Ezra 4:2
New International Version
they came to Zerubbabel and to the heads of the families and said, "Let us help you build because, like you, we seek your God and have been sacrificing to him since the time of Esarhaddon king of Assyria, who brought us here."

New Living Translation
So they approached Zerubbabel and the other leaders and said, “Let us build with you, for we worship your God just as you do. We have sacrificed to him ever since King Esarhaddon of Assyria brought us here.”

English Standard Version
they approached Zerubbabel and the heads of fathers’ houses and said to them, “Let us build with you, for we worship your God as you do, and we have been sacrificing to him ever since the days of Esarhaddon king of Assyria who brought us here.”

Berean Study Bible
they approached Zerubbabel and the heads of the families, saying, “Let us build with you because, like you, we seek your God and have been sacrificing to Him since the time of King Esar-haddon of Assyria, who brought us here.”

New American Standard Bible
they approached Zerubbabel and the heads of fathers' households, and said to them, "Let us build with you, for we, like you, seek your God; and we have been sacrificing to Him since the days of Esarhaddon king of Assyria, who brought us up here."

King James Bible
Then they came to Zerubbabel, and to the chief of the fathers, and said unto them, Let us build with you: for we seek your God, as ye do; and we do sacrifice unto him since the days of Esarhaddon king of Assur, which brought us up hither.

Christian Standard Bible
they approached Zerubbabel and the family heads and said to them, "Let us build with you, for we also worship your God and have been sacrificing to him since the time King Esar-haddon of Assyria brought us here."

Contemporary English Version
So they went to Zerubbabel and to the family leaders and said, "Let us help! Ever since King Esarhaddon of Assyria brought us here, we have worshiped your God and offered sacrifices to him."

Good News Translation
So they went to see Zerubbabel and the heads of the clans and said, "Let us join you in building the Temple. We worship the same God you worship, and we have been offering sacrifices to him ever since Emperor Esarhaddon of Assyria sent us here to live."

Holman Christian Standard Bible
they approached Zerubbabel and the leaders of the families and said to them, "Let us build with you, for we also worship your God and have been sacrificing to Him since the time King Esar-haddon of Assyria brought us here."

International Standard Version
they approached Zerubbabel and the heads of the families with this message: "Let's build along with you, because, like you, we seek your God, as do you, and we've been making sacrifices to him since the reign of Esarhaddon, king of Assyria, who brought us here."

NET Bible
they came to Zerubbabel and the leaders and said to them, "Let us help you build, for like you we seek your God and we have been sacrificing to him from the time of King Esarhaddon of Assyria, who brought us here."

New Heart English Bible
then they drew near to Zerubbabel, and to the heads of ancestral houses, and said to them, "Let us build with you; for we seek your God, as you do; and we sacrifice to him since the days of Esarhaddon king of Assyria, who brought us up here."

GOD'S WORD® Translation
they approached Zerubbabel and the heads of the families. They told them, "We want to help you build because we worship the same God you worship. We have been sacrificing to him since the time of King Esarhaddon of Assyria, who brought us here."

JPS Tanakh 1917
then they drew near to Zerubbabel, and to the heads of fathers' houses, and said unto them: 'Let us build with you; for we seek your God, as ye do; and we do sacrifice unto Him since the days of Esarhaddon king of Assyria, who brought us up hither.'

New American Standard 1977
they approached Zerubbabel and the heads of fathers’ households, and said to them, “Let us build with you, for we, like you, seek your God; and we have been sacrificing to Him since the days of Esarhaddon king of Assyria, who brought us up here.”

Jubilee Bible 2000
then they came to Zerubbabel and to the heads of the fathers and said unto them, Let us build with you, for we seek your God, as ye do; and we do sacrifice unto him since the days of Esarhaddon, king of Assur, who brought us up here.

King James 2000 Bible
Then they came to Zerubbabel, and to the heads of the fathers' houses, and said unto them, Let us build with you: for we seek your God, as you do; and we do sacrifice unto him since the days of Esar-haddon king of Assyria, who brought us up here.

American King James Version
Then they came to Zerubbabel, and to the chief of the fathers, and said to them, Let us build with you: for we seek your God, as you do; and we do sacrifice to him since the days of Esarhaddon king of Assur, which brought us up here.

American Standard Version
then they drew near to Zerubbabel, and to the heads of fathers houses , and said unto them, Let us build with you; for we seek your God, as ye do; and we sacrifice unto him since the days of Esar-haddon king of Assyria, who brought us up hither.

Brenton Septuagint Translation
And they drew near to Zorobabel, and to the heads of families, and said to them, We will build with you; for as ye do, we seek to serve our God, and we do sacrifice to him from the days of Asaradan king of Assur, who brought us hither.

Douay-Rheims Bible
And they came to Zorobabel, and the chief of the fathers, and said to them: Let us build with you, for we seek your God as ye do: behold we have sacrificed to him, since the days of Asor Haddan king of Assyria, who brought us hither.

Darby Bible Translation
and they came to Zerubbabel and to the chief fathers, and said to them, We would build with you; for we seek your God, as ye; and we have sacrificed to him since the days of Esar-haddon king of Assyria, who brought us up hither.

English Revised Version
then they drew near to Zerubbabel, and to the heads of fathers' houses, and said unto them, Let us build with you: for we seek your God, as ye do; and we do sacrifice unto him since the days of Esarhaddon king of Assyria, which brought us up hither.

Webster's Bible Translation
Then they came to Zerubbabel, and to the chief of the fathers, and said to them, Let us build with you: for we seek your God, as ye do; and we do sacrifice to him since the days of Esar-haddon king of Assur, who brought us up hither.

World English Bible
then they drew near to Zerubbabel, and to the heads of fathers' [houses], and said to them, "Let us build with you; for we seek your God, as you do; and we sacrifice to him since the days of Esar Haddon king of Assyria, who brought us up here."

Young's Literal Translation
and they draw nigh unto Zerubbabel, and unto heads of the fathers, and say to them, 'Let us build with you; for, like you, we seek to your God, and we are not sacrificing since the days of Esar-Haddon king of Asshur, who brought us up hither.'
Study Bible
Adversaries Hinder the Work
1When the enemies of Judah and Benjamin heard that the exiles were building a temple for the LORD, the God of Israel, 2they approached Zerubbabel and the heads of the families, saying, “Let us build with you because, like you, we seek your God and have been sacrificing to Him since the time of King Esar-haddon of Assyria, who brought us here.” 3But Zerubbabel, Jeshua, and the other heads of the families of Israel replied, “You have no part with us in building a house for our God, since we alone must build it for the LORD, the God of Israel, as Cyrus the king of Persia has commanded us.”…
Cross References
2 Kings 17:24
Then the king of Assyria brought people from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim and settled them in the towns of Samaria to replace the Israelites. They took possession of Samaria and lived in its towns.

2 Kings 17:32
So the new residents worshiped the LORD, but they also appointed for themselves priests of all sorts to serve in the shrines of the high places.

2 Kings 19:37
One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer struck him down with the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon became king in his place.

Nehemiah 9:32
So now, our God, the great and mighty and awesome God who keeps His gracious covenant, do not view lightly all the hardships that has come upon us, and upon our kings and leaders, our priests and prophets, our ancestors and all Your people, from the days of the kings of Assyria until today.

Isaiah 37:38
One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer struck him down with the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon became king in his place.

Treasury of Scripture

Then they came to Zerubbabel, and to the chief of the fathers, and said to them, Let us build with you: for we seek your God, as you do; and we do sacrifice to him since the days of Esarhaddon king of Assur, which brought us up here.

Zerubbabel

Ezra 1:5
Then rose up the chief of the fathers of Judah and Benjamin, and the priests, and the Levites, with all them whose spirit God had raised, to go up to build the house of the LORD which is in Jerusalem.

Ezra 2:2
Which came with Zerubbabel: Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:

Ezra 3:2,12
Then stood up Jeshua the son of Jozadak, and his brethren the priests, and Zerubbabel the son of Shealtiel, and his brethren, and builded the altar of the God of Israel, to offer burnt offerings thereon, as it is written in the law of Moses the man of God…

Let us

Proverbs 26:23-26
Burning lips and a wicked heart are like a potsherd covered with silver dross…

2 Corinthians 11:13-15
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ…

Galatians 2:4
And that because of false brethren unawares brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:

we do

2 Kings 17:24,27-33,41
And the king of Assyria brought men from Babylon, and from Cuthah, and from Ava, and from Hamath, and from Sepharvaim, and placed them in the cities of Samaria instead of the children of Israel: and they possessed Samaria, and dwelt in the cities thereof…

Esarhaddon

Ezra 4:10
And the rest of the nations whom the great and noble Asnappar brought over, and set in the cities of Samaria, and the rest that are on this side the river, and at such a time.

Asnappar

2 Kings 19:37
And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons smote him with the sword: and they escaped into the land of Armenia. And Esarhaddon his son reigned in his stead.

Assur

Genesis 10:11
Out of that land went forth Asshur, and builded Nineveh, and the city Rehoboth, and Calah,

Psalm 73:8
They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.

Isaiah 37:37
So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.

Assyria

Hosea 14:3
Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.







Lexicon
they approached
וַיִּגְּשׁ֨וּ (way·yig·gə·šū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 5066: To draw near, approach

Zerubbabel
זְרֻבָּבֶ֜ל (zə·rub·bā·ḇel)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 2216: Zerubbabel -- 'begotten in Babylon', a leader of returning Israelite exiles

and the heads
רָאשֵׁ֣י (rā·šê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 7218: The head

of the families,
הָֽאָב֗וֹת (hā·’ā·ḇō·wṯ)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1: Father

saying,
וַיֹּאמְר֤וּ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Let us build
נִבְנֶ֣ה (niḇ·neh)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative if contextual - first person common plural
Strong's Hebrew 1129: To build

with you
עִמָּכֶ֔ם (‘im·mā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

because,
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

like you,
כָכֶ֔ם (ḵā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

we seek
נִדְר֖וֹשׁ (niḏ·rō·wōš)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's Hebrew 1875: To tread, frequent, to follow, to seek, ask, to worship

your God
לֵֽאלֹהֵיכֶ֑ם (lê·lō·hê·ḵem)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

and have been sacrificing
זֹבְחִ֗ים (zō·ḇə·ḥîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 2076: To slaughter for sacrifice

to Him since
וְל֣וֹ ׀ (wə·lōw)
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3808: Not, no

the time
מִימֵי֙ (mî·mê)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 3117: A day

of
אֵסַ֤ר (’ê·sar)
0
Strong's Hebrew

King
מֶ֣לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4428: A king

Esar-haddon
חַדֹּן֙ (ḥad·dōn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 634: Esarhaddon -- 'Ashur has given a brother', an Assyrian king

of Assyria,
אַשּׁ֔וּר (’aš·šūr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 804: Ashshur

who brought
הַמַּעֲלֶ֥ה (ham·ma·‘ă·leh)
Article | Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

us
אֹתָ֖נוּ (’ō·ṯā·nū)
Direct object marker | first person common plural
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

here.?
פֹּֽה׃ (pōh)
Adverb
Strong's Hebrew 6311: This place, here
(2) As ye do.--"They feared the Lord, and worshipped their own gods" (2Kings 17:33): thus they came either in the spirit of hypocrites or with an intention to unite their own idolatries with the pure worship of Jehovah. In any case, they are counted enemies of the God of Israel.

We do sacrifice unto Him since the days of Esar-haddon.--He ended his reign B.C. 668, and therefore the Samaritans speak from a tradition extending backwards a century and a half.

Which brought us up hither.--Thus they entirely leave out of consideration what residue of Israel was yet to be found among them.

Verse 2. - We seek your God, as ye do. "We seek your God" was true; "as ye do" was not true. The Samaritans worshipped Jehovah, but not, as the Jews did, exclusively. "They feared the Lord, and worshipped their own gods" (2 Kings 17:33). Such worship dishonours Jehovah almost more than total neglect of him. Since the days of Esar-haddon. There was more than one colonisation of Central Palestine by the Assyrians. Sargon relates that he placed Arabians in the country; the writer of Kings tells us that it was occupied by Babylonians, Cuthaeans, Avites, Hamathites, and Sepharrites (2 Kings 17:24); the Samaritans themselves said that they were "Dinaites, Apharsathchites, Tarpelites, Apharsites, Archevites, Babylonians, Susanchites, Debarites, and Elamites" (infra, ver. 9). They attributed this last colonization to Esar-haddon. We may suspect that the second colonisation was by Sennacherib, who appears to have taken Babylon, Hamath, Sepharvaim, and Ivah or Avah (2 Kings 18:34). The result was that the Samaritans were a very mixed race. 4:1-5 Every attempt to revive true religion will stir up the opposition of Satan, and of those in whom he works. The adversaries were the Samaritans, who had been planted in the land of Israel, 2Ki 17. It was plain that they did not mean to unite in the worship of the Lord, according to his word. Let those who discourage a good work, and weaken them that are employed in it, see whose pattern they follow.
Jump to Previous
Approached Assur Assyria Build Chief Drew Esar Esarhaddon Esar-Haddon Fathers Haddon Heads Hither Households Houses Sacrifice Sacrificing Seek Zerubbabel
Jump to Next
Approached Assur Assyria Build Chief Drew Esar Esarhaddon Esar-Haddon Fathers Haddon Heads Hither Households Houses Sacrifice Sacrificing Seek Zerubbabel
Links
Ezra 4:2 NIV
Ezra 4:2 NLT
Ezra 4:2 ESV
Ezra 4:2 NASB
Ezra 4:2 KJV

Ezra 4:2 Bible Apps
Ezra 4:2 Biblia Paralela
Ezra 4:2 Chinese Bible
Ezra 4:2 French Bible
Ezra 4:2 German Bible

Alphabetical: and approached Assyria because been brought build came days Esarhaddon families fathers for God have heads help here him households king Let like of sacrificing said seek since the them they time to up us we who with you your Zerubbabel

OT History: Ezra 4:2 Then they drew near to Zerubbabel (Ezr. Ez) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezra 4:1
Top of Page
Top of Page