Verse (Click for Chapter) New International Version When those tending the pigs saw what had happened, they ran off and reported this in the town and countryside, New Living Translation When the herdsmen saw it, they fled to the nearby town and the surrounding countryside, spreading the news as they ran. English Standard Version When the herdsmen saw what had happened, they fled and told it in the city and in the country. Berean Standard Bible When those tending the pigs saw what had happened, they ran off and reported this in the town and countryside. Berean Literal Bible And those feeding them, having seen that having taken place, fled and reported it to the city and to the country. King James Bible When they that fed them saw what was done, they fled, and went and told it in the city and in the country. New King James Version When those who fed them saw what had happened, they fled and told it in the city and in the country. New American Standard Bible Now when the herdsmen saw what had happened, they ran away and reported everything in the city, and in the country. NASB 1995 When the herdsmen saw what had happened, they ran away and reported it in the city and out in the country. NASB 1977 And when the herdsmen saw what had happened, they ran away and reported it in the city and out in the country. Legacy Standard Bible And when the herdsmen saw what had happened, they ran away and reported it in the city and in the countryside. Amplified Bible When the herdsmen saw what had happened, they ran away and told it in the city and out in the country. Christian Standard Bible When the men who tended them saw what had happened, they ran off and reported it in the town and in the countryside. Holman Christian Standard Bible When the men who tended them saw what had happened, they ran off and reported it in the town and in the countryside. American Standard Version And when they that fed them saw what had come to pass, they fled, and told it in the city and in the country. Contemporary English Version When the men taking care of the pigs saw this, they ran to spread the news in the town and on the farms. English Revised Version And when they that fed them saw what had come to pass, they fled, and told it in the city and in the country. GOD'S WORD® Translation When those who had taken care of the pigs saw what had happened, they ran away. They reported everything in the city and countryside. Good News Translation The men who had been taking care of the pigs saw what happened, so they ran off and spread the news in the town and among the farms. International Standard Version Now when those who had been taking care of the pigs saw what had happened, they ran away and reported it in the city and in the countryside. Majority Standard Bible When those tending the pigs saw what had happened, they ran off and reported this in the town and countryside. NET Bible When the herdsmen saw what had happened, they ran off and spread the news in the town and countryside. New Heart English Bible When those who fed them saw what had happened, they fled, and told it in the city and in the country. Webster's Bible Translation When they that fed them saw what was done, they fled, and went and told it in the city and in the country. Weymouth New Testament The swineherds, seeing what had happened, fled and reported it both in town and country; World English Bible When those who fed them saw what had happened, they fled and told it in the city and in the country. Literal Translations Literal Standard VersionAnd those feeding [them], having seen what was come to pass, fled, and having gone, told [it] to the city, and to the fields; Berean Literal Bible And those feeding them, having seen that having taken place, fled and reported it to the city and to the country. Young's Literal Translation And those feeding them, having seen what was come to pass, fled, and having gone, told it to the city, and to the fields; Smith's Literal Translation And they feeding, having seen that done, fled, and having departed, proclaimed in the city and in the fields. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhich when they that fed them saw done, they fled away, and told it in the city and in the villages. Catholic Public Domain Version And when those who were pasturing them had seen this, they fled and reported it in the city and the villages. New American Bible When the swineherds saw what had happened, they ran away and reported the incident in the town and throughout the countryside. New Revised Standard Version When the swineherds saw what had happened, they ran off and told it in the city and in the country. Translations from Aramaic Lamsa BibleWhen the herdsmen saw what had happened, they fled and told it in the cities and in the villages. Aramaic Bible in Plain English But when the herdsmen saw what happened, they fled, and they related it in the city and in the villages. NT Translations Anderson New TestamentAnd when those who fed them saw what was done, they fled, and told it in the city and in the country. Godbey New Testament And the herders seeing that which took place, fled, and proclaimed it in the city and in the country. Haweis New Testament But when those who fed them saw what was done they fled, and went and told it in the city and in the country places. Mace New Testament the keepers seeing this, ran about and spread it, both in town, Weymouth New Testament The swineherds, seeing what had happened, fled and reported it both in town and country; Worrell New Testament And those feeding them, seeing what had taken place, fled, and carried the tidings into the city and into the country. Worsley New Testament And when those that looked after them saw what was done they fled; and went and told it in city and country: Additional Translations ... Audio Bible Context The Demons and the Pigs…33Then the demons came out of the man and went into the pigs, and the herd rushed down the steep bank into the lake and was drowned. 34When those tending the pigs saw what had happened, they ran off and reported this in the town and countryside. 35So the people went out to see what had happened. They came to Jesus and found the man whom the demons had left, sitting at Jesus’ feet, clothed and in his right mind; and they were afraid.… Cross References Mark 5:14 Those tending the pigs ran off and reported this in the town and countryside, and the people went out to see what had happened. Matthew 8:33 Those tending the pigs ran off into the town and reported all this, including the account of the demon-possessed men. John 10:12-13 The hired hand is not the shepherd, and the sheep are not his own. When he sees the wolf coming, he abandons the sheep and runs away. Then the wolf pounces on them and scatters the flock. / The man runs away because he is a hired servant and is unconcerned for the sheep. Acts 16:27-28 When the jailer woke up and saw the prison doors open, he drew his sword and was about to kill himself, presuming that the prisoners had escaped. / But Paul called out in a loud voice, “Do not harm yourself! We are all here!” Matthew 9:33-34 And when the demon had been driven out, the man began to speak. The crowds were amazed and said, “Nothing like this has ever been seen in Israel!” / But the Pharisees said, “It is by the prince of demons that He drives out demons.” Mark 1:27-28 All the people were amazed and began to ask one another, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him!” / And the news about Jesus spread quickly through the whole region of Galilee. John 4:28-30 Then the woman left her water jar, went back into the town, and said to the people, / “Come, see a man who told me everything I ever did. Could this be the Christ?” / So they left the town and made their way toward Jesus. Acts 19:16-17 Then the man with the evil spirit jumped on them and overpowered them all. The attack was so violent that they ran out of the house naked and wounded. / This became known to all the Jews and Greeks living in Ephesus, and fear came over all of them. So the name of the Lord Jesus was held in high honor. Matthew 12:22-24 Then a demon-possessed man who was blind and mute was brought to Jesus, and He healed the man so that he could speak and see. / The crowds were astounded and asked, “Could this be the Son of David?” / But when the Pharisees heard this, they said, “Only by Beelzebul, the prince of demons, does this man drive out demons.” Mark 9:25-26 When Jesus saw that a crowd had come running, He rebuked the unclean spirit. “You deaf and mute spirit,” He said, “I command you to come out and never enter him again.” / After shrieking and convulsing him violently, the spirit came out. The boy became like a corpse, so that many said, “He is dead.” 1 Samuel 4:13-14 When he arrived, there was Eli, sitting on his chair beside the road and watching, because his heart trembled for the ark of God. When the man entered the city to give a report, the whole city cried out. / Eli heard the outcry and asked, “Why this commotion?” So the man hurried over and reported to Eli. 1 Kings 18:18-20 “I have not troubled Israel,” Elijah replied, “but you and your father’s house have, for you have forsaken the commandments of the LORD and have followed the Baals. / Now summon all Israel to meet me on Mount Carmel, along with the four hundred and fifty prophets of Baal and the four hundred prophets of Asherah who eat at Jezebel’s table.” / So Ahab summoned all the Israelites and assembled the prophets on Mount Carmel. 2 Kings 7:10-11 So they went and called out to the gatekeepers of the city, saying, “We went to the Aramean camp and no one was there—not a trace—only tethered horses and donkeys, and the tents were intact.” / The gatekeepers shouted the news, and it was reported to the king’s household. Jonah 1:10 Then the men were even more afraid and said to him, “What have you done?” The men knew that he was fleeing from the presence of the LORD, because he had told them. Zechariah 13:2 And on that day, declares the LORD of Hosts, I will erase the names of the idols from the land, and they will no longer be remembered. I will also remove the prophets and the spirit of impurity from the land. Treasury of Scripture When they that fed them saw what was done, they fled, and went and told it in the city and in the country. they fled. Matthew 8:33 And they that kept them fled, and went their ways into the city, and told every thing, and what was befallen to the possessed of the devils. Matthew 28:11 Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done. Mark 5:14 And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done. Jump to Previous Care City Country Countryside Fed Feeding Fields Fled Herdsmen News Pigs Quickly Ran Reported Swineherds TendingJump to Next Care City Country Countryside Fed Feeding Fields Fled Herdsmen News Pigs Quickly Ran Reported Swineherds TendingLuke 8 1. Women minister unto Jesus of their own means.4. Jesus, after he had preached from place to place, 9. explains the parable of the sower, 16. and the candle; 19. declares who are his mother, and brothers; 22. rebukes the winds; 26. casts the legion of demons out of the man into the herd of pigs; 37. is rejected by the Gadarenes; 43. heals the woman of her bleeding; 49. and raises Jairus's daughter from death. When those tending the pigs This phrase refers to the herdsmen responsible for the care of the pigs. In the context of Jewish culture, pigs were considered unclean animals according to Levitical law (Leviticus 11:7). The presence of pig herders in this narrative suggests a Gentile region, likely the Decapolis, where Jewish dietary laws were not observed. The herdsmen's role highlights the economic and cultural tensions between Jewish and Gentile practices, setting the stage for the miraculous event that follows. saw what had happened they ran off and reported this in the town and countryside Parallel Commentaries ... Greek Whenδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. those οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. tending [the pigs] βόσκοντες (boskontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 1006: To feed, pasture. A prolonged form of a primary verb; to pasture; by extension to, fodder; reflexively, to graze. saw Ἰδόντες (Idontes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. what τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. had happened, γεγονὸς (gegonos) Verb - Perfect Participle Active - Accusative Neuter Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. they ran off ἔφυγον (ephygon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 5343: To flee, escape, shun. Apparently a primary verb; to run away; by implication, to shun; by analogy, to vanish. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. reported [this] ἀπήγγειλαν (apēngeilan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 518: To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce. in εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. town πόλιν (polin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. countryside. ἀγρούς (agrous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 68: From ago; a field; genitive case, the country; specially, a farm, i.e. Hamlet. Links Luke 8:34 NIVLuke 8:34 NLT Luke 8:34 ESV Luke 8:34 NASB Luke 8:34 KJV Luke 8:34 BibleApps.com Luke 8:34 Biblia Paralela Luke 8:34 Chinese Bible Luke 8:34 French Bible Luke 8:34 Catholic Bible NT Gospels: Luke 8:34 When those who fed them saw what (Luke Lu Lk) |