Luke 1:2
New International Version
just as they were handed down to us by those who from the first were eyewitnesses and servants of the word.

New Living Translation
They used the eyewitness reports circulating among us from the early disciples.

English Standard Version
just as those who from the beginning were eyewitnesses and ministers of the word have delivered them to us,

Berean Study Bible
just as they were handed down to us by the initial eyewitnesses and servants of the word.

Berean Literal Bible
just as those from the beginning having been eyewitnesses and servants of the word delivered them to us,

King James Bible
Even as they delivered them unto us, which from the beginning were eyewitnesses, and ministers of the word;

New King James Version
just as those who from the beginning were eyewitnesses and ministers of the word delivered them to us,

New American Standard Bible
just as they were handed down to us by those who from the beginning were eyewitnesses and servants of the word,

NASB 1995
just as they were handed down to us by those who from the beginning were eyewitnesses and servants of the word,

NASB 1977
just as those who from the beginning were eyewitnesses and servants of the word have handed them down to us,

Amplified Bible
exactly as they were handed down to us by those [with personal experience] who from the beginning [of Christ’s ministry] were eyewitnesses and ministers of the word [that is, of the teaching concerning salvation through faith in Christ],

Christian Standard Bible
just as the original eyewitnesses and servants of the word handed them down to us.

Holman Christian Standard Bible
just as the original eyewitnesses and servants of the word handed them down to us.

American Standard Version
even as they delivered them unto us, who from the beginning were eyewitnesses and ministers of the word,

Aramaic Bible in Plain English
Like the things which they delivered to us who from the first were eyewitnesses and servants of The Word,

Contemporary English Version
They wrote what we had been told by the ones who were there in the beginning and saw what happened.

Douay-Rheims Bible
According as they have delivered them unto us, who from the beginning were eyewitnesses and ministers of the word:

English Revised Version
even as they delivered them unto us, which from the beginning were eyewitnesses and ministers of the word,

Good News Translation
They wrote what we have been told by those who saw these things from the beginning and who proclaimed the message.

GOD'S WORD® Translation
They received their information from those who had been eyewitnesses and servants of God's word from the beginning, and they passed it on to us.

International Standard Version
just as they were passed down to us by those who had been eyewitnesses and servants of the word from the beginning,

Literal Standard Version
as they delivered to us, who from the beginning became eyewitnesses, and officers of the word,

NET Bible
like the accounts passed on to us by those who were eyewitnesses and servants of the word from the beginning.

New Heart English Bible
even as those who from the beginning were eyewitnesses and servants of the word delivered them to us,

Weymouth New Testament
on the authority of those who were from the beginning eye-witnesses and were devoted to the service of the divine Message,

World English Bible
even as those who from the beginning were eyewitnesses and servants of the word delivered them to us,

Young's Literal Translation
as they did deliver to us, who from the beginning became eye-witnesses, and officers of the Word, --

Additional Translations ...
Context
Dedication to Theophilus
1Many have undertaken to compose an account of the things that have been fulfilled among us, 2just as they were handed down to us by the initial eyewitnesses and servants of the word. 3Therefore, having carefully investigated everything from the beginning, it seemed good also to me to write an orderly account for you, most excellent Theophilus,…

Cross References
Mark 4:14
The farmer sows the word.

Mark 16:20
And they went out and preached everywhere, and the Lord worked through them, confirming His word by the signs that accompanied it.

John 15:27
And you also must testify, because you have been with Me from the beginning.

John 16:4
But I have told you these things so that when their hour comes, you will remember that I told you about them. I did not tell you these things from the beginning, because I was with you.

Acts 1:21
Therefore it is necessary to choose one of the men who have accompanied us the whole time the Lord Jesus went in and out among us,

Acts 8:4
Those who had been scattered preached the word wherever they went.

Acts 14:25
And when they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia.


Treasury of Scripture

Even as they delivered them to us, which from the beginning were eyewitnesses, and ministers of the word;

which.

Luke 24:48
And ye are witnesses of these things.

Mark 1:1
The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God;

John 15:27
And ye also shall bear witness, because ye have been with me from the beginning.

and.

Acts 26:16
But rise, and stand upon thy feet: for I have appeared unto thee for this purpose, to make thee a minister and a witness both of these things which thou hast seen, and of those things in the which I will appear unto thee;

Romans 15:16
That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost.

Ephesians 3:7,8
Whereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power…









(2) Even as they delivered them unto us.--There is something noticeable in the candour with which the writer disclaims the character of an eyewitness. The word "delivered" is the same as that used by St. Paul when he speaks of the history of the Lord's Supper (1Corinthians 11:23-25) and of the Resurrection (1Corinthians 15:3-7), and, with its cognate noun "tradition" (2Thessalonians 2:15), would seem to have been almost a technical term for the oral teaching which at least included an outline of our Lord's life and teaching.

Ministers of the word.--The word used is that which describes the work of an attendant, something between a "slave" and a "minister," in the later ecclesiastical use of the term as equivalent to "deacon" or "preacher." It is used of St. Mark in Acts 13:5. On the opportunities St. Luke enjoyed for converse with such as these, see Introduction. The "word" is used in its more general Pauline sense (as e.g., 1Corinthians 1:18; 1Corinthians 2:4), as equivalent to the "gospel," not in the higher personal meaning which it acquired afterwards in St. John (1John 2:14). . . .

Verse 2. - Even as they delivered them unto us, which from the beginning were eye-witnesses, and ministers of the Word. The general accuracy of the recitals contained in those early Gospels is here conceded, as the source of these primitive writings was the tradition delivered by the eye-witnesses of the acts of Jesus; among these eye-witnesses the apostles would, of course, hold the foremost place. The whole statement may be roughly paraphrased thus: "The narrative of the memorable events which have been accomplished in our midst many have undertaken to compose. These different narratives are in strict conformity with the apostles' tradition, which men who were themselves eye-witnesses of the great events, and subsequently ministers of the Word, handed down to us. Now, I have traced up all these traditions anew to their very sources, and propose rewriting them in consecutive order, that you, my lord Theophilus, may be fully convinced of the positive certainty of those great truths in which you have been instructed." Eye-witnesses, anal ministers of the Word; witnesses of the events of the public ministry of Jesus, from the baptism to the Ascension. These men, in great numbers, after Pentecost, became ministers and preachers of the Word.

Parallel Commentaries ...


Greek
just as
καθὼς (kathōs)
Adverb
Strong's 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.

they
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

were handed down
παρέδοσαν (paredosan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 3860: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.

to us
ἡμῖν (hēmin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

by
ἀπ’ (ap’)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

the initial
ἀρχῆς (archēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 746: From archomai; a commencement, or chief.

eyewitnesses
αὐτόπται (autoptai)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 845: An eye-witness. From autos and optanomai; self-seeing, i.e. An eye-witness.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

servants
ὑπηρέται (hypēretai)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 5257: From hupo and a derivative of eresso; an under-oarsman, i.e. subordinate.

of the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

word.
λόγου (logou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.


Jump to Previous
Attendants Authority Beginning Deliver Delivered Devoted Divine Eyewitnesses Eye-Witnesses First Handed Message Ministers Officers Preachers Servants Service Word
Jump to Next
Attendants Authority Beginning Deliver Delivered Devoted Divine Eyewitnesses Eye-Witnesses First Handed Message Ministers Officers Preachers Servants Service Word
Links
Luke 1:2 NIV
Luke 1:2 NLT
Luke 1:2 ESV
Luke 1:2 NASB
Luke 1:2 KJV

Luke 1:2 BibleApps.com
Luke 1:2 Biblia Paralela
Luke 1:2 Chinese Bible
Luke 1:2 French Bible
Luke 1:2 Clyx Quotations

NT Gospels: Luke 1:2 Even as those who from the beginning (Luke Lu Lk)
Luke 1:1
Top of Page
Top of Page