1 Peter 1:22
New International Version
Now that you have purified yourselves by obeying the truth so that you have sincere love for each other, love one another deeply, from the heart.

New Living Translation
You were cleansed from your sins when you obeyed the truth, so now you must show sincere love to each other as brothers and sisters. Love each other deeply with all your heart.

English Standard Version
Having purified your souls by your obedience to the truth for a sincere brotherly love, love one another earnestly from a pure heart,

Berean Study Bible
Since you have purified your souls by obedience to the truth so that you have a genuine love for your brothers, love one another deeply, from a pure heart.

Berean Literal Bible
Having purified your souls in obedience to the truth unto sincere brotherly love, love one another fervently, out of a pure heart,

New American Standard Bible
Since you have in obedience to the truth purified your souls for a sincere love of the brethren, fervently love one another from the heart,

King James Bible
Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, see that ye love one another with a pure heart fervently:

Christian Standard Bible
Since you have purified yourselves by your obedience to the truth, so that you show sincere brotherly love for each other, from a pure heart love one another constantly,

Contemporary English Version
You obeyed the truth, and your souls were made pure. Now you sincerely love each other. But you must keep on loving with all your heart.

Good News Translation
Now that by your obedience to the truth you have purified yourselves and have come to have a sincere love for other believers, love one another earnestly with all your heart.

Holman Christian Standard Bible
By obedience to the truth, having purified yourselves for sincere love of the brothers, love one another earnestly from a pure heart,

International Standard Version
Now that you have obeyed the truth and have purified your souls to love your brothers sincerely, you must love one another intensely and with a pure heart.

NET Bible
You have purified your souls by obeying the truth in order to show sincere mutual love. So love one another earnestly from a pure heart.

New Heart English Bible
Seeing you have purified your souls in your obedience to the truth in sincere brotherly affection, love one another from a pure heart fervently:

Aramaic Bible in Plain English
So that your souls would be sanctified in obedience to the truth and that they be filled with love without partiality, that you would be loving one another from a pure and perfect heart,

GOD'S WORD® Translation
Love each other with a warm love that comes from the heart. After all, you have purified yourselves by obeying the truth. As a result you have a sincere love for each other.

New American Standard 1977
Since you have in obedience to the truth purified your souls for a sincere love of the brethren, fervently love one another from the heart,

Jubilee Bible 2000
Having purified your souls in the obedience of the truth, by the Spirit, in unfeigned brotherly love, love one another with a pure heart fervently,

King James 2000 Bible
Seeing you have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto sincere love of the brethren, see that you love one another with a pure heart fervently:

American King James Version
Seeing you have purified your souls in obeying the truth through the Spirit to unfeigned love of the brothers, see that you love one another with a pure heart fervently:

American Standard Version
Seeing ye have purified your souls in your obedience to the truth unto unfeigned love of the brethren, love one another from the heart fervently:

Douay-Rheims Bible
Purifying your souls in the obedience of charity, with a brotherly love, from a sincere heart love one another earnestly:

Darby Bible Translation
Having purified your souls by obedience to the truth to unfeigned brotherly love, love one another out of a pure heart fervently;

English Revised Version
Seeing ye have purified your souls in your obedience to the truth unto unfeigned love of the brethren, love one another from the heart fervently:

Webster's Bible Translation
Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit to unfeigned love of the brethren, see that ye love one another with a pure heart fervently:

Weymouth New Testament
Now that, through your obedience to the truth, you have purified your souls for cherishing sincere brotherly love, you must love another heartily and fervently.

World English Bible
Seeing you have purified your souls in your obedience to the truth through the Spirit in sincere brotherly affection, love one another from the heart fervently:

Young's Literal Translation
Your souls having purified in the obedience of the truth through the Spirit to brotherly love unfeigned, out of a pure heart one another love ye earnestly,
Study Bible
The Word of the Lord Stands
21Through Him you believe in God, who raised Him from the dead and glorified Him; and so your faith and hope are in God. 22Since you have purified your souls by obedience to the truth so that you have a genuine love for your brothers, love one another deeply, from a pure heart. 23For you have been born again, not of perishable seed, but of imperishable, through the living and enduring word of God.…
Cross References
John 13:34
A new commandment I give you: Love one another. As I have loved you, so also you must love one another.

Romans 12:10
Be devoted to one another in brotherly love. Outdo yourselves in honoring one another.

Hebrews 13:1
Continue in brotherly love.

James 1:21
Therefore, get rid of all moral filth and every expression of evil, and humbly receive the word planted in you, which can save your souls.

James 4:8
Draw near to God, and He will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.

1 Peter 1:2
according to the foreknowledge of God the Father and sanctified by the Spirit for obedience to Jesus Christ and sprinkling by His blood: Grace and peace be yours in abundance.

1 Peter 2:17
Treat everyone with high regard: Love the brotherhood of believers, fear God, honor the king.

1 Peter 3:8
Finally, all of you, be like-minded and sympathetic, love as brothers, be tender-hearted and humble.

1 Peter 3:20
who disobeyed long ago when God waited patiently in the days of Noah, while the ark was being built. In the ark a few people, only eight souls, were saved through water.

1 Peter 4:8
Above all, love one another deeply, because love covers over a multitude of sins.

2 Peter 1:7
and to godliness, brotherly kindness; and to brotherly kindness, love.

Treasury of Scripture

Seeing you have purified your souls in obeying the truth through the Spirit to unfeigned love of the brothers, see that you love one another with a pure heart fervently:

ye have.

John 15:3
Now ye are clean through the word which I have spoken unto you.

John 17:17,19
Sanctify them through thy truth: thy word is truth…

Acts 15:9
And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.

in.

1 Peter 3:1
Likewise, ye wives, be in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the conversation of the wives;

1 Peter 4:17
For the time is come that judgment must begin at the house of God: and if it first begin at us, what shall the end be of them that obey not the gospel of God?

Acts 6:7
And the word of God increased; and the number of the disciples multiplied in Jerusalem greatly; and a great company of the priests were obedient to the faith.

through.

Romans 8:13
For if ye live after the flesh, ye shall die: but if ye through the Spirit do mortify the deeds of the body, ye shall live.

Galatians 5:5
For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.

2 Timothy 1:14
That good thing which was committed unto thee keep by the Holy Ghost which dwelleth in us.

unto.

1 Peter 2:17
Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.

1 Peter 3:8
Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous:

1 Peter 4:8
And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.

see.

Philippians 1:9
And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and in all judgment;

1 Thessalonians 3:12
And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you:

2 Thessalonians 1:3
We are bound to thank God always for you, brethren, as it is meet, because that your faith groweth exceedingly, and the charity of every one of you all toward each other aboundeth;







Lexicon
[Since] you have purified
ἡγνικότες (hēgnikotes)
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 48: To cleanse, purify, either ceremonially, actually, or morally. From hagnos; to make clean, i.e. sanctify.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

souls
ψυχὰς (psychas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.

by
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

obedience
ὑπακοῇ (hypakoē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 5218: Obedience, submissiveness, compliance. From hupakouo; attentive hearkening, i.e. compliance or submission.

to the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

truth
ἀληθείας (alētheias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 225: From alethes; truth.

so that
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

you have a genuine love for your brothers,
φιλαδελφίαν (philadelphian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 5360: Brotherly love, love of Christian brethren. From philadelphos; fraternal affection.

love
ἀγαπήσατε (agapēsate)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.

one another
ἀλλήλους (allēlous)
Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 240: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.

deeply,
ἐκτενῶς (ektenōs)
Adverb
Strong's Greek 1619: Earnestly, strenuously, fervently. Adverb from ektenes; intently.

from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

a pure
καθαρᾶς (katharas)
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 2513: Clean.

heart.
καρδίας (kardias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.
(22) Purified your souls in obeying.--Bengel well points us to 2Peter 1:5-7, where, in like manner, St. Peter delights to exhibit gradations of grace. "Obeying the truth" here will correspond to "knowledge" there, with its immediate consequences of "self-mastery," "endurance," and "reverence;" after which we pass on to "love of the brethren," and thence, as to a higher grace, to "love" or "charity." On this last point see Note on 1Thessalonians 4:9. Perhaps the literal "in the obedience of the truth" (i.e., the Christian gospel) does not exactly coincide with "obeying the truth," as implying rather "the obedience (to God) which the truth (i.e., the knowledge of the truth) demands." Truth has a claim, not only to be accepted intellectually, as truth, but to alter moral conduct in accordance (comp. John 17:17): a doctrine which lies at the bottom of the Socratic maxim, "Virtue is knowledge." That Socratic maxim, however, does not sufficiently take into account the inertness of the will to act on principle; and no doubt it was under some such instinct that some copyist first added as a gloss the words (not found in the original text) "through the Spirit." The first effect of such knowledge of the truth, under the Spirit's influence, is to "purify" the soul of selfish aims, and to give it that "altruism" (as they call it now), or desire for the benefit of the community rather than self, which is here described as "love of the brethren." (See Notes on 1Thessalonians 3:13; 1Thessalonians 4:6.)

Unfeigned love of the brethren.--The epithet "unfeigned," in itself, would suggest that St. Peter was uneasy about the depth of their brotherly kindness. And the brotherly kindness is here, as usual, attachment to other members of the Church, special point being added to the word here because of the notion of regeneration running through the whole passage. (See 1Peter 1:14.) Is it not possible that some coolness had arisen between the Jewish and Gentile members of the Church, and that St. Peter finds it necessary to remind the former that they are truly brethren, sons of one Father, and that they ought not only unaffectedly to have done with all jealousy of the Gentile members, but to be far beyond that, loving one another "from the heart (the word 'pure' is not part of the original text, and interrupts the run of the sentence) strenuously?"

Verse 22. - Seeing ye have purified your souls; literally, having purified. The verb ἁγνίζω is used of ceremonial purification in John 11:55, and in Acts 21:24, 26; Acts 24:18. St. James and St. John, in their Epistles, give it the spiritual sense in which St. Peter uses it here (James 4:8; 1 John 3:3). In this sense it implies consecration to God's service, and an inward cleansing of the heart from all that defiles - from sensual desires, from hypocrisy, from selfishness. The tense shows that this inward purification must precede the love to which the apostle exhorts us; there can be no true love in an unclean heart. In obeying the truth through the Spirit; literally, in the obedience of the truth. Obedience is the condition of purification. God's people are elect unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ. While they walk in the path of obedience they are walking in the light, the light of truth, the light of God's presence, and then the blood of Jesus Christ is cleansing them from all sin (1 John 1:7). The genitive (τῆς ἀληθείας) seems to be objective, "obedience to the truth," rather than obedience wrought by the truth. The truth is God's truth, the truth revealed in his Holy Word. So the Lord himself said, "Sanctify them through thy truth; thy Word is truth" (John 17:17). The words, "through the Spirit," are not found in the best manuscripts; they may be a gloss, but a true one. Unto unfeigned love of the brethren. St. Peter had not forgotten the new commandment, "That ye love one another, as I have loved you, that ye also love one another." The word rendered "love of the brethren" (φιλαδελφία) is scarcely found except in Christian writings. St. Peter uses it again in his Second Epistle (2 Peter 1:7), and also St. Paul (Romans 12:10; 1 Thessalonians 4:9). It must be unfeigned, without hypocrisy, not in word, but in deed and in truth (1 John 3:18). Our hearts must be purified in the obedience of the truth before that unfeigned love can dwell in them (comp. 1 Timothy 1:5, which is an exact parallel). See that ye love one another with a pure heart fervently; literally, love one another from the heart. The word "pure" is omitted in two of the most ancient manuscripts; it may be a gloss, but it is most true and suitable. Christian love must he from the heart, true and pure. The word rendered "fervently" (ἐκτενῶς) means, literally, "intensely," with all the energies strained to the utmost. It is interesting to observe that the only other place where the adverb occurs is in Acts 12:5 (according to the reading of the most ancient manuscripts), where it is used of the prayer offered up for St. Peter himself. 1:17-25 Holy confidence in God as a Father, and awful fear of him as a Judge, agree together; and to regard God always as a Judge, makes him dear to us as a Father. If believers do evil, God will visit them with corrections. Then, let Christians not doubt God's faithfulness to his promises, nor give way to enslaving dread of his wrath, but let them reverence his holiness. The fearless professor is defenceless, and Satan takes him captive at his will; the desponding professor has no heart to avail himself of his advantages, and is easily brought to surrender. The price paid for man's redemption was the precious blood of Christ. Not only openly wicked, but unprofitable conversation is highly dangerous, though it may plead custom. It is folly to resolve, I will live and die in such a way, because my forefathers did so. God had purposes of special favour toward his people, long before he made manifest such grace unto them. But the clearness of light, the supports of faith, the power of ordinances, are all much greater since Christ came upon earth, than they were before. The comfort is, that being by faith made one with Christ, his present glory is an assurance that where he is we shall be also, Joh 14:3. The soul must be purified, before it can give up its own desires and indulgences. And the word of God planted in the heart by the Holy Ghost, is a means of spiritual life, stirring up to our duty, working a total change in the dispositions and affections of the soul, till it brings to eternal life. In contrast with the excellence of the renewed spiritual man, as born again, observe the vanity of the natural man. In his life, and in his fall, he is like grass, the flower of grass, which soon withers and dies away. We should hear, and thus receive and love, the holy, living word, and rather hazard all than lose it; and we must banish all other things from the place due to it. We should lodge it in our hearts as our only treasures here, and the certain pledge of the treasure of glory laid up for believers in heaven.
Jump to Previous
Affection Brotherly Clean Deceit Deeply Earnestly Fervently Heart Heartily Love Obedience Obeying Pure Purified Ruled Sincere Souls Spirit True. Truth Unfeigned Warm
Jump to Next
Affection Brotherly Clean Deceit Deeply Earnestly Fervently Heart Heartily Love Obedience Obeying Pure Purified Ruled Sincere Souls Spirit True. Truth Unfeigned Warm
Links
1 Peter 1:22 NIV
1 Peter 1:22 NLT
1 Peter 1:22 ESV
1 Peter 1:22 NASB
1 Peter 1:22 KJV

1 Peter 1:22 Bible Apps
1 Peter 1:22 Biblia Paralela
1 Peter 1:22 Chinese Bible
1 Peter 1:22 French Bible
1 Peter 1:22 German Bible

Alphabetical: a another brethren brothers by deeply fervently for from have heart in love Now obedience obeying of one purified Since sincere so souls that the to truth you your yourselves

NT Letters: 1 Peter 1:22 Seeing you have purified your souls (1 Pet. 1P iP i Pet) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Peter 1:21
Top of Page
Top of Page