2 Peter 2:17
New International Version
These people are springs without water and mists driven by a storm. Blackest darkness is reserved for them.

New Living Translation
These people are as useless as dried-up springs or as mist blown away by the wind. They are doomed to blackest darkness.

English Standard Version
These are waterless springs and mists driven by a storm. For them the gloom of utter darkness has been reserved.

Berean Study Bible
These men are springs without water and mists driven by a storm. Blackest darkness is reserved for them.

Berean Literal Bible
These are springs without water and mists being driven by storm, for whom gloom of darkness has been reserved.

New American Standard Bible
These are springs without water and mists driven by a storm, for whom the black darkness has been reserved.

King James Bible
These are wells without water, clouds that are carried with a tempest; to whom the mist of darkness is reserved for ever.

Christian Standard Bible
These people are springs without water, mists driven by a storm. The gloom of darkness has been reserved for them.

Contemporary English Version
These people are like dried up water holes and clouds blown by a windstorm. The darkest part of hell is waiting for them.

Good News Translation
These people are like dried-up springs, like clouds blown along by a storm; God has reserved a place for them in the deepest darkness.

Holman Christian Standard Bible
These people are springs without water, mists driven by a whirlwind. The gloom of darkness has been reserved for them.

International Standard Version
These men are dried-up springs, mere clouds driven by a storm. Gloomy darkness is reserved for them.

NET Bible
These men are waterless springs and mists driven by a storm, for whom the utter depths of darkness have been reserved.

New Heart English Bible
These are wells without water, and mists driven by a storm; for whom the blackness of darkness has been reserved.

Aramaic Bible in Plain English
These are fountains without water, clouds which are driven by a hurricane, for whom the gloom of darkness is reserved.

GOD'S WORD® Translation
These false teachers are dried-up springs. They are a mist blown around by a storm. Gloomy darkness has been kept for them.

New American Standard 1977
These are springs without water, and mists driven by a storm, for whom the black darkness has been reserved.

Jubilee Bible 2000
These are wells without water, clouds that are brought by a whirlwind, to whom gross darkness is reserved for ever.

King James 2000 Bible
These are wells without water, clouds that are carried with a tempest; to whom the mist of darkness is reserved forever.

American King James Version
These are wells without water, clouds that are carried with a tempest; to whom the mist of darkness is reserved for ever.

American Standard Version
These are springs without water, and mists driven by a storm; for whom the blackness of darkness hath been reserved.

Douay-Rheims Bible
These are fountains without water, and clouds tossed with whirlwinds, to whom the mist of darkness is reserved.

Darby Bible Translation
These are springs without water, and mists driven by storm, to whom the gloom of darkness is reserved [for ever].

English Revised Version
These are springs without water, and mists driven by a storm; for whom the blackness of darkness hath been reserved.

Webster's Bible Translation
These are wells without water, clouds that are carried with a tempest; to whom the mist of darkness is reserved for ever.

Weymouth New Testament
These people are wells without water, mists driven along by a storm, men for whom the dense darkness has been reserved.

World English Bible
These are wells without water, clouds driven by a storm; for whom the blackness of darkness has been reserved forever.

Young's Literal Translation
These are wells without water, and clouds by a tempest driven, to whom the thick gloom of the darkness to the age hath been kept;
Study Bible
Deliverance from False Prophets
16But he was rebuked for his transgression by a donkey, otherwise without speech, that spoke with a man’s voice and restrained the prophet’s madness. 17These men are springs without water and mists driven by a storm. Blackest darkness is reserved for them. 18With lofty but empty words, they appeal to the sensual passions of the flesh and entice those who are just escaping from others who live in error.…
Cross References
Hebrews 12:18
For you have not come to a mountain that can be touched and that is burning with fire; to darkness, gloom, and storm;

Jude 1:12
These men are the hidden reefs in your love feasts, shamelessly feasting with you but shepherding only themselves. They are clouds without water, carried along by the wind; fruitless trees in autumn, twice dead after being uprooted.

Jude 1:13
They are wild waves of the sea, foaming up their own shame; wandering stars, for whom blackest darkness has been reserved forever.

Treasury of Scripture

These are wells without water, clouds that are carried with a tempest; to whom the mist of darkness is reserved for ever.

are wells.

Job 6:14-17
To him that is afflicted pity should be shewed from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty…

Jeremiah 14:3
And their nobles have sent their little ones to the waters: they came to the pits, and found no water; they returned with their vessels empty; they were ashamed and confounded, and covered their heads.

Hosea 6:4
O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.

clouds.

Ephesians 4:14
That we henceforth be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive;

mist.

darkness.

2 Peter 2:4
For if God spared not the angels that sinned, but cast them down to hell, and delivered them into chains of darkness, to be reserved unto judgment;

Matthew 8:12
But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.

Matthew 22:13
Then said the king to the servants, Bind him hand and foot, and take him away, and cast him into outer darkness; there shall be weeping and gnashing of teeth.







Lexicon
These [men]
Οὗτοί (Houtoi)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

are
εἰσιν (eisin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

springs
πηγαὶ (pēgai)
Noun - Nominative Feminine Plural
Strong's Greek 4077: A fountain, spring, well, issue, flow. Probably from pegnumi; a fount, i.e. Source or supply.

without water
ἄνυδροι (anydroi)
Adjective - Nominative Feminine Plural
Strong's Greek 504: Without water, dry; subst: dry places, desert. Waterless, i.e. Dry.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

mists
ὁμίχλαι (homichlai)
Noun - Nominative Feminine Plural
Strong's Greek 887: A mist, dimness, darkening. Of uncertain derivation; dimness of sight, i.e. a cataract.

driven
ἐλαυνόμεναι (elaunomenai)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Plural
Strong's Greek 1643: (a) trans: I drive (on), propel, (b) intrans: I row. A prolonged form of a primary verb of uncertain affinity; to push.

by
ὑπὸ (hypo)
Preposition
Strong's Greek 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).

a storm.
λαίλαπος (lailapos)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 2978: A sudden storm, squall, whirlwind, hurricane. Of uncertain derivation; a whirlwind.

Blackest
ζόφος (zophos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2217: Darkness, murkiness, gloom. Akin to the base of nephos; gloom.

darkness
σκότους (skotous)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 4655: Darkness, either physical or moral. From the base of skia; shadiness, i.e. Obscurity.

is reserved
τετήρηται (tetērētai)
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 5083: From teros; to guard, i.e. To note; by implication, to detain; by extension, to withhold; by extension, to withhold.

for them.
οἷς (hois)
Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.
(17) These are wells.--Or, springs; same word as John 4:6. These men are like dried-up watering-places in the desert, which entice and mock the thirsty traveller; perhaps leading him into danger also by drawing him from places where there is water. (Comp. Jeremiah 2:13; Jeremiah 14:3.) The parallel passage, Jude 1:12-13, is much more full than the one before us, and is more like an amplification of this than this a condensation of that--e.g., would a simile so admirably suitable to false guides as "wandering stars" have been neglected by the writer of our Epistle? A Hebrew word which occurs only twice in the Old Testament is translated by the LXX. in the one place (Genesis 2:6) by the word here used for "well," and in the other (Job 36:27) by the word used in Jude 1:12, for "cloud." Thus the same Hebrew might have produced "wells without water" here and "clouds without water" in Jude. This is one of the arguments used in favour of a Hebrew original of both these Epistles. Coincidences of this kind, which may easily be mere accidents of language, must be shown to be numerous before a solid argument can be based upon them. Moreover, we must remember that the writers in both cases were Jews, writing in Greek, while thinking probably in Hebrew, so that the same Hebrew thought might suggest a different Greek expression in the two cases. When we have deducted all that might easily be accounted for in this way, and also all that is perhaps purely accidental, from the not very numerous instances of a similar kind that have been collected, we shall not find much on which to build the hypothesis of these Epistles being translations from Hebrew originals. (See Introduction to Jude, II.)

Clouds that are carried with a tempest.--Better, mists driven by the storm-wind. Wiclif has "myistis." The words for "clouds" and "carried about" in Jude 1:12, are quite different, so that our version creates a false impression of great similarity. The idea is not very different from that of the "wells without water." These mists promise refreshment to the thirsty soil (Genesis 2:6), and are so flimsy that they are blown away before they do any good. So these false teachers deceived those who were thirsting for the knowledge and liberty promised them by raising hopes which they could not satisfy.

To whom the mist of darkness.--Better, for whom the gloom of darkness. (See Note on Jude 1:6.) "For ever" is wanting in authority; the words have probably been inserted from the parallel passage in Jude.

Verse 17. - These are wells without water. St. Peter has spoken of the vices of the false teachers; he goes on to describe the unprofitableness of their teaching. They are like wells without water; they deceive men with a promise which they do not fulfill. In Jude 1:12 there is a slight difference - "clouds without water" (comp. Jeremiah 2:13). Clouds that are carried with a tempest; better, mists driven by a tempest. The best manuscripts have ὁμίχλαι, mists, instead of νεφέλαι, clouds; they are driven along by the tempest; they give no water to the thirsty land, but only bring darkness and obscurity. The Greek word for "tempest" (λαῖλαψ) is used by St. Mark and St. Luke in their account of the tempest on the Sea of Galilee. To whom the mist of darkness is reserved for over; rather, as in the Revised Version, the blackness of darkness. The words are the same as those of Jude 1:13 (comp. verse 4 of this chapter; also 2 Peter 3:7; and 1 Peter 1:4, where the same verb is used of the inheritance reserved in heaven for the saints). The words "for ever" are omitted in the Vatican and Sinaitic Manuscripts; it is possible that they may have been inserted from the parallel passage in St. Jude; but they are well supported here. 2:17-22 The word of truth is the water of life, which refreshes the souls that receive it; but deceivers spread and promote error, and are set forth as empty, because there is no truth in them. As clouds hinder the light of the sun, so do these darken counsel by words wherein there is no truth. Seeing that these men increase darkness in this world, it is very just that the mist ofdarkness should be their portion in the next. In the midst of their talk of liberty, these men are the vilest slaves; their own lusts gain a complete victory over them, and they are actually in bondage. When men are entangled, they are easily overcome; therefore Christians should keep close to the word of God, and watch against all who seek to bewilder them. A state of apostacy is worse than a state of ignorance. To bring an evil report upon the good way of God, and a false charge against the way of truth, must expose to the heaviest condemnation. How dreadful is the state here described! Yet though such a case is deplorable, it is not utterly hopeless; the leper may be made clean, and even the dead may be raised. Is thy backsliding a grief to thee? Believe in the Lord Jesus, and thou shalt be saved.
Jump to Previous
Age Black Blackest Blackness Carried Clouds Darkness Dense Driven Driving Eternal Forever Fountains Gloom Kept Mist Mists Nether Night Reserved Springs Storm Tempest Thick Water Waterless Wells
Jump to Next
Age Black Blackest Blackness Carried Clouds Darkness Dense Driven Driving Eternal Forever Fountains Gloom Kept Mist Mists Nether Night Reserved Springs Storm Tempest Thick Water Waterless Wells
Links
2 Peter 2:17 NIV
2 Peter 2:17 NLT
2 Peter 2:17 ESV
2 Peter 2:17 NASB
2 Peter 2:17 KJV

2 Peter 2:17 Bible Apps
2 Peter 2:17 Biblia Paralela
2 Peter 2:17 Chinese Bible
2 Peter 2:17 French Bible
2 Peter 2:17 German Bible

Alphabetical: a and are been black Blackest by darkness driven for has is men mists reserved springs storm the them These water whom without

NT Letters: 2 Peter 2:17 These are wells without water clouds driven (2 Pet. 2P iiP ii Pet) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Peter 2:16
Top of Page
Top of Page