1 John 2:8
New International Version
Yet I am writing you a new command; its truth is seen in him and in you, because the darkness is passing and the true light is already shining.

New Living Translation
Yet it is also new. Jesus lived the truth of this commandment, and you also are living it. For the darkness is disappearing, and the true light is already shining.

English Standard Version
At the same time, it is a new commandment that I am writing to you, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.

Berean Study Bible
Then again, I am also writing you a new commandment, which is true in Him and also in you. For the darkness is fading and the true light is already shining.

Berean Literal Bible
Again, I am writing a new commandment to you, which is true in Him and in you, because the darkness is passing away and the true light already shines.

New American Standard Bible
On the other hand, I am writing a new commandment to you, which is true in Him and in you, because the darkness is passing away and the true Light is already shining.

King James Bible
Again, a new commandment I write unto you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shineth.

Christian Standard Bible
Yet I am writing you a new command, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.

Contemporary English Version
But it really is a new commandment, and you know its true meaning, just as Christ does. You can see the darkness fading away and the true light already shining.

Good News Translation
However, the command I now write you is new, because its truth is seen in Christ and also in you. For the darkness is passing away, and the real light is already shining.

Holman Christian Standard Bible
Yet I am writing you a new command, which is true in Him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.

International Standard Version
On the other hand, I am writing to you a new commandment that is truly in him and in you. For the darkness is fading away, and the true light is already shining.

NET Bible
On the other hand, I am writing a new commandment to you which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.

New Heart English Bible
Again, I write a new commandment to you, which is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shines.

Aramaic Bible in Plain English
Again, a new commandment I am writing to you, that which is true in him and in you, for the darkness has passed and the true light begins to appear.

GOD'S WORD® Translation
On the other hand, I'm writing to give you a new commandment. It's a truth that exists in Christ and in you: The darkness is fading, and the true light is already shining.

New American Standard 1977
On the other hand, I am writing a new commandment to you, which is true in Him and in you, because the darkness is passing away, and the true light is already shining.

Jubilee Bible 2000
Again, a new commandment I write unto you, which is the truth in him and in you, because the darkness is past, and the true light now shines.

King James 2000 Bible
Again, a new commandment I write unto you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shines.

American King James Version
Again, a new commandment I write to you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shines.

American Standard Version
Again, a new commandment write I unto you, which thing is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shineth.

Douay-Rheims Bible
Again a new commandment I write unto you, which thing is true both in him and in you; because the darkness is passed, and the true light now shineth.

Darby Bible Translation
Again, I write a new commandment to you, which thing is true in him and in you, because the darkness is passing and the true light already shines.

English Revised Version
Again, a new commandment write I unto you, which thing is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shineth.

Webster's Bible Translation
Again, a new commandment I write to you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shineth.

Weymouth New Testament
And yet I *am* giving you a new command, for such it really is, so far as both He and you are concerned: because the darkness is now passing away and the light, the true light, is already beginning to shine.

World English Bible
Again, I write a new commandment to you, which is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shines.

Young's Literal Translation
again, a new command I write to you, which thing is true in him and in you, because the darkness doth pass away, and the true light doth now shine;
Study Bible
A New Commandment
7Beloved, I am not writing you a new commandment, but an old one, which you have had from the beginning. This commandment is the message you have heard. 8Then again, I am also writing you a new commandment, which is TRUE in Him and also in you. For the darkness is fading and the TRUE light is already shining. 9If anyone claims to be in the light but hates his brother, he is still in the darkness.…
Cross References
John 1:9
The true Light who gives light to every man was coming into the world.

John 13:34
A new commandment I give you: Love one another. As I have loved you, so also you must love one another.

Romans 13:12
The night is nearly over; the day has drawn near. So let us lay aside the deeds of darkness and put on the armor of light.

Ephesians 5:8
For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light,

1 Thessalonians 5:4
But you, brothers, are not in the darkness so that this day should overtake you like a thief.

1 Thessalonians 5:5
For you are all sons of the light and sons of the day; we do not belong to the night or to the darkness.

1 John 3:23
And this is His commandment: that we should believe in the name of His Son, Jesus Christ, and we should love one another just as He commanded us.

Treasury of Scripture

Again, a new commandment I write to you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shines.

a new.

1 John 4:21
And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also.

John 13:34
A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.

John 15:12
This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you.

which.

1 John 3:14-16
We know that we have passed from death unto life, because we love the brethren. He that loveth not his brother abideth in death…

1 John 4:11
Beloved, if God so loved us, we ought also to love one another.

John 15:12-15
This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you…

the darkness.

Song of Solomon 2:11,12
For, lo, the winter is past, the rain is over and gone; …

Isaiah 9:2
The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwell in the land of the shadow of death, upon them hath the light shined.

Isaiah 60:1-3
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee…

and the.

Psalm 27:1
A Psalm of David. The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?

Psalm 36:9
For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.

Psalm 84:11
For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.







Lexicon
Then again,
πάλιν (palin)
Adverb
Strong's Greek 3825: Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.

I am also writing
γράφω (graphō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.

you
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

a new
καινὴν (kainēn)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 2537: Fresh, new, unused, novel. Of uncertain affinity; new

commandment,
ἐντολὴν (entolēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1785: An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription.

which
(ho)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

is
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

TRUE
ἀληθὲς (alēthes)
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 227: Unconcealed, true, true in fact, worthy of credit, truthful. TRUE.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

Him
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and also
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

you.
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

For
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

darkness
σκοτία (skotia)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 4653: Darkness; fig: spiritual darkness. From skotos; dimness, obscurity.

is fading
παράγεται (paragetai)
Verb - Present Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3855: To pass by, depart, pass away. From para and ago; to lead near, i.e. to go along or away.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

the
τὸ (to)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

TRUE
ἀληθινὸν (alēthinon)
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 228: True (lit: made of truth), real, genuine. From alethes; truthful.

light
φῶς (phōs)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 5457: Light, a source of light, radiance. From an obsolete phao; luminousness.

is already
ἤδη (ēdē)
Adverb
Strong's Greek 2235: Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.

shining.
φαίνει (phainei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 5316: Prolongation for the base of phos; to lighten, i.e. Show.
Verse 8. - Again. The πάλιν indicates another point of view - what in one sense was not fresh, in another sense was so. It is impossible to be certain as to the meaning of ὅ ἐστιν ἀληθὲς κ.τ.λ.. It may mean

(1) "which thing (the newness of the command) is true;" or

(2) "as a fresh commandment I am writing to you a thing which is true."

But for the practical example of the life of Christ, and men's acceptance of it, the command to love one's neighbour might have remained old and become obsolete. Ὅτι is almost certainly "because," not "that;" it introduces the reason why he writes, not the substance of, the fresh commandment. How can "the darkness is passing away," etc., be a commandment? The light, the true light τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν; i.e., the real, the perfect, the very light, that which most fully realizes the ideal of light; in opposition to those "wandering stars, for whom the blackness of darkness hath been reserved for ever" (Jude 1:13; cf. John 1:4, 9; John 6:32; John 15:1). Christ is the perfect Light, as he is the perfect Bread and the perfect Vine. 2:3-11 What knowledge of Christ can that be, which sees not that he is most worthy of our entire obedience? And a disobedient life shows there is neither religion nor honesty in the professor. The love of God is perfected in him that keeps his commandments. God's grace in him attains its true mark, and produces its sovereign effect as far as may be in this world, and this is man's regeneration; though never absolutely perfect here. Yet this observing Christ's commands, has holiness and excellency which, if universal, would make the earth resemble heaven itself. The command to love one another had been in force from the beginning of the world; but it might be called a new command as given to Christians. It was new in them, as their situation was new in respect of its motives, rules, and obligations. And those who walk in hatred and enmity to believers, remain in a dark state. Christian love teaches us to value our brother's soul, and to dread every thing hurtful to his purity and peace. Where spiritual darkness dwells, in mind, the judgment, and the conscience will be darkened, and will mistake the way to heavenly life. These things demand serious self-examination; and earnest prayer, that God would show us what we are, and whither we are going.
Jump to Previous
Already Beginning Command Commandment Concerned Darkness End Far Hand Light New Night Passing Past Really Shine Shines Shineth Shining True. Truth Write
Jump to Next
Already Beginning Command Commandment Concerned Darkness End Far Hand Light New Night Passing Past Really Shine Shines Shineth Shining True. Truth Write
Links
1 John 2:8 NIV
1 John 2:8 NLT
1 John 2:8 ESV
1 John 2:8 NASB
1 John 2:8 KJV

1 John 2:8 Bible Apps
1 John 2:8 Biblia Paralela
1 John 2:8 Chinese Bible
1 John 2:8 French Bible
1 John 2:8 German Bible

Alphabetical: a already am and away because command commandment darkness hand him I in is its light new On other passing seen shining the to truth which writing Yet you

NT Letters: 1 John 2:8 Again I write a new commandment (1J iJ 1Jn i jn 1 jo) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 John 2:7
Top of Page
Top of Page