Verse (Click for Chapter) New International Version They sailed to the region of the Gerasenes, which is across the lake from Galilee. New Living Translation So they arrived in the region of the Gerasenes, across the lake from Galilee. English Standard Version Then they sailed to the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee. Berean Standard Bible Then they sailed to the region of the Gerasenes, across the lake from Galilee. Berean Literal Bible And they sailed down to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee. King James Bible And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee. New King James Version Then they sailed to the country of the Gadarenes, which is opposite Galilee. New American Standard Bible Then they sailed to the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee. NASB 1995 Then they sailed to the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee. NASB 1977 And they sailed to the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee. Legacy Standard Bible Then they sailed to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee. Amplified Bible Then they sailed to the country of the Gerasenes, which is east of Galilee. Christian Standard Bible Then they sailed to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee. Holman Christian Standard Bible Then they sailed to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee. American Standard Version And they arrived at the country of the Gerasenes, which is over against Galilee. Aramaic Bible in Plain English And they sailed and they came to the region of the Gadarenes which is on the other side next to Galilee. Contemporary English Version Jesus and his disciples sailed across Lake Galilee and came to shore near the town of Gerasa. Douay-Rheims Bible And they sailed to the country of the Gerasens, which is over against Galilee. English Revised Version And they arrived at the country of the Gerasenes, which is over against Galilee. GOD'S WORD® Translation They landed in the region of the Gerasenes across from Galilee. Good News Translation Jesus and his disciples sailed on over to the territory of Gerasa, which is across the lake from Galilee. International Standard Version They landed in the region of the Gerasenes, which is just across the lake from Galilee. Literal Standard Version And they sailed down to the region of the Gadarenes that is opposite Galilee, Majority Standard Bible Then they sailed to the region of the Gadarenes, across the lake from Galilee. New American Bible Then they sailed to the territory of the Gerasenes, which is opposite Galilee. NET Bible So they sailed over to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee. New Revised Standard Version Then they arrived at the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee. New Heart English Bible They arrived at the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee. Webster's Bible Translation And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee. Weymouth New Testament Then they put in to shore in the country of the Gerasenes, which lies opposite to Galilee. World English Bible Then they arrived at the country of the Gadarenes, which is opposite Galilee. Young's Literal Translation And they sailed down to the region of the Gadarenes, that is over-against Galilee, Additional Translations ... Context The Demons and the Pigs25“Where is your faith?” He asked. Frightened and amazed, they asked one another, “Who is this? He commands even the winds and the water, and they obey Him!” 26Then they sailed to the region of the Gerasenes, across the lake from Galilee. 27When Jesus stepped ashore, He was met by a demon-possessed man from the town. For a long time this man had not worn clothing or lived in a house, but he stayed in the tombs.… Cross References Matthew 8:28 When Jesus arrived on the other side in the region of the Gadarenes, He was met by two demon-possessed men coming from the tombs. They were so violent that no one could pass that way. Mark 5:1 On the other side of the sea, they arrived in the region of the Gerasenes. Luke 8:25 "Where is your faith?" He asked. Frightened and amazed, they asked one another, "Who is this? He commands even the winds and the water, and they obey Him!" Luke 8:27 When Jesus stepped ashore, He was met by a demon-possessed man from the town. For a long time this man had not worn clothing or lived in a house, but he stayed in the tombs. Treasury of Scripture And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee. Matthew 8:28 And when he was come to the other side into the country of the Gergesenes, there met him two possessed with devils, coming out of the tombs, exceeding fierce, so that no man might pass by that way. Gergesenes. Mark 5:1 And they came over unto the other side of the sea, into the country of the Gadarenes. Jump to Previous Arrived Country Gadarenes Galilee Gerasenes Ger'asenes Lies Opposite Over-Against Region Sailed ShoreJump to Next Arrived Country Gadarenes Galilee Gerasenes Ger'asenes Lies Opposite Over-Against Region Sailed ShoreLuke 8 1. Women minister unto Jesus of their own means.4. Jesus, after he had preached from place to place, 9. explains the parable of the sower, 16. and the candle; 19. declares who are his mother, and brothers; 22. rebukes the winds; 26. casts the legion of demons out of the man into the herd of pigs; 37. is rejected by the Gadarenes; 43. heals the woman of her bleeding; 49. and raises Jairus's daughter from death. (26-39) And they arrived at the country of the Gadarenes.--See Notes on Matthew 8:28-34, and Mark 5:1-20. Here again St. Mark and St. Luke agree in their order, and differ from St. Matthew. The better MSS. give "Gerasenes" or "Gergesenes." See Note on Matthew 8:28 for the localities. Which is over against Galilee.--St. Luke's description of the region, which the other two Gospels name without describing, is characteristic of a foreigner writing for foreigners. Verses 26-39. - The evil spirit in the Gergesene demoniac is dismissed into the herd of swine. Verse 26. - And they arrived at the country of the Gadarenes. There is a perplexing difference in the reading of the older manuscripts here, but it is simply a question of the precise name of the locality where the great miracle was worked. In the three narratives of Matthew, Mark, and Luke the older manuscripts vary between "Gergesenes," "Gerasenes," and" Gadarenes." Gatiara was a city of some importance, about three hours' journey distant from the southern end of the Lake of Gennesaret. Its ruins are well known, and are distinguished by the remains of two amphitheatres. Gerasa was also a place of mark, and was situate about fifty miles from the lake. These cities might in the days of our Lord have either given its name to a great district stretching to the borders of the lake. Gergesa was a small and very obscure town nearly opposite Capernaum. There are some ruins now on this spot still known by the very slight corruption of Kerzha. There is scarcely any doubt that the scene of the miracle on the poor demoniac, and of the subsequent possession of the swine, must be looked for on this spot. But it was an obscure, little-known spot, and in very early days the preachers who told the story of the great miracle may have often spoken of the country as the district of the well-known Gerasa or Gadara, rather than of the unknown village of Gergesa. Hence probably the variations in the name in the older manuscripts here.Parallel Commentaries ... Greek They sailedκατέπλευσαν (katepleusan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2668: To sail down (from the high seas to the shore). From kata and pleo; to sail down upon a place, i.e. To land at. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. region χώραν (chōran) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5561: Feminine of a derivative of the base of chasma through the idea of empty expanse; room, i.e. A space of territory. of the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Gerasenes, Γερασηνῶν (Gerasēnōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 1086: From Gerasene. Of Hebrew origin; a Gergesene or one of the aborigines of Palestine. across [the lake] from ἀντιπέρα (antipera) Preposition Strong's 495: On the opposite side or shore. From anti and peran; on the opposite side. Galilee. Γαλιλαίας (Galilaias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1056: Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine. Links Luke 8:26 NIVLuke 8:26 NLT Luke 8:26 ESV Luke 8:26 NASB Luke 8:26 KJV Luke 8:26 BibleApps.com Luke 8:26 Biblia Paralela Luke 8:26 Chinese Bible Luke 8:26 French Bible Luke 8:26 Catholic Bible NT Gospels: Luke 8:26 They arrived at the country (Luke Lu Lk) |