Jude 1:13
New International Version
They are wild waves of the sea, foaming up their shame; wandering stars, for whom blackest darkness has been reserved forever.

New Living Translation
They are like wild waves of the sea, churning up the foam of their shameful deeds. They are like wandering stars, doomed forever to blackest darkness.

English Standard Version
wild waves of the sea, casting up the foam of their own shame; wandering stars, for whom the gloom of utter darkness has been reserved forever.

Berean Study Bible
They are wild waves of the sea, foaming up their own shame; wandering stars, for whom blackest darkness has been reserved forever.

Berean Literal Bible
wild waves of the sea, foaming out of their own shame; wandering stars, to whom the gloom of darkness has been reserved to the age.

King James Bible
Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.

New King James Version
raging waves of the sea, foaming up their own shame; wandering stars for whom is reserved the blackness of darkness forever.

New American Standard Bible
wild waves of the sea, churning up their own shameful deeds like dirty foam; wandering stars, for whom the gloom of darkness has been reserved forever.

NASB 1995
wild waves of the sea, casting up their own shame like foam; wandering stars, for whom the black darkness has been reserved forever.

NASB 1977
wild waves of the sea, casting up their own shame like foam; wandering stars, for whom the black darkness has been reserved forever.

Amplified Bible
wild waves of the sea, flinging up their own shame like foam; wandering stars, for whom the gloom of deep darkness has been reserved forever.

Christian Standard Bible
They are wild waves of the sea, foaming up their shameful deeds; wandering stars for whom the blackness of darkness is reserved forever.

Holman Christian Standard Bible
wild waves of the sea, foaming up their shameful deeds; wandering stars for whom the blackness of darkness is reserved forever!

American Standard Version
Wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom the blackness of darkness hath been reserved forever.

Contemporary English Version
Their shameful deeds show up like foam on wild ocean waves. They are like wandering stars forever doomed to the darkest pits of hell.

Douay-Rheims Bible
Raging waves of the sea, foaming out their own confusion; wandering stars, to whom the storm of darkness is reserved for ever.

English Revised Version
Wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom the blackness of darkness hath been reserved for ever.

Good News Translation
They are like wild waves of the sea, with their shameful deeds showing up like foam. They are like wandering stars, for whom God has reserved a place forever in the deepest darkness.

GOD'S WORD® Translation
Their shame is like the foam on the wild waves of the sea. They are wandering stars for whom gloomy darkness is kept forever.

International Standard Version
They are wild waves of the sea, churning up the foam of their own shame. They are wandering stars for whom the deepest darkness has been reserved forever.

Literal Standard Version
wild waves of a sea, foaming up their own shameful [deeds]; stars going astray, for whom the gloom of the darkness throughout the age has been kept.

NET Bible
wild sea waves, spewing out the foam of their shame; wayward stars for whom the utter depths of eternal darkness have been reserved.

New Heart English Bible
wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom the blackness of darkness has been reserved forever.

Weymouth New Testament
wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom is reserved dense darkness of age-long duration.

World English Bible
wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom the blackness of darkness has been reserved forever.

Young's Literal Translation
wild waves of a sea, foaming out their own shames; stars going astray, to whom the gloom of the darkness to the age hath been kept.

Additional Translations ...
Study Bible
God's Judgment on the Ungodly
12These men are hidden reefs in your love feasts, shamelessly feasting with you but shepherding only themselves. They are clouds without water, carried along by the wind; fruitless trees in autumn, twice dead after being uprooted. 13They are wild waves of the sea, foaming up their own shame; wandering stars, for whom blackest darkness has been reserved forever. 14Enoch, the seventh from Adam, also prophesied about them: “Behold, the Lord is coming with myriads of His holy ones…

Cross References
Isaiah 57:20
But the wicked are like the storm-tossed sea, for it cannot be still, and its waves churn up mire and muck.

Philippians 3:19
Their end is destruction, their god is their belly, and their glory is in their shame. Their minds are set on earthly things.

2 Peter 2:17
These men are springs without water and mists driven by a storm. Blackest darkness is reserved for them.

Jude 1:6
And the angels who did not stay within their own domain but abandoned their proper dwelling--these He has kept in eternal chains under darkness, bound for judgment on that great day.


Treasury of Scripture

Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.

Raging.

Psalm 65:7
Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.

Psalm 93:3,4
The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves…

Isaiah 57:20
But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.

foaming.

Philippians 3:19
Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)

2 Timothy 3:13
But evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving, and being deceived.

wandering.

Revelation 8:10,11
And the third angel sounded, and there fell a great star from heaven, burning as it were a lamp, and it fell upon the third part of the rivers, and upon the fountains of waters; …

to whom.

2 Peter 2:17
These are wells without water, clouds that are carried with a tempest; to whom the mist of darkness is reserved for ever.

Revelation 14:10,11
The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb: …

Revelation 20:10
And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are, and shall be tormented day and night for ever and ever.











Parallel Commentaries ...


Lexicon
[They are] wild
ἄγρια (agria)
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strong's Greek 66: Wild, fierce. From agros; wild, literally or figuratively.

waves
κύματα (kymata)
Noun - Nominative Neuter Plural
Strong's Greek 2949: A wave, surge, billow. From kuo (with young), i.e. Bend, curve); a billow.

of [the] sea,
θαλάσσης (thalassēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 2281: Probably prolonged from hals; the sea.

foaming up
ἐπαφρίζοντα (epaphrizonta)
Verb - Present Participle Active - Nominative Neuter Plural
Strong's Greek 1890: From epi and aphrizo; to foam upon, i.e. to exhibit.

their
ἑαυτῶν (heautōn)
Reflexive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Plural
Strong's Greek 1438: Himself, herself, itself.

[own]
τὰς (tas)
Article - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

shame;
αἰσχύνας (aischynas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 152: Shame, shamefacedness, shameful deeds. From aischunomai; shame or disgrace.

wandering
πλανῆται (planētai)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 4107: A wanderer. From planos; a rover, i.e. an erratic teacher.

stars,
ἀστέρες (asteres)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 792: A star. Probably from the base of stronnumi; a star, literally or figuratively.

for whom
οἷς (hois)
Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

blackest
ζόφος (zophos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2217: Darkness, murkiness, gloom. Akin to the base of nephos; gloom.

darkness
σκότους (skotous)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 4655: Darkness, either physical or moral. From the base of skia; shadiness, i.e. Obscurity.

has been reserved
τετήρηται (tetērētai)
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 5083: From teros; to guard, i.e. To note; by implication, to detain; by extension, to withhold; by extension, to withhold.

forever.
αἰῶνα (aiōna)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 165: From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.


Jump to Previous
Age Astray Black Blackest Blackness Casting Darkest Darkness Dense Eternity Foam Foaming Forever Gloom Kept Nether Night Raging Reserved Sea Shame Shames Stars Store Streaming Violent Wandering Waves Wild
Jump to Next
Age Astray Black Blackest Blackness Casting Darkest Darkness Dense Eternity Foam Foaming Forever Gloom Kept Nether Night Raging Reserved Sea Shame Shames Stars Store Streaming Violent Wandering Waves Wild
Links
Jude 1:13 NIV
Jude 1:13 NLT
Jude 1:13 ESV
Jude 1:13 NASB
Jude 1:13 KJV

Jude 1:13 BibleApps.com
Jude 1:13 Biblia Paralela
Jude 1:13 Chinese Bible
Jude 1:13 French Bible
Jude 1:13 Clyx Quotations

NT Letters: Jude 1:13 Wild waves of the sea foaming out (Jud. Ju Jd)
Jude 1:12
Top of Page
Top of Page