Verse (Click for Chapter) New International Version The deep waters have covered them; they sank to the depths like a stone. New Living Translation The deep waters gushed over them; they sank to the bottom like a stone. English Standard Version The floods covered them; they went down into the depths like a stone. Berean Standard Bible The depths have covered them; they sank there like a stone. King James Bible The depths have covered them: they sank into the bottom as a stone. New King James Version The depths have covered them; They sank to the bottom like a stone. New American Standard Bible “The waters cover them; They went down into the depths like a stone. NASB 1995 “The deeps cover them; They went down into the depths like a stone. NASB 1977 “The deeps cover them; They went down into the depths like a stone. Legacy Standard Bible The deeps cover them; They went down into the depths like a stone. Amplified Bible “The deep [water] covers them; [Clad in armor] they sank into the depths like a stone. Christian Standard Bible The floods covered them; they sank to the depths like a stone. Holman Christian Standard Bible The floods covered them; they sank to the depths like a stone. American Standard Version The deeps cover them: They went down into the depths like a stone. Aramaic Bible in Plain English The depths covered them; they went down to the depth and they sank like a stone. Brenton Septuagint Translation He covered them with the sea: they sank to the depth like a stone. Contemporary English Version They sank to the bottom just like stones. Douay-Rheims Bible The depths have covered them, they are sunk to the bottom like a stone. English Revised Version The deeps cover them: They went down into the depths like a stone. GOD'S WORD® Translation The deep water covered them. They sank to the bottom like a rock. Good News Translation The deep sea covered them; they sank to the bottom like a stone. International Standard Version The deep covered them, they went down into the depths like a rock. JPS Tanakh 1917 The deeps cover them-- They went down into the depths like a stone. Literal Standard Version The depths cover them; They went down into the depths as a stone. Majority Standard Bible The depths have covered them; they sank there like a stone. New American Bible The flood waters covered them, they sank into the depths like a stone. NET Bible The depths have covered them, they went down to the bottom like a stone. New Revised Standard Version The floods covered them; they went down into the depths like a stone. New Heart English Bible The deeps cover them. They went down into the depths like a stone. Webster's Bible Translation The depths have covered them: they sunk to the bottom as a stone. World English Bible The deeps cover them. They went down into the depths like a stone. Young's Literal Translation The depths do cover them; They went down into the depths as a stone. Additional Translations ... Context Moses' Song of Deliverance…4Pharaoh’s chariots and army He has cast into the sea; the finest of his officers are drowned in the Red Sea. 5The depths have covered them; they sank there like a stone. 6Your right hand, O LORD, is majestic in power; Your right hand, O LORD, has shattered the enemy.… Cross References Exodus 15:10 But You blew with Your breath, and the sea covered them. They sank like lead in the mighty waters. Exodus 15:16 and terror and dread will fall on them. By the power of Your arm they will be as still as a stone until Your people pass by, O LORD, until the people You have bought pass by. Nehemiah 9:11 You divided the sea before them, and they crossed through it on dry ground. You hurled their pursuers into the depths like a stone into raging waters. Psalm 106:11 The waters covered their foes; not one of them remained. Proverbs 8:24 When there were no watery depths, I was brought forth, when no springs were overflowing with water. Treasury of Scripture The depths have covered them: they sank into the bottom as a stone. depths Exodus 14:28 And the waters returned, and covered the chariots, and the horsemen, and all the host of Pharaoh that came into the sea after them; there remained not so much as one of them. Ezekiel 27:34 In the time when thou shalt be broken by the seas in the depths of the waters thy merchandise and all thy company in the midst of thee shall fall. Jonah 2:2 And said, I cried by reason of mine affliction unto the LORD, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice. they Nehemiah 9:11 And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their persecutors thou threwest into the deeps, as a stone into the mighty waters. Jeremiah 51:63,64 And it shall be, when thou hast made an end of reading this book, that thou shalt bind a stone to it, and cast it into the midst of Euphrates: … Revelation 18:21 And a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast it into the sea, saying, Thus with violence shall that great city Babylon be thrown down, and shall be found no more at all. Jump to Previous Bottom Cover Covered Deep Deeps Depths Floods Sank Stone Sunk Waters WavesJump to Next Bottom Cover Covered Deep Deeps Depths Floods Sank Stone Sunk Waters WavesExodus 15 1. The song of Moses, Miriam, and Israel on their deliverance22. The people want water in the desert 23. The waters at Marah are bitter, 24. they murmur, 25. Moses prays, and sweetens the waters by God's direction 27. They encamp at Elim, where are twelve wells, and seventy palm trees (5) The depths have covered them.--Rather, covered them. The first stanza, or strophe, here terminates--the first historical review is completed. In it attention is concentrated on the one great fact of the deliverance by the destruction of the Egyptians in the Red Sea. At the close it is probable that Miriam, with her chorus of women, took up the refrain of Exodus 15:1, and slightly modifying it, sang, as recorded in Exodus 15:21, "Sing ye to the Lord, for he hath glorified himself gloriously; the horse and his rider hath he thrown into the sea."Verse 5. - The depths have covered them. Rather "covered them." Into the bottom. Literally, "into the abyss." Like a stone. The warriors who fought in chariots commonly wore coats of mail, composed of bronze plates sewn on to a linen base, and overlapping one another. The coats covered the arms to the elbow, and descended nearly to the knee. They must have been exceedingly heavy: and the warrior who wore one must have sunk at once, without a struggle, like a stone or a lump of lead (verse 10). Parallel Commentaries ... Hebrew The depthsתְּהֹמֹ֖ת (tə·hō·mōṯ) Noun - common plural Strong's 8415: An abyss, the deep have covered them; יְכַסְיֻ֑מוּ (yə·ḵas·yu·mū) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural | third person masculine plural Strong's 3680: To plump, fill up hollows, to cover they sank יָרְד֥וּ (yā·rə·ḏū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 3381: To come or go down, descend [there] בִמְצוֹלֹ֖ת (ḇim·ṣō·w·lōṯ) Preposition-b | Noun - feminine plural Strong's 4688: A deep place like כְּמוֹ־ (kə·mōw-) Preposition Strong's 3644: Like, as, when a stone. אָֽבֶן׃ (’ā·ḇen) Noun - feminine singular Strong's 68: A stone Links Exodus 15:5 NIVExodus 15:5 NLT Exodus 15:5 ESV Exodus 15:5 NASB Exodus 15:5 KJV Exodus 15:5 BibleApps.com Exodus 15:5 Biblia Paralela Exodus 15:5 Chinese Bible Exodus 15:5 French Bible Exodus 15:5 Catholic Bible OT Law: Exodus 15:5 The deeps cover them (Exo. Ex) |