Zephaniah 1:6
New International Version
those who turn back from following the LORD and neither seek the LORD nor inquire of him."

New Living Translation
And I will destroy those who used to worship me but now no longer do. They no longer ask for the LORD's guidance or seek my blessings."

English Standard Version
those who have turned back from following the LORD, who do not seek the LORD or inquire of him.”

Berean Study Bible
and those who turn back from following the LORD and neither seek the LORD nor inquire of Him.”

New American Standard Bible
And those who have turned back from following the LORD, And those who have not sought the LORD or inquired of Him."

King James Bible
And them that are turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him.

Christian Standard Bible
and those who turn back from following the LORD, who do not seek the LORD or inquire of him.

Contemporary English Version
Nothing will remain of anyone who has turned away and rejected me.

Good News Translation
I will destroy those who have turned back and no longer follow me, those who do not come to me or ask me to guide them."

Holman Christian Standard Bible
and those who turn back from following the LORD, who do not seek the LORD or inquire of Him.

International Standard Version
those who turn away from the LORD, don't seek the LORD, and never ask for his help. "

NET Bible
and those who turn their backs on the LORD and do not want the LORD's help or guidance."

New Heart English Bible
those who have turned back from following the LORD, and those who haven't sought the LORD nor inquired after him.

GOD'S WORD® Translation
I will remove those who have turned away from following the LORD and those who no longer seek the LORD or ask him for help."

JPS Tanakh 1917
Them also that are turned back from following the LORD; And those that have not sought the LORD, nor inquired after Him.

New American Standard 1977
And those who have turned back from following the LORD, And those who have not sought the LORD or inquired of Him.”

Jubilee Bible 2000
and those that have turned back from following the LORD and those that did not seek the LORD, nor enquired about him.

King James 2000 Bible
And those that are turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him.

American King James Version
And them that are turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him.

American Standard Version
and them that are turned back from following Jehovah; and those that have not sought Jehovah, nor inquired after him.

Brenton Septuagint Translation
and them that turn aside from the Lord, and them that seek not the Lord, and them that cleave not to the Lord.

Douay-Rheims Bible
And them that turn away from following after the Lord, and that have not sought the Lord, nor searched after him.

Darby Bible Translation
and them that turn back from after Jehovah, and that do not seek Jehovah, nor inquire for him.

English Revised Version
and them that are turned back from following the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired after him.

Webster's Bible Translation
And them that have turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him.

World English Bible
those who have turned back from following Yahweh, and those who haven't sought Yahweh nor inquired after him.

Young's Literal Translation
And those removing from after Jehovah, And who have not sought Jehovah, nor besought Him.
Study Bible
Zephaniah Prophesies Judgment on Judah
5those who bow on the rooftops to worship the heavenly host, those who bow down and swear by the LORD but also swear by Molech, 6and those who turn back from following the LORD and neither seek the LORD nor inquire of Him.”
Cross References
Isaiah 1:4
Alas, O sinful nation, a people laden with iniquity, a brood of evildoers, children of depravity! They have forsaken the LORD; they have despised the Holy One of Israel and turned their backs on Him.

Isaiah 9:13
But the people did not return to Him who struck them; they did not seek the LORD of Hosts.

Jeremiah 10:25
Pour out Your wrath on the nations that do not acknowledge You, and on the families that do not call on Your name. For they have devoured Jacob; they have consumed him and finished him off; they have devastated his homeland.

Ezekiel 3:20
Now if a righteous man turns from his righteousness and commits iniquity, and I put a stumbling block before him, he will die. If you did not warn him, he will die in his sin, and the righteous acts he did will not be remembered. And I will hold you responsible for his blood.

Hosea 7:10
Israel's arrogance testifies against them, yet they do not return to the LORD their God; despite all this, they do not seek Him.

Treasury of Scripture

And them that are turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him.

turned.

1 Samuel 15:11
It repenteth me that I have set up Saul to be king: for he is turned back from following me, and hath not performed my commandments. And it grieved Samuel; and he cried unto the LORD all night.

Psalm 36:3
The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.

Psalm 125:5
As for such as turn aside unto their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel.

and those.

Psalm 10:4
The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts.

Psalm 14:2,3
The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God…

Isaiah 43:22
But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.







Lexicon
and
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

those who turn back
הַנְּסוֹגִ֖ים (han·nə·sō·w·ḡîm)
Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 5472: To move away, backslide

from [following]
מֵאַחֲרֵ֣י (mê·’a·ḥă·rê)
Preposition-m
Strong's Hebrew 310: The hind or following part

the LORD
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3069: YHWH

and
וַאֲשֶׁ֛ר (wa·’ă·šer)
Conjunctive waw | Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

neither
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

seek
בִקְשׁ֥וּ (ḇiq·šū)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1245: To search out, to strive after

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3069: YHWH

nor
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

inquire of Him.”
דְרָשֻֽׁהוּ׃ (ḏə·rā·šu·hū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1875: To tread, frequent, to follow, to seek, ask, to worship
Verse 6. - Them that are turned back from the Lord. This is a third class, vie. apostates and open despisers. Those who follow him no more, renegades who have left his service. The Vulgate reproduces the original by, qui avertuntur de post tergum Domini. Those that have not sought the Lord. These are the indifferent, who do not trouble themselves about religion. The chief classes mentioned in these two verses are three, viz. the open idolaters, the syncretists who mingled the worship of Baal with that of Jehovah, and those who despised religion altogether. 1:1-6 Ruin is coming, utter ruin; destruction from the Almighty. The servants of God all proclaim, There is no peace for the wicked. The expressions are figurative, speaking every where desolation; the land shall be left without inhabitants. The sinners to be consumed are, the professed idolaters, and those that worship Jehovah and idols, or swear to the Lord, and to Malcham. Those that think to divide their affections and worship between God and idols, will come short of acceptance with God; for what communion can there be between light and darkness? If Satan have half, he will have all; if the Lord have but half, he will have none. Neglect of God shows impiety and contempt. May none of us be among those who draw back unto perdition, but of those who believe to the saving of the soul.
Jump to Previous
Besought Directions Enquired Following Inquire Inquired Prayer Seek Sought Turn Turned
Jump to Next
Besought Directions Enquired Following Inquire Inquired Prayer Seek Sought Turn Turned
Links
Zephaniah 1:6 NIV
Zephaniah 1:6 NLT
Zephaniah 1:6 ESV
Zephaniah 1:6 NASB
Zephaniah 1:6 KJV

Zephaniah 1:6 Bible Apps
Zephaniah 1:6 Biblia Paralela
Zephaniah 1:6 Chinese Bible
Zephaniah 1:6 French Bible
Zephaniah 1:6 German Bible

Alphabetical: and back following from have him inquire inquired LORD neither nor not of or seek sought the those turn turned who

OT Prophets: Zephaniah 1:6 Those who have turned back from following (Zeph. Zep Zp) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Zephaniah 1:5
Top of Page
Top of Page