2 Peter 3:2
New International Version
I want you to recall the words spoken in the past by the holy prophets and the command given by our Lord and Savior through your apostles.

New Living Translation
I want you to remember what the holy prophets said long ago and what our Lord and Savior commanded through your apostles.

English Standard Version
that you should remember the predictions of the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior through your apostles,

Berean Standard Bible
by recalling what was foretold by the holy prophets and commanded by our Lord and Savior through your apostles.

Berean Literal Bible
to be mindful of the words having been spoken beforehand by the holy prophets, and of the commandment of the Lord and Savior through your apostles,

King James Bible
That ye may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord and Saviour:

New King James Version
that you may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of us, the apostles of the Lord and Savior,

New American Standard Bible
to remember the words spoken beforehand by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior spoken by your apostles.

NASB 1995
that you should remember the words spoken beforehand by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior spoken by your apostles.

NASB 1977
that you should remember the words spoken beforehand by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior spoken by your apostles.

Legacy Standard Bible
that you should remember the words spoken beforehand by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior spoken by your apostles,

Amplified Bible
that you should remember the words spoken in the past [about the future] by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior given by your apostles [His personally chosen representatives].

Christian Standard Bible
so that you recall the words previously spoken by the holy prophets and the command of our Lord and Savior given through your apostles.

Holman Christian Standard Bible
so that you can remember the words previously spoken by the holy prophets and the command of our Lord and Savior given through your apostles.

American Standard Version
that ye should remember the words which were spoken before by the holy prophets, and the commandment of the Lord and Saviour through your apostles:

Contemporary English Version
what God's prophets said would happen. You must never forget what the holy prophets taught in the past. And you must remember what the apostles told you our Lord and Savior has commanded us to do.

English Revised Version
that ye should remember the words which were spoken before by the holy prophets, and the commandment of the Lord and Saviour through your apostles:

GOD'S WORD® Translation
I want you to remember the words spoken in the past by the holy prophets and what the Lord and Savior commanded you through your apostles.

Good News Translation
I want you to remember the words that were spoken long ago by the holy prophets, and the command from the Lord and Savior which was given you by your apostles.

International Standard Version
to recall the words spoken in the past by the holy prophets and the commandment of our Lord and Savior spoken through your apostles.

Majority Standard Bible
by recalling what was foretold by the holy prophets and commanded by our Lord and Savior through your apostles.

NET Bible
I want you to recall both the predictions foretold by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior through your apostles.

New Heart English Bible
that you should remember the words which were spoken before by the holy prophets, and the commandment of the Lord and Savior through your apostles:

Webster's Bible Translation
That ye may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord and Savior:

Weymouth New Testament
so that you may recall the words spoken long ago by the holy Prophets, and the commandments of our Lord and Saviour given you through your Apostles.

World English Bible
that you should remember the words which were spoken before by the holy prophets and the commandment of us, the apostles of the Lord and Savior,
Literal Translations
Literal Standard Version
to be mindful of the sayings said before by the holy prophets, and of the command of us the apostles of the LORD and Savior,

Berean Literal Bible
to be mindful of the words having been spoken beforehand by the holy prophets, and of the commandment of the Lord and Savior through your apostles,

Young's Literal Translation
to be mindful of the sayings said before by the holy prophets, and of the command of us the apostles of the Lord and Saviour,

Smith's Literal Translation
To remember the words spoken before by the holy prophets, and the command of us the sent of the Lord and Saviour:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
That you may be mindful of those words which I told you before from the holy prophets, and of your apostles, of the precepts of the Lord and Saviour.

Catholic Public Domain Version
so that you may be mindful of those words that I preached to you from the holy prophets, and of the precepts of the Apostles of your Lord and Savior.

New American Bible
to recall the words previously spoken by the holy prophets and the commandment of the Lord and savior through your apostles.

New Revised Standard Version
that you should remember the words spoken in the past by the holy prophets, and the commandment of the Lord and Savior spoken through your apostles.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
That you may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment, given through us, the Apostles of our LORD and Saviour:

Aramaic Bible in Plain English
That you may remember the words that were spoken before by the holy Prophets and the commandments of our Lord and our Savior, which were through the Apostles,
NT Translations
Anderson New Testament
that you may be mindful of the words formerly spoken by the holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord and Savior:

Godbey New Testament
to remember the words which have been spoken hitherto by the holy prophets, and the commandment of the Lord and Saviour by your apostles:

Haweis New Testament
to remember the words, that have been spoken aforetime by the holy prophets, and the injunction of us the apostles of the Lord and Saviour:

Mace New Testament
by admonishing you to be mindful of the predictions of the holy prophets, and of the directions of the apostles of our Lord and Saviour.

Weymouth New Testament
so that you may recall the words spoken long ago by the holy Prophets, and the commandments of our Lord and Saviour given you through your Apostles.

Worrell New Testament
that ye remember the words spoken before by holy prophets, and the commandments of the Lord and Savior by your apostles.

Worsley New Testament
that ye may be mindful of the words formerly spoken by the holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord and Saviour: knowing this first,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Coming Judgment
1Beloved, this is now my second letter to you. Both of them are reminders to stir you to wholesome thinking 2by recalling what was foretold by the holy prophets and commanded by our Lord and Savior through your apostles. 3Most importantly, you must understand that in the last days scoffers will come, scoffing and following their own evil desires.…

Cross References
Jude 1:17
But you, beloved, remember what was foretold by the apostles of our Lord Jesus Christ

Acts 3:21
Heaven must take Him in until the time comes for the restoration of all things, which God announced long ago through His holy prophets.

1 Peter 1:10-12
Concerning this salvation, the prophets who foretold the grace to come to you searched and investigated carefully, / trying to determine the time and setting to which the Spirit of Christ in them was pointing when He predicted the sufferings of Christ and the glories to follow. / It was revealed to them that they were not serving themselves, but you, when they foretold the things now announced by those who preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven. Even angels long to look into these things.

Hebrews 1:1-2
On many past occasions and in many different ways, God spoke to our fathers through the prophets. / But in these last days He has spoken to us by His Son, whom He appointed heir of all things, and through whom He made the universe.

Matthew 24:35
Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away.

1 Thessalonians 4:2
For you know the instructions we gave you by the authority of the Lord Jesus.

1 Corinthians 11:2
Now I commend you for remembering me in everything and for maintaining the traditions, just as I passed them on to you.

2 Timothy 3:14-15
But as for you, continue in the things you have learned and firmly believed, since you know from whom you have learned them. / From infancy you have known the Holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus.

Romans 16:26
but now revealed and made known through the writings of the prophets by the command of the eternal God, in order to lead all nations to the obedience that comes from faith—

Ephesians 2:20
built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus Himself as the cornerstone.

John 14:26
But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, will teach you all things and will remind you of everything I have told you.

Luke 1:70
as He spoke through His holy prophets, those of ages past,

Acts 10:43
All the prophets testify about Him that everyone who believes in Him receives forgiveness of sins through His name.”

Romans 1:2
the gospel He promised beforehand through His prophets in the Holy Scriptures,

Jeremiah 25:4
And the LORD has sent all His servants the prophets to you again and again, but you have not listened or inclined your ear to hear.


Treasury of Scripture

That you may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord and Savior:

ye may.

2 Peter 1:19-21
We have also a more sure word of prophecy; whereunto ye do well that ye take heed, as unto a light that shineth in a dark place, until the day dawn, and the day star arise in your hearts: …

Luke 1:70
As he spake by the mouth of his holy prophets, which have been since the world began:

Luke 24:27,44
And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself…

and of.

2 Peter 3:15
And account that the longsuffering of our Lord is salvation; even as our beloved brother Paul also according to the wisdom given unto him hath written unto you;

2 Peter 2:21
For it had been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn from the holy commandment delivered unto them.

Ephesians 2:20
And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;

Jump to Previous
Ago Apostles Beforehand Command Commandment Commandments Holy Law Mind Mindful Past Predictions Prophets Recall Remember Savior Saviour Sayings Want Words
Jump to Next
Ago Apostles Beforehand Command Commandment Commandments Holy Law Mind Mindful Past Predictions Prophets Recall Remember Savior Saviour Sayings Want Words
2 Peter 3
1. He assures them of the certainty of Christ's coming to judgment;
8. warning the godly, for the long patience of God, to hasten their repentance.
10. He describes also the manner how the world shall be destroyed;
11. exhorting them to all holiness of life;
16. and again to think the patience of God to tend to their salvation, as Paul wrote to them in his epistles.














By recalling
The phrase "by recalling" emphasizes the importance of memory and remembrance in the Christian faith. The Greek word used here is "mnemoneuo," which means to remember or to be mindful. This suggests an active engagement with the teachings and prophecies of the past. In a historical context, the early Christians were encouraged to keep the teachings of the prophets and apostles at the forefront of their minds, as these were foundational to their faith and practice.

what was foretold
This phrase refers to the prophecies and predictions made in the Old Testament. The Greek word "proeiremenon" indicates something spoken beforehand, highlighting the divine inspiration and authority of these messages. The fulfillment of these prophecies in the New Testament serves as a testament to God's sovereignty and faithfulness throughout history.

by the holy prophets
The "holy prophets" were individuals set apart by God to deliver His messages to His people. The term "holy" (Greek: "hagios") signifies their consecration and dedication to God's service. These prophets, such as Isaiah, Jeremiah, and Daniel, played a crucial role in preparing the way for the coming of Christ and the unfolding of God's redemptive plan.

and commanded by our Lord and Savior
This phrase underscores the authority of Jesus Christ in the Christian faith. The Greek word "entellomai" (commanded) conveys a sense of authoritative instruction. Jesus, as both Lord and Savior, provides the ultimate guidance and direction for believers. His teachings and commands are not merely suggestions but are to be followed with obedience and reverence.

through your apostles
The apostles were chosen by Christ to be His messengers and witnesses to the world. The Greek word "apostolos" means "one who is sent," indicating their mission to spread the Gospel. The apostles, such as Peter, Paul, and John, were instrumental in establishing the early Church and ensuring that the teachings of Jesus were accurately communicated and preserved.

(2) By the holy prophets.--Appealed to before in 2Peter 1:19. (Comp. Jude 1:17.) The coherence of the Epistle as a whole comes out strongly in this last chapter: 2Peter 3:1 recalls 2Peter 1:12-13; 2Peter 3:17 recalls 2Peter 1:10-12; 2Peter 3:18 recalls 2Peter 1:5-8. In this verse the Apostle commends the warnings of the Old Testament and the New Testament, as to the coming of Christ, to Christians throughout all ages. . . . Verse 2. - That ye may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets. "That ye may be mindful" is represented by one word in the Greek (μνησθῆναι); compare the exact parallel in Luke 1:72. Great stress is laid on the word of prophecy in both Epistles (see 1 Peter 1:10-12 and 2 Peter 1:19). And of the commandment of us the apostles of the Lord and Saviour; rather, as in the Revised Version, and the commandment of the Lord and Saviour through your apostles. All the best manuscripts read ὑμῶν here. It is a remarkable expression; but Christ's apostles can be rightly called the apostles of those to whom they are sent, as being their teachers, sent to them for their benefit; just as the angels of God are called also the angels of Christ's little ones (Matthew 18:10). Compare also "the angels of the seven Churches" in the Revelation. St. Peter shows an intimate knowledge of several of St. Paul's Epistles, and of that of St. James; he is writing to the Churches addressed in his First Epistle, most of which were founded by St. Paul or his companions. We must therefore understand this passage, as well as verse 15 of this chapter, as a distinct recognition of the apostleship of St. Paul. The translation of the Authorized Version, "the apostles of the Lord and Saviour," involves a violent disturbance of the order; it seems best to make both genitives depend on "commandment:" "your apostles' commandment of the Lord;" the first genitive being that of announcement, the second of origin. The commandment was announced by the apostles, but it was the Lord's commandment. (For the double genitive, comp. James 2:1 and Acts 5:32. For the whole verse, see the parallel passage in Jude 1:17.)

Parallel Commentaries ...


Greek
by recalling
μνησθῆναι (mnēsthēnai)
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strong's 3403: To remember, call to mind, recall, mention. A prolonged form of mnaomai; to remind, i.e. to recall to mind.

what
τῶν (tōn)
Article - Genitive Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

was foretold
προειρημένων (proeirēmenōn)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Plural
Strong's 4302: To tell (say) beforehand, forewarn, declare, tell plainly. From pro and lego; to say beforehand, i.e. Predict, forewarn.

by
ὑπὸ (hypo)
Preposition
Strong's 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).

the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

holy
ἁγίων (hagiōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.

prophets
προφητῶν (prophētōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

commanded
ἐντολῆς (entolēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 1785: An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription.

by [our]
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord
Κυρίου (Kyriou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

Savior
Σωτῆρος (Sōtēros)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 4990: A savior, deliverer, preserver. From sozo; a deliverer, i.e. God or Christ.

through your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

apostles.
ἀποστόλων (apostolōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 652: From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ.


Links
2 Peter 3:2 NIV
2 Peter 3:2 NLT
2 Peter 3:2 ESV
2 Peter 3:2 NASB
2 Peter 3:2 KJV

2 Peter 3:2 BibleApps.com
2 Peter 3:2 Biblia Paralela
2 Peter 3:2 Chinese Bible
2 Peter 3:2 French Bible
2 Peter 3:2 Catholic Bible

NT Letters: 2 Peter 3:2 That you should remember the words which (2 Pet. 2P iiP ii Pet)
2 Peter 3:1
Top of Page
Top of Page