Hebrews 1:6
New International Version
And again, when God brings his firstborn into the world, he says, "Let all God's angels worship him."

New Living Translation
And when he brought his supreme Son into the world, God said, “Let all of God’s angels worship him.”

English Standard Version
And again, when he brings the firstborn into the world, he says, “Let all God’s angels worship him.”

Berean Study Bible
And again, when God brings His firstborn into the world, He says: “Let all God’s angels worship Him.”

Berean Literal Bible
And again, when He brings the Firstborn into the world, He says: "And let all God's angels worship Him."

New American Standard Bible
And when He again brings the firstborn into the world, He says, "AND LET ALL THE ANGELS OF GOD WORSHIP HIM."

King James Bible
And again, when he bringeth in the firstbegotten into the world, he saith, And let all the angels of God worship him.

Christian Standard Bible
Again, when he brings his firstborn into the world, he says, And let all God's angels worship him.

Contemporary English Version
When God brings his first-born Son into the world, he commands all of his angels to worship him.

Good News Translation
But when God was about to send his first-born Son into the world, he said, "All of God's angels must worship him."

Holman Christian Standard Bible
When He again brings His firstborn into the world, He says, And all God's angels must worship Him.

International Standard Version
And again, when he brings his firstborn into the world, he says, "Let all God's angels worship him."

NET Bible
But when he again brings his firstborn into the world, he says, "Let all the angels of God worship him!"

New Heart English Bible
And again, when he brings in the firstborn into the world he says, "Let all the angels of God worship him."

Aramaic Bible in Plain English
Again, when he brings The Firstborn into the universe, he says, “All the Angels of God shall worship him.”

GOD'S WORD® Translation
When God was about to send his firstborn Son into the world, he said, "All of God's angels must worship him."

New American Standard 1977
And when He again brings the first-born into the world, He says, “AND LET ALL THE ANGELS OF GOD WORSHIP HIM.”

Jubilee Bible 2000
And again, when he brought in the firstbegotten into the world, he said, And let all the angels of God worship him.

King James 2000 Bible
And again, when he brings the firstbegotten into the world, he says, And let all the angels of God worship him.

American King James Version
And again, when he brings in the first-begotten into the world, he said, And let all the angels of God worship him.

American Standard Version
And when he again bringeth in the firstborn into the world he saith, And let all the angels of God worship him.

Douay-Rheims Bible
And again, when he bringeth in the first begotten into the world, he saith: And let all the angels of God adore him.

Darby Bible Translation
and again, when he brings in the firstborn into the habitable world, he says, And let all God's angels worship him.

English Revised Version
And when he again bringeth in the firstborn into the world he saith, And let all the angels of God worship him.

Webster's Bible Translation
And again, when he bringeth in the first-begotten into the world, he saith, And let all the angels of God worship him.

Weymouth New Testament
But speaking of the time when He once more brings His Firstborn into the world, He says, "And let all God's angels worship Him."

World English Bible
Again, when he brings in the firstborn into the world he says, "Let all the angels of God worship him."

Young's Literal Translation
and when again He may bring in the first-born to the world, He saith, 'And let them bow before him -- all messengers of God;'
Study Bible
The Supremacy of the Son
5For to which of the angels did God ever say: “You are My Son; today I have become Your Father”? Or again: “I will be His Father, and He will be My Son”? 6And again, when God brings His firstborn into the world, He says: “Let all God’s angels worship Him.” 7Now about the angels He says: “He makes His angels winds, His servants flames of fire.”…
Cross References
Psalm 97:7
All who worship images are put to shame, those who boast in idols--worship Him, all you gods!

Matthew 24:14
And this gospel of the kingdom will be preached in all the world as a testimony to all nations, and then the end will come.

Romans 8:29
For those God foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, so that He would be the firstborn among many brothers.

Hebrews 10:5
Therefore, when Christ came into the world, He said: "Sacrifice and offering You did not desire, but a body You prepared for me.

1 Peter 3:22
who has gone into heaven and is at the right hand of God, with angels, authorities, and powers subject to Him.

Treasury of Scripture

And again, when he brings in the first-begotten into the world, he said, And let all the angels of God worship him.

And again, etc.

Hebrews 1:5
For unto which of the angels said he at any time, Thou art my Son, this day have I begotten thee? And again, I will be to him a Father, and he shall be to me a Son?

Proverbs 8:24,25
When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water…

John 1:14,18
And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth…

And let.

Deuteronomy 32:43
Rejoice, O ye nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful unto his land, and to his people.

Psalm 97:7
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.

Luke 2:9-14
And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid…







Lexicon
And
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

again,
πάλιν (palin)
Adverb
Strong's Greek 3825: Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.

when
Ὅταν (Hotan)
Conjunction
Strong's Greek 3752: When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.

[God] brings
εἰσαγάγῃ (eisagagē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1521: To lead in, bring in, introduce. From eis and ago; to introduce.

[His]
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

firstborn
πρωτότοκον (prōtotokon)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 4416: First-born, eldest. From protos and the alternate of tikto; first-born.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

world,
οἰκουμένην (oikoumenēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3625: Feminine participle present passive of oikeo; land, i.e. The globe; specially, the Roman empire.

He says:
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“{Let} all
πάντες (pantes)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

God’s
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

angels
ἄγγελοι (angeloi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 32: From aggello; a messenger; especially an 'angel'; by implication, a pastor.

worship
προσκυνησάτωσαν (proskynēsatōsan)
Verb - Aorist Imperative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 4352: From pros and a probable derivative of kuon; to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage.

Him.”
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
(6) And again.--There seems little doubt that the true translation is, And when He again leadeth (literally, shall have led) the Firstborn into the world He saith. The position of "again" (in the Greek) shows that it does not indicate a new step in the argument, but must be joined with "leadeth." The speaker ("He saith") is God, speaking in the word of Scripture; in this Epistle quotations from the Old Testament are usually thus introduced. The quotation involves some difficulty. It cannot be directly taken from Psalm 97:7, "worship Him, all His angels;" for the citations from the Greek Bible in this Epistle are usually so exact that we cannot believe the writer would have so altered the form of the sentence now before us. In Deuteronomy 32:43, however, we find words identical with those of the text in most copies of the LXX.; but there is nothing answering to them in the Hebrew, and there is no sufficient reason for supposing that the clause has dropped out of the Hebrew text. There are similarities (both of subject and of diction) between the Psalm and the last section of the Song of Moses, which make it easy to see how the words could find their way into the Song. The Psalm belongs to a cycle (Psalms 93, 95-99) whose theme is the triumphant announcement of the coming of God's kingdom, by which was denoted (as the readers of the Epistle knew) the kingdom of Christ. In the divine plan the predicted Theophany was coincident with the fulfilment of the Messianic hope. In both Psalm and Song we read of the judgment exercised and the vengeance inflicted by the enthroned King. (Comp. Psalm 2:9.) This agreement in tone and subject renders less important the question whether the Hebrew original of the Song really contained the words. The thought was familiar from Scripture, and in this very connection. When the Messiah, reigning as the Firstborn of God (see Hebrews 1:5), shall appear for judgment--that is, when God leadeth a second time His Firstborn into "the world of men" (see Hebrews 2:5), that He may receive full possession of His inheritance--He saith, And let all angels of God worship Him. The word here rendered "leadeth in" is in frequent use for the introduction of Israel (typically God's "firstborn," Exodus 4:22) into the land of Canaan. It should, perhaps, be noted that, though in Psalm 97:7 "angels" may not be perfectly exact as a rendering of the Hebrew Elohim, the verse so distinctly expresses the homage done to the King by superhuman powers, that its fitness for the argument here is obvious.

Verse 6. - And again, when he bringeth in the first-begotten into the world, he saith, And let all the angels of God worship him. The most obvious translation of the Greek here seems at first sight to be, "But whenever he [i.e. God] shall again bring [or, 'bring back'] the Firstborn into the inhabited world, he saith;" ὅταν εἰσαγάῃ denoting the indefiniteness of future time, and the position of πάλιν connecting it most naturally with εἰσαγάγῃ. If such be the force of πάλιν, the reference must be to the second advent; which, however, is not suggested by the context, in which there has been no mention of a first advent, but only of the assignation to the Messiah of the name of Son. This supposed reference to a second advent may be avoided by disconnecting πάλιν in sense from εἰσαγάγῃ, and taking it (as in the verse immediately preceding, and elsewhere in the Epistle) as only introducing a new quotation. And the Greek will bear this interpretation, though the order of the words, taken by themselves, is against it. The "Firstborn" (πρωτότοκος) is evidently the Son previously spoken of; the word is so applied (Psalm 89:27) in a passage undoubtedly founded on the text last quoted. The same word is applied in the New Testament to Christ, as "the Firstborn among many brethren," "the Firstborn of every creature," "the Firstborn from the dead" (Romans 8:29; Colossians 1:15, 18). And the idea conveyed by these passages may have been in the writer's mind, and intended to be understood by his Christian readers. But for the immediate purpose of his argument he may be supposed to refer only to this designation as applied in the Old Testament to the SON already spoken cf. Thus the meaning may be, "But, again, with reference to the time when he shall introduce this SON, the Firstborn, into our inhabited world, he speaks thus of the angels." Or it may be, "But whenever he shall bring a second time into the world the Firstborn who has already once appeared, he speaks thus of the angels." But the first meaning seems more suitable to the general context. The force of the writer's argument is the same, whichever view we take; the point being that, at the time of the advent of the So, whatever advent may be meant, the angels appear only as attendant worshippers. As to the understood nominative to "saith," we may suppose it to be "God," as in ver. 5. But it is to be observed that λέγει, without an expressed nominative, is a usual formula for introducing a scriptural quotation. The question remains - What is the text quoted, and how can it be understood as bearing the meaning here assigned to it? In the Hebrew Bible we find nothing like it, except in Psalm 97:7, "Worship him, all ye gods," A.V.; where the LXX. has προσκυνήσατε αὐτῷ πάντες οἱ ἄγγελοι Θεοῦ. But in Deuteronomy 32:43 we find in the LXX., though not in the Masoretic text, καὶπροσκυνησάτωσαν αὐτῷ πάντες ἄγγελοι Θεοῦ: the very words, including the introductory καὶ, which are quoted. Hence, the quotations in this Epistle being mainly from the LXX., we may conclude that this is the text referred to. It occurs towards the end of the Song of Moses, in connection with its concluding picture of the LORD'S final triumph, in which the nations are called upon to rejoice with his people, when he would avenge the blood of his servants, and render vengeance to his adversaries, and make atonement for (Greek, ἐκκαθαριεῖ) his land and for his people. Viewed in the light of later prophecy, this triumph is identified with that of the Messiah's kingdom, and is therefore that of the time of bringing "the Firstborn into the world." cf. Romans 15:10, where "Rejoice, ye Gentiles," etc., from the same passage, is applied to the time of Christ. It is no objection to the quotation that, as it stands in the Epistle, "the Firstborn," though not mentioned in the original, seems to be regarded as the object of the angels' worship. The passage is simply cited as it stands, the reader being left to draw his own inference; and the main point of it is that the angels in "that day" are not, like the Son, sharers of the throne, but only worshippers. 1:4-14 Many Jews had a superstitious or idolatrous respect for angels, because they had received the law and other tidings of the Divine will by their ministry. They looked upon them as mediators between God and men, and some went so far as to pay them a kind of religious homage or worship. Thus it was necessary that the apostle should insist, not only on Christ's being the Creator of all things, and therefore of angels themselves, but as being the risen and exalted Messiah in human nature, to whom angels, authorities, and powers are made subject. To prove this, several passages are brought from the Old Testament. On comparing what God there says of the angels, with what he says to Christ, the inferiority of the angels to Christ plainly appears. Here is the office of the angels; they are God's ministers or servants, to do his pleasure. But, how much greater things are said of Christ by the Father! And let us own and honour him as God; for if he had not been God, he had never done the Mediator's work, and had never worn the Mediator's crown. It is declared how Christ was qualified for the office of Mediator, and how he was confirmed in it: he has the name Messiah from his being anointed. Only as Man he has his fellows, and as anointed with the Holy Spirit; but he is above all prophets, priests, and kings, that ever were employed in the service of God on earth. Another passage of Scripture, Ps 102:25-27, is recited, in which the Almighty power of the Lord Jesus Christ is declared, both in creating the world and in changing it. Christ will fold up this world as a garment, not to be abused any longer, not to be used as it has been. As a sovereign, when his garments of state are folded and put away, is a sovereign still, so our Lord, when he has laid aside the earth and heavens like a vesture, shall be still the same. Let us not then set our hearts upon that which is not what we take it to be, and will not be what it now is. Sin has made a great change in the world for the worse, and Christ will make a great change in it for the better. Let the thoughts of this make us watchful, diligent, and desirous of that better world. The Saviour has done much to make all men his friends, yet he has enemies. But they shall be made his footstool, by humble submission, or by utter destruction. Christ shall go on conquering and to conquer. The most exalted angels are but ministering spirits, mere servants of Christ, to execute his commands. The saints, at present, are heirs, not yet come into possession. The angels minister to them in opposing the malice and power of evil spirits, in protecting and keeping their bodies, instructing and comforting their souls, under Christ and the Holy Ghost. Angels shall gather all the saints together at the last day, when all whose hearts and hopes are set upon perishing treasures and fading glories, will be driven from Christ's presence into everlasting misery.
Jump to Previous
Angels Bow First-Begotten Firstborn First-Born God's Habitable Messengers Once Sending Speaking Time World Worship
Jump to Next
Angels Bow First-Begotten Firstborn First-Born God's Habitable Messengers Once Sending Speaking Time World Worship
Links
Hebrews 1:6 NIV
Hebrews 1:6 NLT
Hebrews 1:6 ESV
Hebrews 1:6 NASB
Hebrews 1:6 KJV

Hebrews 1:6 Bible Apps
Hebrews 1:6 Biblia Paralela
Hebrews 1:6 Chinese Bible
Hebrews 1:6 French Bible
Hebrews 1:6 German Bible

Alphabetical: again all And angels brings firstborn God God's he him his into Let of says the when world worship

NT Letters: Hebrews 1:6 Again when he brings in the firstborn (Heb. He. Hb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Hebrews 1:5
Top of Page
Top of Page