Luke 8:42
New International Version
because his only daughter, a girl of about twelve, was dying. As Jesus was on his way, the crowds almost crushed him.

New Living Translation
His only daughter, who was about twelve years old, was dying. As Jesus went with him, he was surrounded by the crowds.

English Standard Version
for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. As Jesus went, the people pressed around him.

Berean Study Bible
because his only daughter, who was about twelve, was dying. As Jesus went with him, the crowds pressed around Him,

Berean Literal Bible
because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. And as He went, the crowds were pressing around Him.

King James Bible
For he had one only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the people thronged him.

New King James Version
for he had an only daughter about twelve years of age, and she was dying. But as He went, the multitudes thronged Him.

New American Standard Bible
for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. But as He went, the crowds were pressing against Him.

NASB 1995
for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. But as He went, the crowds were pressing against Him.

NASB 1977
for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. But as He went, the multitudes were pressing against Him.

Amplified Bible
for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. But as Jesus went, the people were crowding against Him [almost crushing Him].

Christian Standard Bible
because he had an only daughter about twelve years old, and she was dying. While he was going, the crowds were nearly crushing him.

Holman Christian Standard Bible
because he had an only daughter about 12 years old, and she was at death's door. While He was going, the crowds were nearly crushing Him.

American Standard Version
for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went the multitudes thronged him.

Aramaic Bible in Plain English
For he had an only daughter, about twelve years old, and she was about to die, and when Yeshua went with him a great crowd was pressing him.

Contemporary English Version
because his twelve-year-old child was dying. She was his only daughter. While Jesus was on his way, people were crowding all around him.

Douay-Rheims Bible
For he had an only daughter, almost twelve years old, and she was dying. And it happened as he went, that he was thronged by the multitudes.

English Revised Version
for he had an only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the multitudes thronged him.

Good News Translation
because his only daughter, who was twelve years old, was dying. As Jesus went along, the people were crowding him from every side.

GOD'S WORD® Translation
His only daughter, who was about twelve years old, was dying. As Jesus went, the people were crowding around him.

International Standard Version
because his only daughter, who was about twelve years old, was dying. While Jesus was on his way, the crowds continued to press in on him.

Literal Standard Version
because he had an only daughter about twelve years [old], and she was dying. And in His going away, the multitudes were thronging Him,

NET Bible
because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. As Jesus was on his way, the crowds pressed around him.

New Heart English Bible
for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went, the crowds pressed against him.

Weymouth New Testament
for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. And as He went, the dense throng crowded on Him.

World English Bible
for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went, the multitudes pressed against him.

Young's Literal Translation
because he had an only daughter about twelve years old, and she was dying. And in his going away, the multitudes were thronging him,

Additional Translations ...
Context
The Healing Touch of Jesus
41Just then a synagogue leader named Jairus came and fell at Jesus’ feet. He begged Him to come to his house, 42because his only daughter, who was about twelve, was dying. As Jesus went with him, the crowds pressed around Him, 43including a woman who had suffered from bleeding for twelve years. She had spent all her money on physicians, but no one was able to heal her.…

Cross References
Mark 5:24
So Jesus went with him, and a large crowd followed and pressed around Him.

Luke 8:41
Just then a synagogue leader named Jairus came and fell at Jesus' feet. He begged Him to come to his house,

Luke 8:43
including a woman who had suffered from bleeding for twelve years. She had spent all her money on physicians, but no one was able to heal her.


Treasury of Scripture

For he had one only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the people thronged him.

one.

Luke 7:12
Now when he came nigh to the gate of the city, behold, there was a dead man carried out, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her.

Genesis 44:20-22
And we said unto my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loveth him…

Job 1:18,19
While he was yet speaking, there came also another, and said, Thy sons and thy daughters were eating and drinking wine in their eldest brother's house: …

and she.

Job 4:20
They are destroyed from morning to evening: they perish for ever without any regarding it.

Psalm 90:5-8
Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up…

Psalm 103:15,16
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth…

But.

Luke 8:45
And Jesus said, Who touched me? When all denied, Peter and they that were with him said, Master, the multitude throng thee and press thee, and sayest thou, Who touched me?

Mark 5:24
And Jesus went with him; and much people followed him, and thronged him.









(42) About twelve years of age.--St. Luke, as with the precision of a practised writer, names the age at the beginning of the narrative, St. Mark incidentally (Mark 5:42) at its close.

Verse 42. - One only daughter. This is not the only place where the same touching detail is recorded by this evangelist. Compare the story of the widow's son at Nain (Luke 7:12), and the healing of the lunatic boy (Luke 9:38). St. Luke's Gospel owes these and many similar touches of deep true sympathy to the great loving heart of the real author of the third Gospel, Paul.

Parallel Commentaries ...


Greek
because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

his
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

only
μονογενὴς (monogenēs)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's 3439: Only, only-begotten; unique. From monos and ginomai; only-born, i.e. Sole.

daughter,
θυγάτηρ (thygatēr)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 2364: Apparently a primary word; a female child, or descendant.

[who was] about
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

twelve,
δώδεκα (dōdeka)
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strong's 1427: Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen.

was dying.
ἀπέθνῃσκεν (apethnēsken)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 599: To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.

As
Ἐν (En)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[Jesus]
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

went [with him],
ὑπάγειν (hypagein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 5217: To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

crowds
ὄχλοι (ochloi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.

pressed around
συνέπνιγον (synepnigon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 4846: To choke utterly, as weeds do plants; I crowd upon. From sun and pnigo; to strangle completely, i.e. to drown, or to crowd.

Him,
αὐτόν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Jump to Previous
Age Almost Crowded Crowds Daughter Death Dense Dying Girl Jesus Lay Multitudes Pressed Pressing Round Throng Thronged Thronging Twelve Way
Jump to Next
Age Almost Crowded Crowds Daughter Death Dense Dying Girl Jesus Lay Multitudes Pressed Pressing Round Throng Thronged Thronging Twelve Way
Links
Luke 8:42 NIV
Luke 8:42 NLT
Luke 8:42 ESV
Luke 8:42 NASB
Luke 8:42 KJV

Luke 8:42 BibleApps.com
Luke 8:42 Biblia Paralela
Luke 8:42 Chinese Bible
Luke 8:42 French Bible
Luke 8:42 Clyx Quotations

NT Gospels: Luke 8:42 For he had an only daughter about (Luke Lu Lk)
Luke 8:41
Top of Page
Top of Page