Psalm 73:10
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Therefore their people turn to them and drink up waters in abundance.

New Living Translation
And so the people are dismayed and confused, drinking in all their words.

English Standard Version
Therefore his people turn back to them, and find no fault in them.

Berean Study Bible
So His people return to this place and drink up waters in abundance.

New American Standard Bible
Therefore his people return to this place, And waters of abundance are drunk by them.

King James Bible
Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.

Christian Standard Bible
Therefore his people turn to them and drink in their overflowing words.

Contemporary English Version
God will bring his people back, and they will drink the water he so freely gives.

Good News Translation
so that even God's people turn to them and eagerly believe whatever they say.

Holman Christian Standard Bible
Therefore His people turn to them and drink in their overflowing words.

International Standard Version
Therefore God's people return there and drink it all in like water until they're satiated.

NET Bible
Therefore they have more than enough food to eat, and even suck up the water of the sea.

New Heart English Bible
Therefore my people turn to them, and they drink up waters of abundance.

Aramaic Bible in Plain English
Therefore my people will return here and they will find for themselves abundantly.

GOD'S WORD® Translation
That is why God's people turn to wickedness and swallow their words.

JPS Tanakh 1917
Therefore His people return hither; And waters of fullness are drained out by them.

New American Standard 1977
Therefore his people return to this place; And waters of abundance are drunk by them.

Jubilee Bible 2000
Therefore his people shall return here; and waters of a full cup are wrung out to them.

King James 2000 Bible
Therefore his people return here: and waters of a full cup are wrung out to them.

American King James Version
Therefore his people return here: and waters of a full cup are wrung out to them.

American Standard Version
Therefore his people return hither: And waters of a full cup are drained by them.

Douay-Rheims Bible
Therefore will my people return here and full days shall be found in them.

Darby Bible Translation
Therefore his people turn hither, and waters in fulness are wrung out to them.

English Revised Version
Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out by them.

Webster's Bible Translation
Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.

World English Bible
Therefore their people return to them, and they drink up waters of abundance.

Young's Literal Translation
Therefore do His people return hither, And waters of fulness are wrung out to them.
Study Bible
Endow the King with Your Justice
9They set their mouths against the heavens, and their tongues strut across the earth. 10So His people return to this place and drink up waters in abundance. 11The wicked say, “How can God know? Does the Most High have knowledge?”…
Cross References
Leviticus 1:15
Then the priest shall bring it to the altar, twist off its head, and burn it on the altar; its blood should be drained out on the side of the altar.

Psalm 23:5
You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil; my cup overflows.

Treasury of Scripture

Therefore his people return here: and waters of a full cup are wrung out to them.

waters

Psalm 75:8 For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; …







(10) Therefore.--The Prayer Book version has undoubtedly caught the meaning here. It plainly describes the popularity gained (the surest way) by the self-applause described in the preceding verse. This version depends on the Hebrew margin, Therefore do the people turn hither (i.e., to them), and full waters (i.e., a cup full of adulation and flattery) are sucked out by them.

Verse 10. - Therefore his people return hither; rather, therefore he turns his people hitherward; i.e. by his great pretensions and his audacity, he (the wicked man) turns his followers to his own courses, and induces them to act as he acts. And waters of a full cup are wrung out to them; rather, and waters in abundance are drained by them. They "drink iniquity like water" (Job 15:16), "draining" the cup which is handed to them. Therefore his people return hither,.... Either the true people of God, and so the Targum, the people of the Lord, and whom the psalmist owned for his people; for the Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, Arabic, and Ethiopic versions, read "my people"; who seeing the prosperity of the wicked, and feeling their own afflictions, return to the same way of thinking, and fall by the same snare and temptation as the psalmist did; or such who were only the people of God by profession, but hypocrites, who observing the trouble that attends a religious life, and the prosperity of wicked men, return from the good ways of God they have outwardly walked in for some time, to the conversation of these men, and join themselves to them: or else, "his" being put for "their", the sense is, the people of these wicked men, of everyone of them, return unto them, and flock about them, and caress and flatter them, because of their prosperous circumstances, and join with them in their evil practices of oppression and slander; which sense seems best to agree with what goes before and follows after:

and waters of a full cup are wrung out to them; meaning either to the people of God, and to be understood either of the abundance of their tears, on account of their afflictions inward and outward; see Psalm 6:6, so the Targum,

"and many tears flow unto them;''

or of their afflictions themselves, which are oftentimes compared to waters in Scripture; see Psalm 42:7, which are given them in measure: it is a cup of them that is put into their hands, and in full measure; they have a full cup of them; many are their tribulations, through which they enter the kingdom, and they are all of God; it is he that wrings them out to them with his fatherly hand: or else, taking the people to mean the followers and companions of the wicked, the words are to be understood of the plenty of good things which such men enjoy in this life, their cup runs over; and indeed these seem to be the persons who are introduced speaking the following words. 10-12. Hence God's people are confounded, turned hither (or back) and thither, perplexed with doubts of God's knowledge and care, and filled with sorrow.73:1-14 The psalmist was strongly tempted to envy the prosperity of the wicked; a common temptation, which has tried the graces of many saints. But he lays down the great principle by which he resolved to abide. It is the goodness of God. This is a truth which cannot be shaken. Good thoughts of God will fortify against Satan's temptations. The faith even of strong believers may be sorely shaken, and ready to fail. There are storms that will try the firmest anchors. Foolish and wicked people have sometimes a great share of outward prosperity. They seem to have the least share of the troubles of this life; and they seem to have the greatest share of its comforts. They live without the fear of God, yet they prosper, and get on in the world. Wicked men often spend their lives without much sickness, and end them without great pain; while many godly persons scarcely know what health is, and die with great sufferings. Often the wicked are not frightened, either by the remembrance of their sins, or the prospect of their misery, but they die without terror. We cannot judge men's state beyond death, by what passes at their death. He looked abroad, and saw many of God's people greatly at a loss. Because the wicked are so very daring, therefore his people return hither; they know not what to say to it, and the rather, because they drink deep of the bitter cup of affliction. He spoke feelingly when he spoke of his own troubles; there is no disputing against sense, except by faith. From all this arose a strong temptation to cast off religion. But let us learn that the true course of sanctification consists in cleansing a man from all pollution both of soul and body. The heart is cleansed by the blood of Christ laid hold upon by faith; and by the begun works of the Lord's Spirit, manifested in the hearty resolution, purpose, and study of holiness, and a blameless course of life and actions, the hands are cleansed. It is not in vain to serve God and keep his ordinances.
Jump to Previous
Abundance Bread Cup Drained Drink Drunk Fault Find Flowing Full Fullness Fulness Hither Praise Reason Turn Water Waters Wrung
Jump to Next
Abundance Bread Cup Drained Drink Drunk Fault Find Flowing Full Fullness Fulness Hither Praise Reason Turn Water Waters Wrung
Links
Psalm 73:10 NIV
Psalm 73:10 NLT
Psalm 73:10 ESV
Psalm 73:10 NASB
Psalm 73:10 KJV

Psalm 73:10 Bible Apps
Psalm 73:10 Biblia Paralela
Psalm 73:10 Chinese Bible
Psalm 73:10 French Bible
Psalm 73:10 German Bible

Alphabetical: abundance and are by drink drunk his in of people place return their them Therefore this to turn up waters

OT Poetry: Psalm 73:10 Therefore their people return to them (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 73:9
Top of Page
Top of Page