Verse (Click for Chapter) New International Version those who turn back from following the LORD and neither seek the LORD nor inquire of him.” New Living Translation And I will destroy those who used to worship me but now no longer do. They no longer ask for the LORD’s guidance or seek my blessings.” English Standard Version those who have turned back from following the LORD, who do not seek the LORD or inquire of him.” Berean Standard Bible and those who turn back from following the LORD, neither seeking the LORD nor inquiring of Him.” King James Bible And them that are turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him. New King James Version Those who have turned back from following the LORD, And have not sought the LORD, nor inquired of Him.” New American Standard Bible And those who have turned back from following the LORD, And those who have not sought the LORD nor inquired of Him.” NASB 1995 And those who have turned back from following the LORD, And those who have not sought the LORD or inquired of Him.” NASB 1977 And those who have turned back from following the LORD, And those who have not sought the LORD or inquired of Him.” Legacy Standard Bible And those who have turned back from following Yahweh, And those who have not sought Yahweh or inquired of Him.” Amplified Bible And those who have turned back from following the LORD, And those who have not sought the LORD [as their most important need] or inquired of Him.” Christian Standard Bible and those who turn back from following the LORD, who do not seek the LORD or inquire of him. Holman Christian Standard Bible and those who turn back from following the LORD, who do not seek the LORD or inquire of Him. American Standard Version and them that are turned back from following Jehovah; and those that have not sought Jehovah, nor inquired after him. Aramaic Bible in Plain English And all who turn from LORD JEHOVAH and all who do not pray to LORD JEHOVAH and are not searching for him Brenton Septuagint Translation and them that turn aside from the Lord, and them that seek not the Lord, and them that cleave not to the Lord. Contemporary English Version Nothing will remain of anyone who has turned away and rejected me. Douay-Rheims Bible And them that turn away from following after the Lord, and that have not sought the Lord, nor searched after him. English Revised Version and them that are turned back from following the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired after him. GOD'S WORD® Translation I will remove those who have turned away from following the LORD and those who no longer seek the LORD or ask him for help." Good News Translation I will destroy those who have turned back and no longer follow me, those who do not come to me or ask me to guide them." International Standard Version those who turn away from the LORD, don't seek the LORD, and never ask for his help. " JPS Tanakh 1917 Them also that are turned back from following the LORD; And those that have not sought the LORD, nor inquired after Him. Literal Standard Version And those removing from after YHWH, | And who have not sought YHWH, nor implored Him.” Majority Standard Bible and those who turn back from following the LORD, neither seeking the LORD nor inquiring of Him.” New American Bible And those who have turned away from the LORD, and those who have not sought the LORD, who have not inquired of him. NET Bible and those who turn their backs on the LORD and do not want the LORD's help or guidance." New Revised Standard Version those who have turned back from following the LORD, who have not sought the LORD or inquired of him. New Heart English Bible those who have turned back from following the LORD, and those who haven't sought the LORD nor inquired after him. Webster's Bible Translation And them that have turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him. World English Bible those who have turned back from following Yahweh, and those who haven’t sought Yahweh nor inquired after him. Young's Literal Translation And those removing from after Jehovah, And who have not sought Jehovah, nor besought Him. Additional Translations ... Audio Bible Context Zephaniah Prophesies Judgment on Judah…5those who bow on the rooftops to worship the host of heaven, those who bow down and swear by the LORD but also swear by Milcom, 6and those who turn back from following the LORD, neither seeking the LORD nor inquiring of Him.” Cross References Isaiah 1:4 Alas, O sinful nation, a people laden with iniquity, a brood of evildoers, children of depravity! They have forsaken the LORD; they have despised the Holy One of Israel and turned their backs on Him. Isaiah 9:13 But the people did not return to Him who struck them; they did not seek the LORD of Hosts. Jeremiah 10:25 Pour out Your wrath on the nations that do not acknowledge You, and on the families that do not call on Your name. For they have devoured Jacob; they have consumed him and finished him off; they have devastated his homeland. Ezekiel 3:20 Now if a righteous man turns from his righteousness and commits iniquity, and I put a stumbling block before him, he will die. If you did not warn him, he will die in his sin, and the righteous acts he did will not be remembered. And I will hold you responsible for his blood. Hosea 7:10 Israel's arrogance testifies against them, yet they do not return to the LORD their God; despite all this, they do not seek Him. Treasury of Scripture And them that are turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him. turned. 1 Samuel 15:11 It repenteth me that I have set up Saul to be king: for he is turned back from following me, and hath not performed my commandments. And it grieved Samuel; and he cried unto the LORD all night. Psalm 36:3 The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good. Psalm 125:5 As for such as turn aside unto their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel. and those. Psalm 10:4 The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts. Psalm 14:2,3 The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God… Isaiah 43:22 But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel. Jump to Previous Besought Directions Enquired Following Inquire Inquired Prayer Seek Sought Turn TurnedJump to Next Besought Directions Enquired Following Inquire Inquired Prayer Seek Sought Turn TurnedZephaniah 1 1. The time when Zephaniah prophesied.2. God's severe judgments against Judah. Verse 6. - Them that are turned back from the Lord. This is a third class, vie. apostates and open despisers. Those who follow him no more, renegades who have left his service. The Vulgate reproduces the original by, qui avertuntur de post tergum Domini. Those that have not sought the Lord. These are the indifferent, who do not trouble themselves about religion. The chief classes mentioned in these two verses are three, viz. the open idolaters, the syncretists who mingled the worship of Baal with that of Jehovah, and those who despised religion altogether. Parallel Commentaries ... Hebrew andוְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case those who turn back הַנְּסוֹגִ֖ים (han·nə·sō·w·ḡîm) Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural Strong's 5472: To move away, backslide from [following] מֵאַחֲרֵ֣י (mê·’a·ḥă·rê) Preposition-m Strong's 310: The hind or following part the LORD יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH and וַאֲשֶׁ֛ר (wa·’ă·šer) Conjunctive waw | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that neither לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no seek בִקְשׁ֥וּ (ḇiq·šū) Verb - Piel - Perfect - third person common plural Strong's 1245: To search out, to strive after the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH nor וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no inquire of Him.” דְרָשֻֽׁהוּ׃ (ḏə·rā·šu·hū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural | third person masculine singular Strong's 1875: To tread, frequent, to follow, to seek, ask, to worship Links Zephaniah 1:6 NIVZephaniah 1:6 NLT Zephaniah 1:6 ESV Zephaniah 1:6 NASB Zephaniah 1:6 KJV Zephaniah 1:6 BibleApps.com Zephaniah 1:6 Biblia Paralela Zephaniah 1:6 Chinese Bible Zephaniah 1:6 French Bible Zephaniah 1:6 Catholic Bible OT Prophets: Zephaniah 1:6 Those who have turned back from following (Zeph. Zep Zp) |