2 Peter 3:16
New International Version
He writes the same way in all his letters, speaking in them of these matters. His letters contain some things that are hard to understand, which ignorant and unstable people distort, as they do the other Scriptures, to their own destruction.

New Living Translation
speaking of these things in all of his letters. Some of his comments are hard to understand, and those who are ignorant and unstable have twisted his letters to mean something quite different, just as they do with other parts of Scripture. And this will result in their destruction.

English Standard Version
as he does in all his letters when he speaks in them of these matters. There are some things in them that are hard to understand, which the ignorant and unstable twist to their own destruction, as they do the other Scriptures.

Berean Study Bible
He writes this way in all his letters, speaking in them about such matters. Some parts of his letters are hard to understand, which ignorant and unstable people distort, as they do the rest of the Scriptures, to their own destruction.

Berean Literal Bible
as also in all the letters, speaking in them concerning these things, among which some things are difficult to be understood, which the ignorant and unestablished distort to their own destruction, as also the other Scriptures.

King James Bible
As also in all his epistles, speaking in them of these things; in which are some things hard to be understood, which they that are unlearned and unstable wrest, as they do also the other scriptures, unto their own destruction.

New King James Version
as also in all his epistles, speaking in them of these things, in which are some things hard to understand, which untaught and unstable people twist to their own destruction, as they do also the rest of the Scriptures.

New American Standard Bible
as also in all his letters, speaking in them of these things, in which there are some things that are hard to understand, which the untaught and unstable distort, as they do also the rest of the Scriptures, to their own destruction.

NASB 1995
as also in all his letters, speaking in them of these things, in which are some things hard to understand, which the untaught and unstable distort, as they do also the rest of the Scriptures, to their own destruction.

NASB 1977
as also in all his letters, speaking in them of these things, in which are some things hard to understand, which the untaught and unstable distort, as they do also the rest of the Scriptures, to their own destruction.

Amplified Bible
speaking about these things as he does in all of his letters. In which there are some things that are difficult to understand, which the untaught and unstable [who have fallen into error] twist and misinterpret, just as they do the rest of the Scriptures, to their own destruction.

Christian Standard Bible
He speaks about these things in all his letters. There are some things hard to understand in them. The untaught and unstable will twist them to their own destruction, as they also do with the rest of the Scriptures.

Holman Christian Standard Bible
He speaks about these things in all his letters in which there are some matters that are hard to understand. The untaught and unstable twist them to their own destruction, as they also do with the rest of the Scriptures.

American Standard Version
as also in all his epistles, speaking in them of these things; wherein are some things hard to be understood, which the ignorant and unstedfast wrest, as they do also the other scriptures, unto their own destruction.

Aramaic Bible in Plain English
Just as in all of his letters he spoke about these things, in which are things difficult for the intellect, which those who are without teaching and unstable, pervert, as also the other Scriptures, to their own destruction.

Contemporary English Version
Paul talks about these same things in all his letters, but part of what he says is hard to understand. Some ignorant and unsteady people even destroy themselves by twisting what he said. They do the same thing with other Scriptures too.

Douay-Rheims Bible
As also in all his epistles, speaking in them of these things; in which are certain things hard to be understood, which the unlearned and unstable wrest, as they do also the other scriptures, to their own destruction.

English Revised Version
as also in all his epistles, speaking in them of these things; wherein are some things hard to be understood, which the ignorant and unstedfast wrest, as they do also the other scriptures, unto their own destruction.

Good News Translation
This is what he says in all his letters when he writes on the subject. There are some difficult things in his letters which ignorant and unstable people explain falsely, as they do with other passages of the Scriptures. So they bring on their own destruction.

GOD'S WORD® Translation
He talks about this subject in all his letters. Some things in his letters are hard to understand. Ignorant people and people who aren't sure of what they believe distort what Paul says in his letters the same way they distort the rest of the Scriptures. These people will be destroyed.

International Standard Version
He speaks about this subject in all his letters. Some things in them are hard to understand, which ignorant and unstable people distort, leading to their own destruction, as they do the rest of the Scriptures.

Literal Standard Version
as also in all the letters, speaking in them concerning these things, among which are some things [that are] hard to be understood, which the untaught and unstable twist, as also the other Writings, to their own destruction.

NET Bible
speaking of these things in all his letters. Some things in these letters are hard to understand, things the ignorant and unstable twist to their own destruction, as they also do to the rest of the scriptures.

New Heart English Bible
as also in all of his letters, speaking in them of these things. In those, there are some things that are hard to understand, which the ignorant and unsettled twist, as they also do to the other Scriptures, to their own destruction.

Weymouth New Testament
That is what he says in all his letters, when speaking in them of these things. In those letters there are some statements hard to understand, which ill-taught and unprincipled people pervert, just as they do the rest of the Scriptures, to their own ruin.

World English Bible
as also in all of his letters, speaking in them of these things. In those, there are some things that are hard to understand, which the ignorant and unsettled twist, as they also do to the other Scriptures, to their own destruction.

Young's Literal Translation
as also in all the epistles, speaking in them concerning these things, among which things are certain hard to be understood, which the untaught and unstable do wrest, as also the other Writings, unto their own destruction.

Additional Translations ...
Context
Final Exhortations
15Consider also that our Lord’s patience brings salvation, just as our beloved brother Paul also wrote you with the wisdom God gave him. 16He writes this way in all his letters, speaking in them about such matters. Some parts of his letters are hard to understand, which ignorant and unstable people distort, as they do the rest of the Scriptures, to their own destruction. 17Therefore, beloved, since you already know these things, be on your guard so that you will not be carried away by the error of the lawless and fall from your secure standing.…

Cross References
Psalm 56:5
All day long they twist my words; all their thoughts are on my demise.

Jeremiah 23:36
But refer no more to the burden of the LORD, for each man's word becomes the burden, so that you pervert the words of the living God, the LORD of Hosts, our God.

Hebrews 5:11
We have much to say about this, but it is hard to explain, because you are dull of hearing.

2 Peter 2:14
Their eyes are full of adultery; their desire for sin is never satisfied; they seduce the unstable. They are accursed children with hearts trained in greed.

2 Peter 3:2
by recalling what was foretold by the holy prophets and commanded by our Lord and Savior through your apostles.

2 Peter 3:14
Therefore, beloved, as you anticipate these things, make every effort to be found at peace--spotless and blameless in His sight.


Treasury of Scripture

As also in all his letters, speaking in them of these things; in which are some things hard to be understood, which they that are unlearned and unstable wrest, as they do also the other scriptures, to their own destruction.

in all.

1 Peter 1:1
Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,

speaking.

Romans 8:1-39
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit…

1 Corinthians 15:1-58
Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand; …

1 Thessalonians 4:1-5:28
Furthermore then we beseech you, brethren, and exhort you by the Lord Jesus, that as ye have received of us how ye ought to walk and to please God, so ye would abound more and more…

hard.

1 Kings 10:1
And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to prove him with hard questions.

Hebrews 5:11
Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing.

unstable.

2 Peter 2:14
Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: an heart they have exercised with covetous practices; cursed children:

Genesis 49:4
Unstable as water, thou shalt not excel; because thou wentest up to thy father's bed; then defiledst thou it: he went up to my couch.

2 Timothy 3:5-7
Having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn away…

wrest.

Exodus 23:2,6
Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to decline after many to wrest judgment: …

Deuteronomy 16:19
Thou shalt not wrest judgment; thou shalt not respect persons, neither take a gift: for a gift doth blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous.

Psalm 56:5
Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.

the other.

Jeremiah 23:36
And the burden of the LORD shall ye mention no more: for every man's word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God.

Matthew 15:3,6
But he answered and said unto them, Why do ye also transgress the commandment of God by your tradition? …









(16) As also in all his epistles.--All those known to the writer. The expression does not necessarily Imply that St. Paul was dead, and that his Epistles had been collected into one volume. That each church made a collection of them as they became known to it, and that in the great centres they became known soon after they were written, are conjectures of great probability.

Speaking in them of these things--viz., of the return of Christ and of the destruction of the world. Some, however, understand the words as meaning the exhortations to holiness here given.

Some things hard to be understood.--Certainly the difficulties with which 2 Thessalonians 2 bristles are well described by this expression, and they relate to the very point in question--the time of Christ's coming. Moreover, scoffers could easily turn them to account by arguing that "the man of sin" had not yet appeared, and that therefore there was no likelihood of the end of the world coming just yet. But in admitting that 2 Thessalonians 2 is among the passages alluded to here, we are not committed to the theory that 1 and 2 Thess. are alluded to in 2Peter 3:15. Many refer these words to St. Paul's doctrine of justification by faith as wrested to mean "faith without works." So, again, Ephesians 2:5-6, and Colossians 2:12 might be wrested to mean that "the resurrection is past already" (2Timothy 2:18). (See Note on Romans 3:8 respecting perversion of his teaching.) . . .

Verse 16. - As also in all his Epistles. The true reading is probably ἐν πάσαις ἐπιστολαῖς without the article. The words, therefore, do not imply the existence of a complete collection of St. Paul's Epistles, but mean only "in all Epistles which he writes." Speaking in them of these things; that is, of the day of God, the end of the world, etc. St. Peter was acquainted with other Epistles of St. Paul besides those addressed to the Asiatic Churches. There are evident indications of his knowledge of the Epistles to the Thessalonians and Corinthians, as well as of that to the Romans. In which are some things hard to be understood. The manuscripts vary between ἐν οῖς and ἐν αῖς. The first reading would refer to the words immediately preceding - "these things;" "among the subjects on which St. Paul wrote there are some things," etc. The second would refer to "all his Epistles," and would mean that there are certain difficulties in St. Paul's Epistles generally. St. Peter does not tell us what difficulties were in his thoughts - whether St. Paul's teaching about "the man of sin," and "the day of the Lord," or his doctrine of justification by faith, and his assertion of Christian liberty, which might be perverted into anti-nomianism by such men as the false teachers censured in chapter 2. The word δυσνόητος, "hard to be understood," occurs nowhere else in the New Testament. Which they that are unlearned and unstable wrest; rather, the ignorant and unsteadfast. Both words are peculiar to this Epistle; the last occurs also in 2 Peter 2:14, the first here only in the New Testament. The verb also translated "wrest" (στρεβλοῦσιν) is found only here; it means "to twist with a windlass," and so "to strain, to torture, to distort." As they do also the other Scriptures. This passage is of the greatest interest, as showing that some of St. Paul's Epistles had by this time taken their place in the estimate of Christians by the side of the sacred books of the Old Testament, and were regarded as Holy Scripture. By "the other Scriptures" St. Peter means the Old Testament, and also, perhaps, some of the earlier writings of the New, as the first three Gospels and the Epistle of St. James. St. Paul, in 1 Timothy 5:18, quotes a passage which seems to come from Luke 10:7 as Scripture (comp. 1 Peter 1:12). Unto their own destruction; literally, their own destruction of themselves. The use of both adjective and pronoun intensifies the meaning (comp. chapter 2 Peter 2:1, 12).

Parallel Commentaries ...


Greek
[ He writes ] this way
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

all
πάσαις (pasais)
Adjective - Dative Feminine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

[his]
ταῖς (tais)
Article - Dative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

letters,
ἐπιστολαῖς (epistolais)
Noun - Dative Feminine Plural
Strong's 1992: A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message.

speaking
λαλῶν (lalōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

them
αὐταῖς (autais)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

about
περὶ (peri)
Preposition
Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

[such matters].
τούτων (toutōn)
Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.

Some [parts]
τινα (tina)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

of
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[his letters]
αἷς (hais)
Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Plural
Strong's 3739: Who, which, what, that.

are
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

hard to understand,
δυσνόητά (dysnoēta)
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strong's 1425: Hard to understand. From dus- and a derivative of noieo; difficult of perception.

which
(ha)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's 3739: Who, which, what, that.

ignorant
ἀμαθεῖς (amatheis)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 261: Unlearned, ignorant. Ignorant.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

unstable [people]
ἀστήρικτοι (astēriktoi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 793: (lit: unpropped), unsteady, unstable, unsettled. Unfixed, i.e. vacillating.

distort,
στρεβλοῦσιν (streblousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 4761: From a derivative of strepho; to wrench, i.e., to torture, but only figuratively, to pervert.

as
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

[they do]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
τὰς (tas)
Article - Accusative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

rest of
λοιπὰς (loipas)
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strong's 3062: Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.

[the] Scriptures,
γραφὰς (graphas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 1124: (a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

own
ἰδίαν (idian)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 2398: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.

destruction.
ἀπώλειαν (apōleian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 684: Destruction, ruin, loss, perishing; eternal ruin. From a presumed derivative of apollumi; ruin or loss.


Jump to Previous
Destruction Epistles Hard Holy Ignorant Letters Matters Pervert Rest Sayings Scriptures Souls Speaking Statements Twist Twisted Uncertain Understand Understood Unlearned Unprincipled Unsettled Unstable Unstedfast Way Wrest Writes Writings
Jump to Next
Destruction Epistles Hard Holy Ignorant Letters Matters Pervert Rest Sayings Scriptures Souls Speaking Statements Twist Twisted Uncertain Understand Understood Unlearned Unprincipled Unsettled Unstable Unstedfast Way Wrest Writes Writings
Links
2 Peter 3:16 NIV
2 Peter 3:16 NLT
2 Peter 3:16 ESV
2 Peter 3:16 NASB
2 Peter 3:16 KJV

2 Peter 3:16 BibleApps.com
2 Peter 3:16 Biblia Paralela
2 Peter 3:16 Chinese Bible
2 Peter 3:16 French Bible
2 Peter 3:16 Clyx Quotations

NT Letters: 2 Peter 3:16 As also in all of his letters (2 Pet. 2P iiP ii Pet)
2 Peter 3:15
Top of Page
Top of Page