directions Enquired Following Inquire Inquired Prayer Seek Sought Turn Turned
Jump to Next
Besought Directions Enquired Following Inquire Inquired Prayer Seek Sought Turn Turned
Zephaniah 1
1. The time when Zephaniah prophesied.
2. God's severe judgments against Judah.














Verse 6. - Them that are turned back from the Lord. This is a third class, vie. apostates and open despisers. Those who follow him no more, renegades who have left his service. The Vulgate reproduces the original by, qui avertuntur de post tergum Domini. Those that have not sought the Lord. These are the indifferent, who do not trouble themselves about religion. The chief classes mentioned in these two verses are three, viz. the open idolaters, the syncretists who mingled the worship of Baal with that of Jehovah, and those who despised religion altogether.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
and
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

those who turn back
הַנְּסוֹגִ֖ים (han·nə·sō·w·ḡîm)
Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural
Strong's 5472: To move away, backslide

from [following]
מֵאַחֲרֵ֣י (mê·’a·ḥă·rê)
Preposition-m
Strong's 310: The hind or following part

the LORD
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

and
וַאֲשֶׁ֛ר (wa·’ă·šer)
Conjunctive waw | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

neither
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

seek
בִקְשׁ֥וּ (ḇiq·šū)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strong's 1245: To search out, to strive after

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

nor
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

inquire of Him.”
דְרָשֻֽׁהוּ׃ (ḏə·rā·šu·hū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural | third person masculine singular
Strong's 1875: To tread, frequent, to follow, to seek, ask, to worship


Links
Zephaniah 1:6 NIV
Zephaniah 1:6 NLT
Zephaniah 1:6 ESV
Zephaniah 1:6 NASB
Zephaniah 1:6 KJV

Zephaniah 1:6 BibleApps.com
Zephaniah 1:6 Biblia Paralela
Zephaniah 1:6 Chinese Bible
Zephaniah 1:6 French Bible
Zephaniah 1:6 Catholic Bible

OT Prophets: Zephaniah 1:6 Those who have turned back from following (Zeph. Zep Zp)
Zephaniah 1:5
Top of Page
Top of Page