Verse (Click for Chapter) New International Version They are wild waves of the sea, foaming up their shame; wandering stars, for whom blackest darkness has been reserved forever. New Living Translation They are like wild waves of the sea, churning up the foam of their shameful deeds. They are like wandering stars, doomed forever to blackest darkness. English Standard Version wild waves of the sea, casting up the foam of their own shame; wandering stars, for whom the gloom of utter darkness has been reserved forever. Berean Study Bible They are wild waves of the sea, foaming up their own shame; wandering stars, for whom blackest darkness has been reserved forever. Berean Literal Bible wild waves of the sea, foaming out of their own shame; wandering stars, to whom the gloom of darkness has been reserved to the age. King James Bible Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever. New King James Version raging waves of the sea, foaming up their own shame; wandering stars for whom is reserved the blackness of darkness forever. New American Standard Bible wild waves of the sea, churning up their own shameful deeds like dirty foam; wandering stars, for whom the gloom of darkness has been reserved forever. NASB 1995 wild waves of the sea, casting up their own shame like foam; wandering stars, for whom the black darkness has been reserved forever. NASB 1977 wild waves of the sea, casting up their own shame like foam; wandering stars, for whom the black darkness has been reserved forever. Amplified Bible wild waves of the sea, flinging up their own shame like foam; wandering stars, for whom the gloom of deep darkness has been reserved forever. Christian Standard Bible They are wild waves of the sea, foaming up their shameful deeds; wandering stars for whom the blackness of darkness is reserved forever. Holman Christian Standard Bible wild waves of the sea, foaming up their shameful deeds; wandering stars for whom the blackness of darkness is reserved forever! American Standard Version Wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom the blackness of darkness hath been reserved forever. Contemporary English Version Their shameful deeds show up like foam on wild ocean waves. They are like wandering stars forever doomed to the darkest pits of hell. Douay-Rheims Bible Raging waves of the sea, foaming out their own confusion; wandering stars, to whom the storm of darkness is reserved for ever. English Revised Version Wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom the blackness of darkness hath been reserved for ever. Good News Translation They are like wild waves of the sea, with their shameful deeds showing up like foam. They are like wandering stars, for whom God has reserved a place forever in the deepest darkness. GOD'S WORD® Translation Their shame is like the foam on the wild waves of the sea. They are wandering stars for whom gloomy darkness is kept forever. International Standard Version They are wild waves of the sea, churning up the foam of their own shame. They are wandering stars for whom the deepest darkness has been reserved forever. Literal Standard Version wild waves of a sea, foaming up their own shameful [deeds]; stars going astray, for whom the gloom of the darkness throughout the age has been kept. NET Bible wild sea waves, spewing out the foam of their shame; wayward stars for whom the utter depths of eternal darkness have been reserved. New Heart English Bible wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom the blackness of darkness has been reserved forever. Weymouth New Testament wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom is reserved dense darkness of age-long duration. World English Bible wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom the blackness of darkness has been reserved forever. Young's Literal Translation wild waves of a sea, foaming out their own shames; stars going astray, to whom the gloom of the darkness to the age hath been kept. Additional Translations ... Study Bible God's Judgment on the Ungodly…12These men are hidden reefs in your love feasts, shamelessly feasting with you but shepherding only themselves. They are clouds without water, carried along by the wind; fruitless trees in autumn, twice dead after being uprooted. 13They are wild waves of the sea, foaming up their own shame; wandering stars, for whom blackest darkness has been reserved forever. 14Enoch, the seventh from Adam, also prophesied about them: “Behold, the Lord is coming with myriads of His holy ones… Cross References Isaiah 57:20 But the wicked are like the storm-tossed sea, for it cannot be still, and its waves churn up mire and muck. Philippians 3:19 Their end is destruction, their god is their belly, and their glory is in their shame. Their minds are set on earthly things. 2 Peter 2:17 These men are springs without water and mists driven by a storm. Blackest darkness is reserved for them. Jude 1:6 And the angels who did not stay within their own domain but abandoned their proper dwelling--these He has kept in eternal chains under darkness, bound for judgment on that great day. Treasury of Scripture Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever. Raging. Psalm 65:7 Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people. Psalm 93:3,4 The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves… Isaiah 57:20 But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt. foaming. Philippians 3:19 Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.) 2 Timothy 3:13 But evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving, and being deceived. wandering. Revelation 8:10,11 And the third angel sounded, and there fell a great star from heaven, burning as it were a lamp, and it fell upon the third part of the rivers, and upon the fountains of waters; … to whom. 2 Peter 2:17 These are wells without water, clouds that are carried with a tempest; to whom the mist of darkness is reserved for ever. Revelation 14:10,11 The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb: … Revelation 20:10 And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are, and shall be tormented day and night for ever and ever. Parallel Commentaries ... Lexicon [They are] wildἄγρια (agria) Adjective - Nominative Neuter Plural Strong's Greek 66: Wild, fierce. From agros; wild, literally or figuratively. waves κύματα (kymata) Noun - Nominative Neuter Plural Strong's Greek 2949: A wave, surge, billow. From kuo (with young), i.e. Bend, curve); a billow. of [the] sea, θαλάσσης (thalassēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 2281: Probably prolonged from hals; the sea. foaming up ἐπαφρίζοντα (epaphrizonta) Verb - Present Participle Active - Nominative Neuter Plural Strong's Greek 1890: From epi and aphrizo; to foam upon, i.e. to exhibit. their ἑαυτῶν (heautōn) Reflexive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Plural Strong's Greek 1438: Himself, herself, itself. [own] τὰς (tas) Article - Accusative Feminine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. shame; αἰσχύνας (aischynas) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's Greek 152: Shame, shamefacedness, shameful deeds. From aischunomai; shame or disgrace. wandering πλανῆται (planētai) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 4107: A wanderer. From planos; a rover, i.e. an erratic teacher. stars, ἀστέρες (asteres) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 792: A star. Probably from the base of stronnumi; a star, literally or figuratively. for whom οἷς (hois) Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Plural Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. blackest ζόφος (zophos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2217: Darkness, murkiness, gloom. Akin to the base of nephos; gloom. darkness σκότους (skotous) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's Greek 4655: Darkness, either physical or moral. From the base of skia; shadiness, i.e. Obscurity. has been reserved τετήρηται (tetērētai) Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's Greek 5083: From teros; to guard, i.e. To note; by implication, to detain; by extension, to withhold; by extension, to withhold. forever. αἰῶνα (aiōna) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 165: From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period. Jump to Previous Age Astray Black Blackest Blackness Casting Darkest Darkness Dense Eternity Foam Foaming Forever Gloom Kept Nether Night Raging Reserved Sea Shame Shames Stars Store Streaming Violent Wandering Waves WildJump to Next Age Astray Black Blackest Blackness Casting Darkest Darkness Dense Eternity Foam Foaming Forever Gloom Kept Nether Night Raging Reserved Sea Shame Shames Stars Store Streaming Violent Wandering Waves WildLinks Jude 1:13 NIVJude 1:13 NLT Jude 1:13 ESV Jude 1:13 NASB Jude 1:13 KJV Jude 1:13 BibleApps.com Jude 1:13 Biblia Paralela Jude 1:13 Chinese Bible Jude 1:13 French Bible Jude 1:13 Clyx Quotations NT Letters: Jude 1:13 Wild waves of the sea foaming out (Jud. Ju Jd) |