Luke 8:39
New International Version
"Return home and tell how much God has done for you." So the man went away and told all over town how much Jesus had done for him.

New Living Translation
"No, go back to your family, and tell them everything God has done for you." So he went all through the town proclaiming the great things Jesus had done for him.

English Standard Version
“Return to your home, and declare how much God has done for you.” And he went away, proclaiming throughout the whole city how much Jesus had done for him.

Berean Study Bible
“Return home and tell how much God has done for you.” So the man went away and proclaimed all over the town how much Jesus had done for him.

Berean Literal Bible
"Return to your house, and relate all that God has done for you." And he departed, proclaiming through the whole city all that Jesus had done for him.

New American Standard Bible
"Return to your house and describe what great things God has done for you." So he went away, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him.

King James Bible
Return to thine own house, and shew how great things God hath done unto thee. And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done unto him.

Christian Standard Bible
"Go back to your home, and tell all that God has done for you." And off he went, proclaiming throughout the town how much Jesus had done for him.

Contemporary English Version
"Go back home and tell everyone how much God has done for you." The man then went all over town, telling everything that Jesus had done for him.

Good News Translation
"Go back home and tell what God has done for you." The man went through the town, telling what Jesus had done for him.

Holman Christian Standard Bible
"Go back to your home, and tell all that God has done for you." And off he went, proclaiming throughout the town all that Jesus had done for him.

International Standard Version
"Go home and tell what God has done for you." So the man left and kept proclaiming throughout the whole city how much Jesus had done for him.

NET Bible
"Return to your home, and declare what God has done for you." So he went away, proclaiming throughout the whole town what Jesus had done for him.

New Heart English Bible
"Return to your house, and declare what great things God has done for you." He went his way, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him.

Aramaic Bible in Plain English
“Return to your house and relate the thing that God has done for you.” And he went on, and he was preaching in the whole city the thing that Yeshua had done for him.

GOD'S WORD® Translation
"Go home to your family, and tell them how much God has done for you." So the man left. He went through the whole city and told people how much Jesus had done for him.

New American Standard 1977
“Return to your house and describe what great things God has done for you.” And he went away, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him.

Jubilee Bible 2000
Return to thine own house and tell what great things God has done unto thee. And he went, preaching throughout the whole city what great things Jesus had done unto him.

King James 2000 Bible
Return to your own house, and show what great things God has done unto you. And he went his way, and proclaimed throughout the whole city what great things Jesus had done unto him.

American King James Version
Return to your own house, and show how great things God has done to you. And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done to him.

American Standard Version
Return to thy house, and declare how great things God hath done for thee. And he went his way, publishing throughout the whole city how great things Jesus had done for him.

Douay-Rheims Bible
Return to thy house, and tell how great things God hath done to thee. And he went through the whole city, publishing how great things Jesus had done to him.

Darby Bible Translation
Return to thine house and relate how great things God has done for thee. And he went away through the whole city, publishing how great things Jesus had done for him.

English Revised Version
Return to thy house, and declare how great things God hath done for thee. And he went his way, publishing throughout the whole city how great things Jesus had done for him.

Webster's Bible Translation
Return to thy own house, and show how great things God hath done to thee. And he went away and published throughout the whole city, how great things Jesus had done to him.

Weymouth New Testament
"Return home," He said, "and tell there all that God has done for you." So he went and published through the whole town all that Jesus had done for him.

World English Bible
"Return to your house, and declare what great things God has done for you." He went his way, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him.

Young's Literal Translation
'Turn back to thy house, and tell how great things God did to thee;' and he went away through all the city proclaiming how great things Jesus did to him.
Study Bible
The Demons and the Pigs
38The man whom the demons had left begged to go with Jesus. But He sent him away, saying, 39“Return home and tell how much God has done for you.” So the man went and proclaimed all over the town how much Jesus had done for him. 40When Jesus returned, the crowd welcomed Him, for they had all been waiting for Him.…
Cross References
Mark 5:18
As He was getting into the boat, the man who had been possessed by the demons begged to go with Him.

Mark 5:19
But Jesus would not allow him. "Go home to your own people," He said, "and tell them how much the Lord has done for you, and what mercy He has shown you."

Luke 8:38
The man whom the demons had left begged to go with Jesus. But He sent him away, saying,

Luke 8:40
When Jesus returned, the crowd welcomed Him, for they had all been waiting for Him.

Treasury of Scripture

Return to your own house, and show how great things God has done to you. And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done to him.

Return.

1 Timothy 5:8
But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.

and published.

Luke 17:15-18
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God, …

Deuteronomy 10:21
He is thy praise, and he is thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.

Psalm 66:16
Come and hear, all ye that fear God, and I will declare what he hath done for my soul.







Lexicon
“Return
Ὑπόστρεφε (Hypostrephe)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 5290: To turn back, return. From hupo and strepho; to turn under, i.e. To return.

home
οἶκόν (oikon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3624: A dwelling; by implication, a family.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

tell
διηγοῦ (diēgou)
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strong's Greek 1334: To relate in full, describe, narrate. From dia and hegeomai; to relate fully.

how much
ὅσα (hosa)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3745: How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.

God
Θεός (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

has done
ἐποίησεν (epoiēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

for you.”
σοι (soi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

So
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

[the man] went
ἀπῆλθεν (apēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.

[and] proclaimed
κηρύσσων (kēryssōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2784: To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth.

all
ὅλην (holēn)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb.

over
καθ’ (kath’)
Preposition
Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

town
πόλιν (polin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.

how much
ὅσα (hosa)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3745: How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

had done
ἐποίησεν (epoiēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

for him.
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
(39) Throughout the whole city.--The city was, of course, according to the reading adopted, Gerasa, or Gadara.

8:22-40 Those that put to sea in a calm, even at Christ's word, must yet prepare for a storm, and for great peril in that storm. There is no relief for souls under a sense of guilt, and fear of wrath, but to go to Christ, and call him Master, and say, I am undone, if thou dost not help me. When our dangers are over, it becomes us to take to ourselves the shame of our own fears, and to give Christ the glory of our deliverance. We may learn much out of this history concerning the world of infernal, malignant spirits, which though not working now exactly in the same way as then, yet all must at all times carefully guard against. And these malignant spirits are very numerous. They have enmity to man and all his comforts. Those under Christ's government are sweetly led with the bands of love; those under the devil's government are furiously driven. Oh what a comfort it is to the believer, that all the powers of darkness are under the control of the Lord Jesus! It is a miracle of mercy, if those whom Satan possesses, are not brought to destruction and eternal ruin. Christ will not stay with those who slight him; perhaps he may no more return to them, while others are waiting for him, and glad to receive him.
Jump to Previous
City Declare Describe Great Home House Jesus Proclaiming Published Shew Show Throughout Way Whole
Jump to Next
City Declare Describe Great Home House Jesus Proclaiming Published Shew Show Throughout Way Whole
Links
Luke 8:39 NIV
Luke 8:39 NLT
Luke 8:39 ESV
Luke 8:39 NASB
Luke 8:39 KJV

Luke 8:39 Bible Apps
Luke 8:39 Biblia Paralela
Luke 8:39 Chinese Bible
Luke 8:39 French Bible
Luke 8:39 German Bible

Alphabetical: all and away city describe done for God great had has he him home house how Jesus man much over proclaiming Return So tell the things throughout to told town went what whole you your

NT Gospels: Luke 8:39 Return to your house and declare what (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 8:38
Top of Page
Top of Page