Luke 9:3
New International Version
He told them: “Take nothing for the journey—no staff, no bag, no bread, no money, no extra shirt.

New Living Translation
“Take nothing for your journey,” he instructed them. “Don’t take a walking stick, a traveler’s bag, food, money, or even a change of clothes.

English Standard Version
And he said to them, “Take nothing for your journey, no staff, nor bag, nor bread, nor money; and do not have two tunics.

Berean Standard Bible
“Take nothing for the journey,” He told them, “no staff, no bag, no bread, no money, no second tunic.

Berean Literal Bible
And He said to them, "Take nothing for the journey, neither staff, nor bag, nor bread, nor money, nor two tunics apiece to have.

King James Bible
And he said unto them, Take nothing for your journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.

New King James Version
And He said to them, “Take nothing for the journey, neither staffs nor bag nor bread nor money; and do not have two tunics apiece.

New American Standard Bible
And He said to them, “Take nothing for your journey, neither a staff, nor a bag, nor bread, nor money; and do not even have two tunics.

NASB 1995
And He said to them, “Take nothing for your journey, neither a staff, nor a bag, nor bread, nor money; and do not even have two tunics apiece.

NASB 1977
And He said to them, “Take nothing for your journey, neither a staff, nor a bag, nor bread, nor money; and do not even have two tunics apiece.

Legacy Standard Bible
And He said to them, “Take nothing for your journey, neither a staff, nor a bag, nor bread, nor money; nor have two tunics apiece.

Amplified Bible
And He said to them, “Take nothing for your journey [that might encumber you]—neither a walking stick, nor bag, nor bread, nor money; and do not even have two tunics apiece.

Christian Standard Bible
“Take nothing for the road,” he told them, “no staff, no traveling bag, no bread, no money; and don’t take an extra shirt.

Holman Christian Standard Bible
“Take nothing for the road,” He told them, “no walking stick, no traveling bag, no bread, no money; and don’t take an extra shirt.

American Standard Version
And he said unto them, Take nothing for your journey, neither staff, nor wallet, nor bread, nor money; neither have two coats.

Contemporary English Version
He told them, "Don't take anything with you! Don't take a walking stick or a traveling bag or food or money or even a change of clothes.

English Revised Version
And he said unto them, Take nothing for your journey, neither staff, nor wallet, nor bread, nor money; neither have two coats.

GOD'S WORD® Translation
He told them, "Don't take anything along on the trip. Don't take a walking stick, traveling bag, any food, money, or a change of clothes.

Good News Translation
after saying to them, "Take nothing with you for the trip: no walking stick, no beggar's bag, no food, no money, not even an extra shirt.

International Standard Version
He told them, "Don't take anything along on your trip—no walking stick, traveling bag, bread, money, or even an extra shirt.

Majority Standard Bible
?Take nothing for the journey,? He told them, ?no staffs, no bag, no bread, no money, no second tunic.

NET Bible
He said to them, "Take nothing for your journey--no staff, no bag, no bread, no money, and do not take an extra tunic.

New Heart English Bible
And he said to them, "Take nothing for your journey--neither staff, nor pack, nor bread, nor money; neither have two tunics.

Webster's Bible Translation
And he said to them, Take nothing for your journey, neither staffs, nor bag, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.

Weymouth New Testament
And He commanded them, "Take nothing for your journey; neither stick nor bag nor bread nor money; and do not have an extra under garment.

World English Bible
He said to them, “Take nothing for your journey—no staffs, nor wallet, nor bread, nor money. Don’t have two tunics each.
Literal Translations
Literal Standard Version
And He said to them, “Take nothing for the way, neither staff, nor leather pouch, nor bread, nor money; neither have two coats each;

Berean Literal Bible
And He said to them, "Take nothing for the journey, neither staff, nor bag, nor bread, nor money, nor two tunics apiece to have.

Young's Literal Translation
And he said unto them, 'Take nothing for the way, neither staff, nor scrip, nor bread, nor money; neither have two coats each;

Smith's Literal Translation
And he said to them, Take away nothing for the way, neither rods, nor wallet, nor bread, nor silver; nor to have two coats apiece.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he said to them: Take nothing for your journey; neither staff, nor scrip, nor bread, nor money; neither have two coats.

Catholic Public Domain Version
And he said to them: “You should take nothing for the journey, neither staff, nor traveling bag, nor bread, nor money; and you should not have two tunics.

New American Bible
He said to them, “Take nothing for the journey, neither walking stick, nor sack, nor food, nor money, and let no one take a second tunic.

New Revised Standard Version
He said to them, “Take nothing for your journey, no staff, nor bag, nor bread, nor money—not even an extra tunic.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he said to them, Do not take anything for the journey, neither a staff, nor a bag, nor bread, nor money; nor have two shirts.

Aramaic Bible in Plain English
And he said to them, “You shall take nothing for the road; no staff, neither moneybag, nor bread, nor money, neither two tunics will be with you.”
NT Translations
Anderson New Testament
And he said to them: Take nothing for your journey, neither staff, nor bag, nor bread, nor money; nor have two coats each.

Godbey New Testament
And He said to them, Take nothing for the journey, neither staff, nor valise, nor bread, nor silver; nor to have two coats.

Haweis New Testament
And he said to them, Take nothing for the journey, neither staffs, nor satchel, nor bread, nor money, nor have two coats each.

Mace New Testament
and he said to them make no provision for your journey: take neither staff, nor sack, nor bread, nor money; and but one coat for each.

Weymouth New Testament
And He commanded them, "Take nothing for your journey; neither stick nor bag nor bread nor money; and do not have an extra under garment.

Worrell New Testament
and He said to them, "Take nothing for the journey?neither staff, nor wallet, nor bread, nor money; and not to have two coats.

Worsley New Testament
And He said unto them, Take nothing for your journey, neither staves, nor bag, nor bread, nor money; nor two coats a piece.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Ministry of the Twelve
2And He sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal the sick. 3“Take nothing for the journey,” He told them, “no staff, no bag, no bread, no money, no second tunic. 4Whatever house you enter, stay there until you leave that area.…

Cross References
Matthew 10:9-10
Do not carry any gold or silver or copper in your belts. / Take no bag for the road, or second tunic, or sandals, or staff; for the worker is worthy of his provisions.

Mark 6:8-9
He instructed them to take nothing but a staff for the journey—no bread, no bag, no money in their belts— / and to wear sandals, but not a second tunic.

Luke 10:4
Carry no purse or bag or sandals. Do not greet anyone along the road.

Matthew 6:25-34
Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat or drink; or about your body, what you will wear. Is not life more than food, and the body more than clothes? / Look at the birds of the air: They do not sow or reap or gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not much more valuable than they? / Who of you by worrying can add a single hour to his life? ...

1 Corinthians 9:14
In the same way, the Lord has prescribed that those who preach the gospel should receive their living from the gospel.

2 Corinthians 11:7-9
Was it a sin for me to humble myself in order to exalt you, because I preached the gospel of God to you free of charge? / I robbed other churches by accepting their support in order to serve you. / And when I was with you and in need, I was not a burden to anyone; for the brothers who came from Macedonia supplied my needs. I have refrained from being a burden to you in any way, and I will continue to do so.

Philippians 4:11-13
I am not saying this out of need, for I have learned to be content regardless of my circumstances. / I know how to live humbly, and I know how to abound. In any and every situation I have learned the secret of being filled and being hungry, of having plenty and having need. / I can do all things through Christ who gives me strength.

1 Timothy 6:8
But if we have food and clothing, we will be content with these.

Hebrews 13:5
Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, for God has said: “Never will I leave you, never will I forsake you.”

Exodus 12:11
This is how you are to eat it: You must be fully dressed for travel, with your sandals on your feet and your staff in your hand. You are to eat in haste; it is the LORD’s Passover.

Deuteronomy 8:3-4
He humbled you, and in your hunger He gave you manna to eat, which neither you nor your fathers had known, so that you might understand that man does not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of the LORD. / Your clothing did not wear out and your feet did not swell during these forty years.

1 Samuel 17:39-40
David strapped his sword over the tunic and tried to walk, but he was not accustomed to them. “I cannot walk in these,” David said to Saul. “I am not accustomed to them.” So David took them off. / And David took his staff in his hand, selected five smooth stones from the brook, and put them in the pouch of his shepherd’s bag. And with his sling in hand, he approached the Philistine.

2 Kings 4:29
So Elisha said to Gehazi, “Tie up your garment, take my staff in your hand, and go! If you meet anyone, do not greet him, and if anyone greets you, do not answer him. Then lay my staff on the boy’s face.”

Nehemiah 9:21
For forty years You sustained them in the wilderness, so that they lacked nothing. Their clothes did not wear out and their feet did not swell.

Isaiah 55:2
Why spend money on that which is not bread, and your labor on that which does not satisfy? Listen carefully to Me, and eat what is good, and your soul will delight in the richest of foods.


Treasury of Scripture

And he said to them, Take nothing for your journey, neither staves, nor money, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.

Take.

Luke 10:4
Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way.

Luke 12:22
And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on.

Luke 22:35
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing.

two.

Luke 3:11
He answereth and saith unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath meat, let him do likewise.

Luke 5:29
And Levi made him a great feast in his own house: and there was a great company of publicans and of others that sat down with them.

Luke 12:28
If then God so clothe the grass, which is to day in the field, and to morrow is cast into the oven; how much more will he clothe you, O ye of little faith?

Jump to Previous
Apiece Bag Body-Coats Bread Coats Commanded Extra Garment Journey Money Scrip Staff Staffs Staves Stick Tunic Tunics Wallet Way
Jump to Next
Apiece Bag Body-Coats Bread Coats Commanded Extra Garment Journey Money Scrip Staff Staffs Staves Stick Tunic Tunics Wallet Way
Luke 9
1. Jesus sends his apostles to work miracles, and to preach.
7. Herod desires to see Jesus.
10. The apostles return.
12. Jesus feeds five thousand;
18. inquires what opinion the world had of him; foretells his passion;
23. proposes to all the pattern of his patience.
28. The transfiguration.
37. He heals the lunatic;
43. again forewarns his disciples of his passion;
46. commends humility;
51. bids them to show mildness toward all, without desire of revenge.
57. Many would follow him, but upon conditions.














Take nothing for the journey
This phrase emphasizes the call to complete reliance on God’s provision. The Greek word for "take" is "αἴρω" (airō), which can mean to lift or carry. The instruction to take "nothing" underscores a radical dependence on God, reflecting the lifestyle of faith and trust that Jesus expected from His disciples. Historically, this directive would have been counter-cultural, as travelers typically prepared extensively for journeys. This command challenges believers to trust in God's provision rather than their own resources.

no staff
The staff was a common tool for travelers, used for support and protection. The Greek word "ῥάβδος" (rhabdos) refers to a rod or staff. By instructing the disciples to take no staff, Jesus was teaching them to rely on God for protection and guidance. This can be seen as a metaphor for spiritual reliance, where God Himself becomes the support and defense for His followers.

no bag
The "bag" or "purse" (Greek: "πήρα" - pēra) was used to carry provisions. By instructing the disciples to carry no bag, Jesus was emphasizing the importance of living by faith. This directive would have been a test of trust, as it required the disciples to depend on the hospitality of others and the providence of God for their daily needs.

no bread
Bread, a staple food, symbolizes basic sustenance. The Greek word "ἄρτος" (artos) is used here. By telling the disciples to take no bread, Jesus was teaching them to trust that God would provide for their physical needs. This echoes the Lord’s Prayer, where believers are taught to ask for "daily bread," signifying reliance on God for daily provision.

no money
The Greek term "ἀργύριον" (argyrion) refers to silver or money. Instructing the disciples to take no money further emphasizes the theme of reliance on God. Money represents security and self-sufficiency, and by leaving it behind, the disciples were to demonstrate their faith in God’s ability to provide for them through the generosity of others.

no extra tunic
The "tunic" (Greek: "χιτών" - chitōn) was an essential garment. Having an extra tunic would have been a practical consideration for travelers. By instructing the disciples not to take an extra tunic, Jesus was teaching them to live simply and to trust in God’s provision for their clothing needs. This instruction aligns with the broader biblical theme of simplicity and contentment, encouraging believers to focus on spiritual rather than material wealth.

(3) Neither staves.--The better MSS. give, "neither a staff." The plural was probably adopted in order to bring the verse into harmony with Matthew 10:10, and Mark 6:8.

Verse 3. - Take nothing for your journey. Dr. Farrar well sums up the various directions of the Master to these his first missionaries: "The general spirit of the instructions merely is, 'Go forth in the simplest, humblest manner, with no hindrances to your movements, and in perfect faith;' and this, as history shows, has always been the method of the most successful missions. At the same time, we must remember that the wants of the twelve were very small, and were secured by the free open hospitality of the East."

Parallel Commentaries ...


Greek
“Take
αἴρετε (airete)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 142: To raise, lift up, take away, remove.

nothing
Μηδὲν (Mēden)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 3367: No one, none, nothing.

for
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

journey,”
ὁδόν (hodon)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3598: A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.

He told
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

them,
αὐτούς (autous)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“no
μήτε (mēte)
Conjunction
Strong's 3383: Nor, neither, not even, neither?nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even.

staff,
ῥάβδον (rhabdon)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4464: A rod, staff, staff of authority, scepter. From the base of rhapizo; a stick or wand.

no
μήτε (mēte)
Conjunction
Strong's 3383: Nor, neither, not even, neither?nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even.

bag,
πήραν (pēran)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4082: A sack, wallet for carrying provisions. Of uncertain affinity; a wallet or leather pouch for food.

no
μήτε (mēte)
Conjunction
Strong's 3383: Nor, neither, not even, neither?nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even.

bread,
ἄρτον (arton)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 740: Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.

no
μήτε (mēte)
Conjunction
Strong's 3383: Nor, neither, not even, neither?nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even.

money,
ἀργύριον (argyrion)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 694: Neuter of a presumed derivative of arguros; silvery, i.e. cash; specially, a silverling.

no
μήτε (mēte)
Conjunction
Strong's 3383: Nor, neither, not even, neither?nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even.

second
δύο (dyo)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 1417: Two. A primary numeral; 'two'.

tunic.
χιτῶνας (chitōnas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 5509: A tunic, garment, undergarment. Of foreign origin; a tunic or shirt.


Links
Luke 9:3 NIV
Luke 9:3 NLT
Luke 9:3 ESV
Luke 9:3 NASB
Luke 9:3 KJV

Luke 9:3 BibleApps.com
Luke 9:3 Biblia Paralela
Luke 9:3 Chinese Bible
Luke 9:3 French Bible
Luke 9:3 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 9:3 He said to them Take nothing (Luke Lu Lk)
Luke 9:2
Top of Page
Top of Page