A Greeting from the Elder
The elderThe term "elder" (Greek: πρεσβύτερος, presbyteros) is significant in the early Christian context, denoting a position of authority and respect within the church. Historically, elders were leaders in the Jewish synagogue, and this role transitioned into the early Christian church as a title for those who provided spiritual oversight. The use of "the elder" here suggests a personal and authoritative voice, likely referring to the Apostle John himself, who was not only advanced in age but also in spiritual maturity and leadership. This title underscores the respect and authority with which he addresses his audience.
To the chosen lady
The phrase "chosen lady" (Greek: ἐκλεκτῇ κυρίᾳ, eklektē kyria) has been the subject of much debate. The term "chosen" indicates a special selection or election, a concept deeply rooted in the biblical narrative of God's people being chosen for a purpose. "Lady" could refer to an individual woman of prominence in the early church or metaphorically to a church community. The use of "chosen" emphasizes the divine favor and purpose bestowed upon her, whether as an individual or a collective body, highlighting the intimate relationship between God and His people.
and her children
This phrase can be understood literally as the biological children of the "chosen lady" or metaphorically as the members of her church or community. In the early church, familial language was often used to describe relationships within the body of Christ, emphasizing unity and care. The mention of "children" suggests a nurturing role, where the "lady" is responsible for guiding and teaching those under her care, reflecting the communal and familial nature of early Christian communities.
whom I love in the truth
The expression "love in the truth" (Greek: ἀγαπῶ ἐν ἀληθείᾳ, agapō en alētheia) combines the concepts of love (agape) and truth (alētheia), foundational elements of Christian doctrine. "Agape" is a selfless, sacrificial love that seeks the best for others, while "truth" refers to the ultimate reality found in Christ and His teachings. This phrase indicates a love that is grounded in the truth of the Gospel, suggesting that genuine Christian love cannot be separated from the truth of God's Word. It highlights the Apostle's deep affection for the recipients, rooted in their shared faith and commitment to the truth.
and not I alone, but also all who know the truth
This phrase expands the scope of love and fellowship beyond the Apostle John to include "all who know the truth." The use of "know" (Greek: γινώσκω, ginōskō) implies an experiential and relational understanding of the truth, not merely intellectual assent. It suggests a community of believers united by their shared knowledge and experience of the truth in Christ. This communal aspect emphasizes the interconnectedness of the early church, where believers are bound together by their common faith and love, transcending individual relationships to encompass the entire body of Christ.
for the sake of the truthThis phrase emphasizes the centrality of truth in the Christian faith. The Greek word for "truth" is "aletheia," which signifies not just factual accuracy but a deeper, spiritual reality that aligns with God's nature and revelation. In the context of 2 John, truth is not merely an abstract concept but is personified in Jesus Christ, who declared Himself to be "the way, the truth, and the life" (
John 14:6). Historically, the early church faced numerous heresies and false teachings, making the adherence to truth crucial for maintaining doctrinal purity and unity. The truth is the foundation upon which the Christian life is built, guiding believers in love, obedience, and fellowship.
which lives in us
The phrase underscores the indwelling presence of truth within believers. The Greek verb "menei," translated as "lives" or "abides," conveys a sense of permanence and ongoing presence. This reflects the transformative power of the Holy Spirit, who resides in the hearts of believers, continually guiding them into all truth (John 16:13). The indwelling truth is not passive but active, shaping the believer's thoughts, actions, and character. Historically, this concept was vital for the early church as it navigated external pressures and internal challenges, relying on the Holy Spirit's guidance to remain faithful to the apostolic teaching.
and will be with us forever
This phrase offers assurance of the eternal nature of the truth that believers possess. The Greek word "eis tous aionas" translates to "forever," indicating an unending duration. This eternal aspect of truth provides believers with hope and confidence, knowing that the truth of the Gospel is not subject to change or decay. In a historical context, this assurance was crucial for early Christians who faced persecution and uncertainty, reminding them that their faith was anchored in the eternal promises of God. The permanence of truth also points to the eschatological hope of eternal life with God, where believers will fully experience the reality of the truth they now hold by faith.
GraceThe Greek word for "grace" is "charis," which conveys the idea of unmerited favor and kindness. In the context of the New Testament, grace is a foundational concept that underscores the entire message of the Gospel. It is through grace that believers receive salvation, not by works, but as a gift from God (
Ephesians 2:8-9). This grace is a constant reminder of God's benevolence and generosity towards humanity, despite our shortcomings. Historically, the concept of grace was revolutionary in the Greco-Roman world, which often emphasized merit and achievement. For the early Christians, grace was a source of comfort and assurance, knowing that their relationship with God was not based on their own efforts but on His loving kindness.
Mercy
The term "mercy" in Greek is "eleos," which refers to compassion or pity. Mercy is closely related to grace but emphasizes God's compassion towards human suffering and sinfulness. In the biblical narrative, God's mercy is evident throughout the Old and New Testaments, as He continually shows compassion to His people despite their rebellion and failures. Theologically, mercy is an essential attribute of God, highlighting His willingness to forgive and restore. In a historical context, the early church would have understood mercy as a call to emulate God's compassion in their own lives, extending forgiveness and kindness to others as they had received from God.
Peace
The Greek word "eirene" translates to "peace," which in the biblical sense, goes beyond the mere absence of conflict. It encompasses a holistic sense of well-being, harmony, and completeness. This peace is a result of reconciliation with God through Jesus Christ, as described in Romans 5:1. For the early Christians, living in a world often marked by turmoil and persecution, the promise of peace was a profound assurance of God's presence and sovereignty. It is a peace that guards the hearts and minds of believers, as mentioned in Philippians 4:7, and is a fruit of the Spirit (Galatians 5:22).
From God the Father and from Jesus Christ
This phrase emphasizes the divine source of grace, mercy, and peace. The conjunction "and" signifies the unity and co-equality of God the Father and Jesus Christ, affirming the doctrine of the Trinity. In the early church, this was a crucial affirmation of faith, distinguishing Christian belief from other religious systems of the time. Theologically, it underscores the belief that both the Father and the Son are actively involved in the believer's life, providing spiritual blessings and guidance.
The Son of the Father
This title for Jesus Christ highlights His unique relationship with God the Father, affirming His divine sonship and deity. The phrase "Son of the Father" is a clear declaration of Jesus' identity and mission, as seen in passages like John 1:14 and John 3:16. In the historical context of the early church, this was a critical affirmation against various heresies that denied the full divinity or humanity of Christ. It serves as a reminder of the centrality of Christ in the Christian faith and His role as the mediator between God and humanity.
Will be with us
This phrase conveys a promise of the continual presence of grace, mercy, and peace in the lives of believers. The assurance that these blessings "will be with us" reflects the ongoing relationship between God and His people. It is a reminder of the indwelling presence of the Holy Spirit, who empowers and sustains believers in their daily walk. Historically, this promise would have been a source of encouragement for the early Christians facing persecution and trials, assuring them of God's unwavering support and presence.
In truth and love
The concluding phrase "in truth and love" encapsulates the manner in which grace, mercy, and peace are experienced and manifested in the believer's life. "Truth" (Greek: "aletheia") refers to the reality of God's word and the Gospel, which is the foundation of the Christian faith. "Love" (Greek: "agape") is the selfless, sacrificial love that characterizes God's nature and is to be reflected in the lives of His followers. Together, truth and love form the basis of authentic Christian living, guiding believers in their relationships with God and others. In the historical context, this emphasis on truth and love would have been a call to maintain doctrinal purity and genuine community within the church.
Walking in the Truth
I was overjoyedThe Greek word for "overjoyed" is "χαίρω" (chairō), which conveys a deep sense of joy and gladness. This expression of joy is not merely a fleeting emotion but a profound spiritual satisfaction. In the context of the early church, where believers faced persecution and doctrinal challenges, the apostle John's joy reflects the triumph of faith and truth in the lives of the believers. It underscores the importance of spiritual victories and the encouragement they bring to church leaders and fellow believers.
to find
The term "to find" comes from the Greek "εὑρίσκω" (heuriskō), which implies a discovery or realization. This suggests that John's encounter with the faithful children was not just expected but a delightful surprise. It highlights the active role of church leaders in seeking out and nurturing the faith of their congregations. The discovery of faithfulness among believers serves as a testament to the enduring work of the Holy Spirit in guiding and preserving the church.
some of your children
The phrase "some of your children" indicates that John is addressing a specific community, likely a local church or group of believers. The term "children" is often used metaphorically in the New Testament to refer to spiritual offspring or disciples. This reflects the familial nature of the early Christian communities, where believers were bound together as a spiritual family. The use of "some" suggests that not all were walking in truth, which serves as both an encouragement for those who are faithful and a gentle admonition for those who may have strayed.
walking in the truth
"Walking" in the Greek is "περιπατέω" (peripateō), which means to conduct one's life or to live. "In the truth" refers to living according to the teachings of Christ and the apostles. This phrase emphasizes the practical outworking of faith in daily life. It is not enough to merely know the truth; one must live it. This concept of walking in truth is central to Johannine theology, where truth is both a doctrinal and ethical reality. It calls believers to a consistent and authentic Christian lifestyle.
just as the Father has commanded us
This phrase underscores the divine authority behind the call to live in truth. The "Father" refers to God, emphasizing the relationship between believers and God as one of obedience and love. The use of "commanded" (Greek "ἐντολή" - entolē) indicates that walking in truth is not optional but a divine mandate. This reflects the covenantal relationship between God and His people, where His commands are given for their good and His glory. It also ties back to the teachings of Jesus, who emphasized obedience to God's commandments as a demonstration of love for Him (John 14:15).
And now I ask you, dear ladyThis phrase opens with a personal and affectionate appeal. The Greek word for "ask" is "ἐρωτάω" (erōtaō), which implies a request made with respect and love, rather than a command. The "dear lady" is often interpreted as a metaphorical reference to a church or a specific woman of influence within the early Christian community. Historically, the early church was often referred to in feminine terms, and this reflects the nurturing and protective role of the church as the bride of Christ. The use of "dear" underscores the close relationship and genuine concern John has for the recipients of his letter.
not as though I were writing you a new commandment
Here, John emphasizes continuity with the teachings that have been foundational to the Christian faith. The Greek word for "new" is "καινός" (kainos), which means fresh or novel. John is clarifying that his message is not introducing a novel doctrine but is rooted in the established teachings of Christ. This reflects the conservative Christian perspective that values the unchanging truth of the Gospel, which is consistent with the teachings of Jesus and the apostles.
but the one we have had from the beginning
The phrase "from the beginning" is significant in Johannine literature, often referring to the original teachings of Jesus. The Greek word "ἀρχή" (archē) means beginning or origin. This highlights the apostolic tradition and the importance of adhering to the foundational truths of the faith. Historically, this serves as a reminder to the early church to remain steadfast in the teachings they received directly from Christ and His apostles, resisting any deviations or false teachings.
that we love one another
The command to "love one another" is central to Christian ethics and is rooted in the teachings of Jesus, particularly in the Gospel of John. The Greek word for love here is "ἀγαπάω" (agapaō), which denotes a selfless, sacrificial love that seeks the best for others. This commandment is not merely an emotional response but an active commitment to the well-being of others, reflecting the love of Christ. In a historical context, this was crucial for the early Christian communities, which were often under persecution and needed to support and care for one another. This love is the hallmark of true discipleship and is a timeless principle that continues to define the Christian community today.
And this is loveThe phrase "And this is love" introduces a definition of love that is deeply rooted in the Christian faith. The Greek word for love here is "agape," which signifies a selfless, sacrificial, unconditional love. This is the highest form of love, often associated with divine love. In the context of 2 John, this love is not merely an emotion but an active commitment to the well-being of others, reflecting the love God has for humanity. Historically, the early Christian community was known for its radical expressions of love, which set it apart from the surrounding culture. This love is foundational to Christian ethics and is a reflection of God's nature.
that we walk according to His commandments
The phrase "that we walk according to His commandments" emphasizes the practical outworking of love in the life of a believer. The Greek word for "walk" is "peripateo," which means to conduct one's life or to live. This suggests that love is not just a feeling but a way of life that is demonstrated through obedience to God's commandments. The term "commandments" refers to the teachings and instructions given by God, particularly those found in the teachings of Jesus and the apostles. In the historical context of the early church, adherence to these commandments was a distinguishing mark of true believers, setting them apart from false teachers and heretical movements.
This is the commandment, just as you have heard from the beginning
The phrase "This is the commandment, just as you have heard from the beginning" points to the continuity and consistency of the Christian message. The "beginning" refers to the initial teachings of Jesus and the apostles, which were foundational to the faith. The Greek word for "commandment" is "entole," which implies an authoritative directive. This highlights the importance of adhering to the original teachings of the faith, as opposed to new or divergent doctrines. Historically, the early church faced numerous challenges from false teachings, and this exhortation serves as a reminder to remain faithful to the apostolic tradition.
that you must walk in love
The phrase "that you must walk in love" reiterates the call to live a life characterized by love. The imperative "must" underscores the necessity and urgency of this command. The repetition of the concept of "walking" in love reinforces the idea that love is an active, ongoing practice. In the scriptural context, love is the fulfillment of the law (Romans 13:10) and the greatest of all virtues (1 Corinthians 13:13). This call to walk in love is not only a personal mandate but also a communal one, as it fosters unity and harmony within the body of Christ. Historically, the early Christians' commitment to love was a powerful testimony to the transformative power of the Gospel.
Beware of Deceivers
For many deceiversThe term "deceivers" comes from the Greek word "πλάνοι" (planoi), which implies those who lead others astray. Historically, the early church faced numerous false teachers who distorted the truth of the Gospel. These deceivers were not merely mistaken but were actively working against the truth, spreading false doctrines. The use of "many" indicates the widespread nature of this problem, emphasizing the vigilance required by believers to guard against such influences.
have gone out into the world
This phrase suggests a deliberate action, as "gone out" implies a mission or purpose. The world, in this context, refers to the broader society outside the Christian community. The early church was not isolated but existed within a diverse and often hostile environment. The deceivers' movement into the world signifies their intent to spread false teachings beyond the confines of the church, affecting both believers and non-believers alike.
refusing to confess
The Greek word for "confess" is "ὁμολογέω" (homologeo), meaning to agree or acknowledge openly. In the early church, confession was a public declaration of faith, a critical component of Christian identity. The refusal to confess indicates a willful denial of essential Christian truths. This refusal is not a passive disbelief but an active rejection of the core tenets of the faith.
the coming of Jesus Christ in the flesh
This phrase is central to the Christian doctrine of the Incarnation, the belief that Jesus Christ, the Son of God, took on human form. The Greek word "ἐρχόμενον" (erchomenon) for "coming" emphasizes the reality and historical event of Christ's incarnation. In the first century, Gnostic teachings often denied the physical reality of Jesus, claiming He was a spirit or an illusion. Affirming Jesus' coming in the flesh counters these heresies and upholds the truth of His humanity and divinity.
Any such person is the deceiver and the antichrist
The term "antichrist" is derived from the Greek "ἀντίχριστος" (antichristos), meaning one who opposes or is against Christ. This is not merely a future eschatological figure but refers to anyone who denies the truth of Jesus Christ. The use of "the deceiver" and "the antichrist" underscores the gravity of such false teachings. It serves as a warning to the early church and to believers today to remain steadfast in the truth and to be discerning of those who seek to undermine the Gospel.
Watch yourselvesThe Greek word for "watch" is "βλέπετε" (blepete), which means to be vigilant or to take heed. This is a call to self-examination and awareness, urging believers to be on guard against false teachings and influences that could lead them astray. In the historical context of the early church, false teachers were prevalent, and the apostle John emphasizes the importance of personal responsibility in maintaining the purity of the faith. This vigilance is not just a passive observation but an active, ongoing effort to protect one's spiritual integrity.
so that you do not lose
The phrase "do not lose" comes from the Greek "ἀπολέσητε" (apolesete), which implies destruction or loss. This is a warning against the potential spiritual loss that can occur if believers are not careful. The early church faced many challenges, including persecution and doctrinal errors, which could lead to a loss of spiritual progress and rewards. The emphasis here is on the importance of perseverance and steadfastness in the faith.
what we have worked for
The Greek word "εἰργασάμεθα" (eirgasametha) refers to labor or toil. This highlights the collective effort of the apostolic ministry and the early church community in establishing and nurturing the faith. The apostles and early Christians invested significant time, energy, and resources in spreading the Gospel and building up the church. This phrase serves as a reminder of the value of their labor and the importance of safeguarding the fruits of their efforts.
but that you may be fully rewarded
The term "fully rewarded" is derived from the Greek "μισθὸν πλήρη" (misthon plērē), indicating a complete or abundant recompense. This speaks to the eternal rewards that await those who remain faithful to the teachings of Christ. In a conservative Christian perspective, this reward is not merely material or temporal but is ultimately spiritual and eternal, reflecting the believer's faithfulness and obedience to God. The promise of a full reward serves as an encouragement to persevere in the face of trials and to remain steadfast in the truth.
Anyone who runs aheadThe phrase "Anyone who runs ahead" suggests a departure from established doctrine or truth. In the Greek, the word used here is "proagō," which means to go before or to lead forward. This implies a sense of moving beyond the boundaries of what has been taught by the apostles. Historically, this can be seen as a warning against the early Gnostic movements that claimed secret knowledge beyond the gospel. Theologically, it serves as a caution against pride and the temptation to innovate beyond the foundational truths of Christianity.
and does not remain in the teaching of Christ
The phrase "and does not remain in the teaching of Christ" emphasizes the importance of abiding in the core doctrines of the faith. The Greek word "menō" means to stay, abide, or remain. This suggests a continuous, steadfast commitment to the teachings of Jesus as delivered by the apostles. Theologically, this underscores the necessity of orthodoxy and fidelity to the gospel message. It is a call to hold fast to the truth as revealed in Scripture, resisting the allure of new or divergent teachings.
does not have God
The phrase "does not have God" is a stark warning about the spiritual consequences of deviating from the truth. In the Greek, "echō" means to have or possess. This implies that a relationship with God is contingent upon adherence to the true teachings of Christ. Historically, this reflects the early church's struggle against heresies that threatened the purity of the gospel. Theologically, it serves as a reminder that true fellowship with God is inseparable from the truth of His Word.
Whoever remains in His teaching
The phrase "Whoever remains in His teaching" reiterates the importance of abiding in the doctrine of Christ. The use of "menō" again highlights the necessity of a continuous, faithful adherence to the teachings of Jesus. This is not merely intellectual assent but a lived commitment to the truth. Historically, this reflects the early church's emphasis on apostolic teaching as the standard of truth. Theologically, it underscores the promise of divine fellowship for those who remain faithful to the gospel.
has both the Father and the Son
The phrase "has both the Father and the Son" speaks to the fullness of relationship available to those who abide in the truth. The Greek "echō" again implies possession or relationship. This highlights the Trinitarian nature of Christian faith, where knowing Christ is inseparable from knowing the Father. Historically, this affirms the early church's understanding of the unity of the Godhead. Theologically, it assures believers of the complete and intimate fellowship with God that comes through faithfulness to the teachings of Christ.
If anyone comes to youThis phrase sets the stage for a scenario that was common in the early Christian church. The Greek word for "comes" (ἔρχομαι, erchomai) implies an arrival or approach, often with a purpose. In the context of the early church, itinerant teachers and preachers were common, traveling from community to community. Historically, these individuals would seek hospitality from local believers. The phrase underscores the importance of discernment in welcoming those who claim to be teachers of the faith.
but does not bring this teaching
The "teaching" referred to here is the core doctrine of Christ, as emphasized in the preceding verses. The Greek word for "teaching" (διδαχή, didachē) signifies instruction or doctrine. In the early church, maintaining the purity of apostolic teaching was crucial, as false teachings were prevalent. This phrase highlights the necessity of aligning with the true gospel message, as deviations could lead to spiritual harm.
do not receive him into your home
The instruction here is clear and firm. The Greek word for "receive" (λαμβάνω, lambanō) means to take or accept. In the cultural and historical context of the early church, offering hospitality was a significant act of fellowship and endorsement. By instructing believers not to receive such individuals, the apostle John emphasizes the importance of not giving false teachers a platform or legitimacy within the Christian community.
or even greet him
The phrase "even greet him" extends the instruction to social interactions. The Greek word for "greet" (χαίρω, chairō) means to rejoice or be glad, often used as a form of salutation. In the ancient world, greetings were not mere formalities but expressions of goodwill and acceptance. By advising against even greeting such individuals, the text underscores the seriousness of maintaining doctrinal purity and the potential danger of false teachings infiltrating the church.
Whoever greets himThe phrase "whoever greets him" in the original Greek is "ὁ λέγων αὐτῷ χαίρειν" (ho legōn autō chairein). The word "χαίρειν" (chairein) is a common Greek greeting, akin to saying "rejoice" or "be glad." In the context of the early church, greeting someone was not merely a casual acknowledgment but a sign of fellowship and acceptance. Historically, the early Christian communities were tightly knit, and a greeting signified a shared belief and mutual support. Thus, John warns against extending such a greeting to false teachers, as it implies endorsement of their teachings.
shares in
The Greek word for "shares in" is "κοινωνεῖ" (koinōnei), which is derived from "κοινωνία" (koinonia), meaning fellowship or partnership. This term is rich in theological significance, often used in the New Testament to describe the intimate spiritual communion among believers and with Christ. By using this word, John emphasizes that greeting a false teacher is not a neutral act but one that involves a deeper spiritual complicity. It suggests that by offering a greeting, one becomes a participant in the false teacher's mission and message.
his evil deeds
The phrase "his evil deeds" refers to the actions and teachings of the false teacher. The Greek word for "evil" is "πονηροῖς" (ponērois), which conveys not just moral evil but also a malignancy that corrupts and spreads. In the historical context of the early church, false teachings were seen as a grave threat to the purity of the Gospel and the unity of the church. The "deeds" (ἔργοις, ergois) here are not just actions but encompass the entire scope of the false teacher's influence, including their doctrine and the resulting division and confusion within the church. John's warning is a call to vigilance, urging believers to protect the integrity of their faith by not associating with those who distort the truth.
Conclusion
I have much to write to youThis phrase indicates the Apostle John's deep desire to communicate more extensively with his audience. The Greek word for "write" is "graphein," which suggests a formal and deliberate act of communication. In the historical context, writing was a primary means of communication for the early church, especially for conveying doctrinal truths and personal encouragement. John's use of "much" underscores the abundance of thoughts and teachings he wishes to share, reflecting the richness of the Christian faith and the importance of personal connection in the early church.
but I do not want to do so with paper and ink
Here, John contrasts the impersonal nature of written communication with the personal touch of face-to-face interaction. "Paper" (Greek: "chartēs") and "ink" (Greek: "melan") were the common materials for writing in the ancient world, yet they lacked the warmth and immediacy of personal presence. This highlights the value placed on personal relationships and direct communication within the Christian community, emphasizing the importance of fellowship and the transmission of faith through personal interaction.
Instead, I hope to visit you
John expresses his intention to visit, which reveals his pastoral heart and commitment to the spiritual well-being of his audience. The word "hope" (Greek: "elpizō") conveys a confident expectation, rooted in faith. This reflects the early Christian practice of itinerant ministry, where leaders traveled to nurture and strengthen the faith of believers. The desire to visit underscores the importance of community and the role of personal presence in teaching and discipleship.
and speak with you face to face
The phrase "face to face" (Greek: "stoma pros stoma") emphasizes the intimacy and authenticity of direct communication. In the biblical context, seeing someone "face to face" is often associated with a deeper understanding and a more profound connection, as seen in the relationship between God and Moses (Exodus 33:11). This highlights the value of personal interaction in conveying truth and love, which are central to the Christian message.
so that our joy may be complete
John concludes with the purpose of his intended visit: the completion of joy. The Greek word for "joy" is "chara," which denotes a deep, abiding sense of happiness and fulfillment that comes from fellowship with God and others. The phrase "may be complete" (Greek: "plērōthē") suggests a fullness or perfection of joy that is achieved through mutual encouragement and shared faith. This reflects the biblical theme that true joy is found in community and in the presence of God, as believers support and uplift one another in love.
The children of your elect sister send you greetingsThe childrenIn the context of 2 John, "the children" likely refers to the members of a Christian community or church. The Greek word used here is "τέκνα" (tekna), which can mean literal offspring or, metaphorically, spiritual children. This reflects the early Christian understanding of the church as a family, where believers are considered children of God and siblings in Christ. The familial language underscores the close-knit relationships and mutual care expected within the Christian community.
of your elect sister
The term "elect" (Greek: "ἐκλεκτή," eklektē) signifies being chosen or selected, often used in the New Testament to describe those who are chosen by God for a specific purpose or destiny. The "elect sister" could be a literal sister of the letter's recipient or, more likely, another church or community of believers. This phrase highlights the interconnectedness of early Christian communities, emphasizing that they are part of a larger, divinely chosen family. The use of "elect" also serves as a reminder of the believers' identity and calling in Christ.
send you greetings
The act of sending greetings was a common practice in ancient letters, serving as a means of expressing fellowship and solidarity. The Greek word for "greetings" is "ἀσπάζονται" (aspazontai), which conveys a sense of warmth and affection. In the context of the early church, such greetings were more than mere formalities; they were expressions of love and unity among believers. This phrase reflects the importance of maintaining connections and encouraging one another in the faith, especially in times of persecution or doctrinal challenges.