2 John 1:5
New International Version
And now, dear lady, I am not writing you a new command but one we have had from the beginning. I ask that we love one another.

New Living Translation
I am writing to remind you, dear friends, that we should love one another. This is not a new commandment, but one we have had from the beginning.

English Standard Version
And now I ask you, dear lady—not as though I were writing you a new commandment, but the one we have had from the beginning—that we love one another.

Berean Study Bible
And now I urge you, dear lady—not as a new commandment to you, but one we have had from the beginning—that we love one another.

Berean Literal Bible
And now I implore you, lady, not as though I am writing to you a new commandment, but that which we have had from the beginning, that we should love one another.

New American Standard Bible
Now I ask you, lady, not as though I were writing to you a new commandment, but the one which we have had from the beginning, that we love one another.

King James Bible
And now I beseech thee, lady, not as though I wrote a new commandment unto thee, but that which we had from the beginning, that we love one another.

Christian Standard Bible
So now I ask you, dear lady--not as if I were writing you a new command, but one we have had from the beginning--that we love one another.

Contemporary English Version
Dear friend, I am not writing to tell you and your children to do something you have not done before. I am writing to tell you to love each other, which is the first thing you were told to do.

Good News Translation
And so I ask you, dear Lady: let us all love one another. This is no new command I am writing you; it is the command which we have had from the beginning.

Holman Christian Standard Bible
So now I urge you, dear lady--not as if I were writing you a new command, but one we have had from the beginning--that we love one another.

International Standard Version
Dear lady, I am now requesting of you that we all continue to love one another. It is not as though I am writing to give you a new commandment, but one that we have had from the beginning.

NET Bible
But now I ask you, lady (not as if I were writing a new commandment to you, but the one we have had from the beginning), that we love one another.

New Heart English Bible
And now I ask you, dear lady, not as though I wrote to you a new commandment, but that which we had from the beginning, that we love one another.

Aramaic Bible in Plain English
And now I would persuade you Lady, not according to the new commandment I wrote to you, but that which we had from the beginning, that we love one another.

GOD'S WORD® Translation
Dear lady, I'm now requesting that we continue to love each other. It's not as though I'm writing to give you a new commandment. Rather, from the beginning we were commanded to love each other.

New American Standard 1977
And now I ask you, lady, not as writing to you a new commandment, but the one which we have had from the beginning, that we love one another.

Jubilee Bible 2000
And now I beseech thee, lady, (not as though I wrote a new commandment unto thee, but that which we had from the beginning) that we love one another.

King James 2000 Bible
And now I beseech you, lady, not as though I wrote a new commandment unto you, but that which we had from the beginning, that we love one another.

American King James Version
And now I beseech you, lady, not as though I wrote a new commandment to you, but that which we had from the beginning, that we love one another.

American Standard Version
And now I beseech thee, lady, not as though I wrote to thee a new commandment, but that which we had from the beginning, that we love one another.

Douay-Rheims Bible
And now I beseech thee, lady, not as writing a new commandment to thee, but that which we have had from the beginning, that we love one another.

Darby Bible Translation
And now I beseech thee, lady, not as writing to thee a new commandment, but that which we have had from [the] beginning, that we should love one another.

English Revised Version
And now I beseech thee, lady, not as though I wrote to thee a new commandment, but that which we had from the beginning, that we love one another.

Webster's Bible Translation
And now I beseech thee, lady, not as though I wrote a new commandment to thee, but that which we had from the beginning, that we love one another.

Weymouth New Testament
And now, dear lady, I pray you--writing to you, as I do, not a new command, but the one which we have had from the very beginning--let us love one another.

World English Bible
Now I beg you, dear lady, not as though I wrote to you a new commandment, but that which we had from the beginning, that we love one another.

Young's Literal Translation
and now I beseech thee, Kyria, not as writing to thee a new command, but which we had from the beginning, that we may love one another,
Study Bible
Walking in the Truth
4I was overjoyed to find some of your children walking in the truth, just as the Father has commanded us. 5And now I urge you, dear lady— not as a new commandment to you, but one we have had from the beginning— that we love one another. 6And this is love, that we walk according to His commandments. This is the very commandment you have heard from the beginning, that you must walk in love.…
Cross References
John 13:34
A new commandment I give you: Love one another. As I have loved you, so also you must love one another.

John 13:35
By this all men will know that you are My disciples, if you love one another."

John 15:12
This is My commandment, that you love one another as I have loved you.

John 15:17
This is My command to you: Love one another.

1 John 2:7
Beloved, I am not writing you a new commandment, but an old one, which you have had from the beginning. This commandment is the message you have heard.

1 John 3:11
This is the message you have heard from the beginning: We should love one another.

1 John 4:7
Beloved, let us love one another, because love comes from God. Everyone who loves has been born of God and knows God.

1 John 4:11
Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another.

2 John 1:1
The elder, To the chosen lady and her children, whom I love in the truth--and not I alone, but also all who know the truth--

Treasury of Scripture

And now I beseech you, lady, not as though I wrote a new commandment to you, but that which we had from the beginning, that we love one another.

not.

1 John 2:7,8
Brethren, I write no new commandment unto you, but an old commandment which ye had from the beginning. The old commandment is the word which ye have heard from the beginning…

1 John 3:11
For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another.

that we.

John 13:34,35
A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another…

John 15:12
This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you.

Galatians 5:22
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith,







Lexicon
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

now
νῦν (nyn)
Adverb
Strong's Greek 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate.

I urge
ἐρωτῶ (erōtō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 2065: Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.

you,
σε (se)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

[dear] lady—
κυρία (kyria)
Noun - Vocative Feminine Singular
Strong's Greek 2959: A lady. Feminine of kurios; Cyria, a Christian woman.

not
οὐχ (ouch)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

as
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

a new
καινὴν (kainēn)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 2537: Fresh, new, unused, novel. Of uncertain affinity; new

commandment
ἐντολὴν (entolēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1785: An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription.

to you,
σοι (soi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

but
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

[one]
ἣν (hēn)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

we have had
εἴχομεν (eichomen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

from
ἀπ’ (ap’)
Preposition
Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

[the] beginning—
ἀρχῆς (archēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 746: From archomai; a commencement, or chief.

that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

we love
ἀγαπῶμεν (agapōmen)
Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.

one another.
ἀλλήλους (allēlous)
Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 240: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
Verses 5-11. - 2. MAIN DIVISION. Exhortation. Having thus stated what has led to his writing, the apostle passes on to the central portion of the letter (verses 5-11), which consists of three exhortations: to love and obedience (verses 5, 6); against false doctrine (verses 7-9); against false charity (verses 10, 11). The transition to this practical part of the Epistle is indicated by the opening particles, "And now." Verse 5. - I beseech thee, lady. The verb has, perhaps, a tinge of peremptoriness about it ἐρωτῶ: "This is a request which I have a right to make." Respecting the "new commandment" and "from the beginning," see notes on 1 John 2:7. We may reasonably suppose that St. John is here reminding her of the contents of his First Epistle. The parallels between this Epistle and the First are so numerous and so close, that we can scarcely doubt that some of them are consciously made. There are at least eight such in these thirteen verses, as may be seen from the margin of a good reference Bible. 1:4-6 It is good to be trained to early religion; and children may be beloved for their parents' sake. It gave great joy to the apostle to see children treading in their parents' steps, and likely in their turn to support the gospel. May God bless such families more and more, and raise up many to copy their example. How pleasing the contrast to numbers who spread irreligion, infidelity, and vice, among their children! Our walk is true, our converse right, when according to the word of God. This commandment of mutual Christian love, may be said to be a new one, in respect of its being declared by the Lord Christ; yet, as to the matter, it is old. And this is love to our own souls, that we obey the Divine commands. The foresight of the decay of this love, as well as of other apostacies, or fallings away, might engage the apostle to urge this duty, and this command, frequently and earnestly.
Jump to Previous
Beg Beginning Beseech Command Commandment Dear First Lady New Request Sending Sister Writing Wrote
Jump to Next
Beg Beginning Beseech Command Commandment Dear First Lady New Request Sending Sister Writing Wrote
Links
2 John 1:5 NIV
2 John 1:5 NLT
2 John 1:5 ESV
2 John 1:5 NASB
2 John 1:5 KJV

2 John 1:5 Bible Apps
2 John 1:5 Biblia Paralela
2 John 1:5 Chinese Bible
2 John 1:5 French Bible
2 John 1:5 German Bible

Alphabetical: a am And another as ask beginning but command commandment dear from had have I lady love new not now one that the though to we were which writing you

NT Letters: 2 John 1:5 Now I beg you dear lady not (2J iiJ 2Jn ii jn 2 jo) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 John 1:4
Top of Page
Top of Page