Psalm 54:5
New International Version
Let evil recoil on those who slander me; in your faithfulness destroy them.

New Living Translation
May the evil plans of my enemies be turned against them. Do as you promised and put an end to them.

English Standard Version
He will return the evil to my enemies; in your faithfulness put an end to them.

Berean Standard Bible
He will reward my enemies with evil. In Your faithfulness, destroy them.

King James Bible
He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.

New King James Version
He will repay my enemies for their evil. Cut them off in Your truth.

New American Standard Bible
He will pay back the evil to my enemies; Destroy them in Your faithfulness.

NASB 1995
He will recompense the evil to my foes; Destroy them in Your faithfulness.

NASB 1977
He will recompense the evil to my foes; Destroy them in Thy faithfulness.

Legacy Standard Bible
He will return the evil to my foes; Destroy them in Your truth.

Amplified Bible
He will pay back the evil to my enemies; In Your faithfulness destroy them.

Christian Standard Bible
He will repay my adversaries for their evil. Because of your faithfulness, annihilate them.

Holman Christian Standard Bible
He will repay my adversaries for their evil. Because of Your faithfulness, annihilate them.

American Standard Version
He will requite the evil unto mine enemies: Destroy thou them in thy truth.

Contemporary English Version
you will punish my enemies for their evil deeds. Be my faithful friend and destroy them.

English Revised Version
He shall requite the evil unto mine enemies: destroy thou them in thy truth.

GOD'S WORD® Translation
My enemies spy on me. Pay them back with evil. Destroy them with your truth!

Good News Translation
May God use their own evil to punish my enemies. He will destroy them because he is faithful.

International Standard Version
He will turn the evil upon those who lie in wait for me. Cut them off with your truth.

Majority Standard Bible
He will reward my enemies with evil. In Your faithfulness, destroy them.

NET Bible
May those who wait to ambush me be repaid for their evil! As a demonstration of your faithfulness, destroy them!

New Heart English Bible
He will repay the evil to my enemies. Destroy them in your truth.

Webster's Bible Translation
He will reward evil to my enemies; cut them off in thy truth.

World English Bible
He will repay the evil to my enemies. Destroy them in your truth.
Literal Translations
Literal Standard Version
Turn back the evil to my enemies, "" Cut them off in Your truth.

Young's Literal Translation
Turn back doth the evil thing to mine enemies, In Thy truth cut them off.

Smith's Literal Translation
He will turn back the evil to those oppressing me; in thy truth cut them off.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Turn back the evils upon my enemies; and cut them off in thy truth.

Catholic Public Domain Version
Turn back the evils upon my adversaries, and ruin them by your truth.

New American Bible
Turn back the evil upon my foes; in your faithfulness, destroy them.

New Revised Standard Version
He will repay my enemies for their evil. In your faithfulness, put an end to them.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Bring disaster to mine enemies; silence them in thy truth.

Peshitta Holy Bible Translated
Bring evil upon my enemies and stop them by your truth.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
He will requite the evil unto them that lie in wait for me; Destroy Thou them in Thy truth.

Brenton Septuagint Translation
He shall return evil to mine enemies; utterly destroy them in thy truth.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Vindicate Me by Your Might
4Surely God is my helper; the Lord is the sustainer of my soul. 5He will reward my enemies with evil. In Your faithfulness, destroy them. 6Freely I will sacrifice to You; I will praise Your name, O LORD, for it is good.…

Cross References
Romans 12:19
Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.”

Deuteronomy 32:35
Vengeance is Mine; I will repay. In due time their foot will slip; for their day of disaster is near, and their doom is coming quickly.”

2 Thessalonians 1:6
After all, it is only right for God to repay with affliction those who afflict you,

Proverbs 24:17-18
Do not gloat when your enemy falls, and do not let your heart rejoice when he stumbles, / or the LORD will see and disapprove, and turn His wrath away from him.

Hebrews 10:30
For we know Him who said, “Vengeance is Mine; I will repay,” and again, “The Lord will judge His people.”

1 Samuel 24:12
May the LORD judge between you and me, and may the LORD take vengeance on you, but my hand will never be against you.

1 Peter 3:12
For the eyes of the Lord are on the righteous, and His ears are inclined to their prayer. But the face of the Lord is against those who do evil.”

2 Timothy 4:14
Alexander the coppersmith did great harm to me. The Lord will repay him according to his deeds.

Jeremiah 11:20
O LORD of Hosts, who judges righteously, who examines the heart and mind, let me see Your vengeance upon them, for to You I have committed my cause.

Revelation 6:10
And they cried out in a loud voice, “How long, O Lord, holy and true, until You judge those who dwell upon the earth and avenge our blood?”

1 Samuel 26:10
David added, “As surely as the LORD lives, the LORD Himself will strike him down; either his day will come and he will die, or he will go into battle and perish.

Matthew 5:44
But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,

Psalm 94:1-2
O LORD, God of vengeance, O God of vengeance, shine forth. / Rise up, O Judge of the earth; render a reward to the proud.

Luke 18:7-8
Will not God bring about justice for His elect who cry out to Him day and night? Will He delay in helping them? / I tell you, He will promptly carry out justice on their behalf. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He find faith on earth?”

Nahum 1:2
The LORD is a jealous and avenging God; the LORD is avenging and full of wrath. The LORD takes vengeance on His foes and reserves wrath for His enemies.


Treasury of Scripture

He shall reward evil to my enemies: cut them off in your truth.

reward

Psalm 31:23
O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.

Psalm 137:8
O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.

2 Timothy 4:14
Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord reward him according to his works:

mine enemies [heb.

Psalm 5:8
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.

Psalm 27:11
Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies.

cut

Psalm 89:49
Lord, where are thy former lovingkindnesses, which thou swarest unto David in thy truth?

Psalm 143:1,12
A Psalm of David. Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness…

Jump to Previous
Cut Destroy End Enemies Evil Faith Faithfulness Foes Good Haters Lie Recompense Repay Requite Reward Slander Truth Turn Wait Works
Jump to Next
Cut Destroy End Enemies Evil Faith Faithfulness Foes Good Haters Lie Recompense Repay Requite Reward Slander Truth Turn Wait Works
Psalm 54
1. David, complaining of the Ziphims, prays for salvation
4. Upon his confidence in God's help he promises sacrifice














He will reward my enemies with evil
This phrase begins with the assurance that God Himself will act on behalf of the psalmist. The Hebrew root for "reward" is "שׁוּב" (shuv), which means to return or to bring back. In this context, it implies that God will return upon the enemies the evil they intended for the psalmist. This reflects a deep trust in divine justice, where God is seen as the ultimate arbiter who will ensure that justice is served. The psalmist's confidence is not in personal vengeance but in God's righteous judgment.

Cut them off in Your truth
The phrase "cut them off" comes from the Hebrew "צָמַת" (tzamat), which means to destroy or to bring to an end. This is a plea for God to decisively intervene and put an end to the threats posed by the enemies. The psalmist is calling upon God to act in accordance with His nature and promises. The use of "Your truth" underscores the belief that God's actions are always consistent with His character and His covenantal promises. In the biblical context, truth is not merely factual accuracy but is deeply tied to faithfulness and reliability. The psalmist is appealing to God's unwavering faithfulness to His people and His promises, trusting that God will act in a way that is consistent with His divine nature.

(5) Cut them off.--Or, put them to silence.

In thy truth.--Or, according to thy faithfulness.

Verse 5. - He shall reward evil unto mine enemies; literally, he shall return the wrong upon my adversaries. "The wrong" is that which his adversaries had wished to inflict upon the psalmist, viz. death (see 1 Samuel 23:19, 20). Cut them off in thy truth; or, "in thy truthfulness" (Cheyne). God had given his people - those who were faithful to him - the promise of his protection, and, being true, could not go back from his word.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
He will reward
יָשִׁ֣יב (yā·šîḇ)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

my enemies
לְשֹׁרְרָ֑י (lə·šō·rə·rāy)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 8324: To be hostile

with evil.
הָ֭רַע (hā·ra‘)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

In Your faithfulness,
בַּ֝אֲמִתְּךָ֗ (ba·’ă·mit·tə·ḵā)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 571: Stability, certainty, truth, trustworthiness

destroy them.
הַצְמִיתֵֽם׃ (haṣ·mî·ṯêm)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person masculine plural
Strong's 6789: To put an end to, exterminate


Links
Psalm 54:5 NIV
Psalm 54:5 NLT
Psalm 54:5 ESV
Psalm 54:5 NASB
Psalm 54:5 KJV

Psalm 54:5 BibleApps.com
Psalm 54:5 Biblia Paralela
Psalm 54:5 Chinese Bible
Psalm 54:5 French Bible
Psalm 54:5 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 54:5 He will repay the evil to my (Psalm Ps Psa.)
Psalm 54:4
Top of Page
Top of Page