Psalm 143:12
New International Version
In your unfailing love, silence my enemies; destroy all my foes, for I am your servant.

New Living Translation
In your unfailing love, silence all my enemies and destroy all my foes, for I am your servant.

English Standard Version
And in your steadfast love you will cut off my enemies, and you will destroy all the adversaries of my soul, for I am your servant.

Berean Study Bible
And in Your loving devotion, cut off my enemies. Wipe out all who afflict me, for I am Your servant.

New American Standard Bible
And in Your lovingkindness, cut off my enemies And destroy all those who afflict my soul, For I am Your servant.

King James Bible
And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.

Christian Standard Bible
and in your faithful love destroy my enemies. Wipe out all those who attack me, for I am your servant.

Contemporary English Version
I am your servant. Show how much you love me by destroying my enemies.

Good News Translation
Because of your love for me, kill my enemies and destroy all my oppressors, for I am your servant.

Holman Christian Standard Bible
and in Your faithful love destroy my enemies. Wipe out all those who attack me, for I am Your servant.

International Standard Version
Because of your gracious love, you will cut off my enemies. You will destroy all who oppose me, for I am your servant.

NET Bible
As a demonstration of your loyal love, destroy my enemies! Annihilate all who threaten my life, for I am your servant.

New Heart English Bible
In your loving kindness, cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul, For I am your servant.

Aramaic Bible in Plain English
In your kindness, stop those who hate me, and destroy the enemies of my soul, because I am your Servant!

GOD'S WORD® Translation
In keeping with your mercy, wipe out my enemies and destroy all who torment me, because I am your servant.

JPS Tanakh 1917
And in Thy mercy cut off mine enemies, And destroy all them that harass my soul; For I am Thy servant.

New American Standard 1977
And in Thy lovingkindness cut off my enemies, And destroy all those who afflict my soul; For I am Thy servant.

Jubilee Bible 2000
And by thy mercy thou shalt scatter my enemies and destroy all the adversaries of my soul; for I am thy slave.

King James 2000 Bible
And in your mercy cut off my enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am your servant.

American King James Version
And of your mercy cut off my enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am your servant.

American Standard Version
And in thy lovingkindness cut off mine enemies, And destroy all them that afflict my soul; For I am thy servant.

Brenton Septuagint Translation
And in thy mercy thou wilt destroy mine enemies, and wilt destroy all those that afflict my soul; for I am thy servant.

Douay-Rheims Bible
and in thy mercy thou wilt destroy my enemies. And thou wilt cut off all them that afflict my soul: for I am thy servant.

Darby Bible Translation
And in thy loving-kindness cut off mine enemies, and destroy all them that oppress my soul: for I am thy servant.

English Revised Version
And in thy lovingkindness cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul; for I am thy servant.

Webster's Bible Translation
And of thy mercy cut off my enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.

World English Bible
In your loving kindness, cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul, For I am your servant. By David.

Young's Literal Translation
And in Thy kindness cuttest off mine enemies, And hast destroyed all the adversaries of my soul, For I am Thy servant!
Study Bible
I Stretch Out My Hands to You
11For the sake of Your name, O LORD, revive me. In Your righteousness, bring my soul out of trouble. 12And in Your loving devotion, cut off my enemies. Wipe out all who afflict me, for I am Your servant.
Cross References
Psalm 52:5
Surely God will bring you down to everlasting ruin; He will snatch you up and tear you away from your tent; He will uproot you from the land of the living. Selah

Psalm 54:5
He will reward my enemies with evil. In Your faithfulness, destroy them.

Psalm 116:16
Truly, O LORD, I am Your servant; I am Your servant, the son of Your maidservant; You have released my bonds.

Treasury of Scripture

And of your mercy cut off my enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am your servant.

of thy mercy

Psalm 54:5
He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.

Psalm 55:23
But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in thee.

Psalm 136:15-20
But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever…

for I am thy

Psalm 116:16
O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.

Psalm 119:94
I am thine, save me; for I have sought thy precepts.







Lexicon
And in Your loving devotion,
וּֽבְחַסְדְּךָ֮ (ū·ḇə·ḥas·də·ḵā)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 2617: Kindness, piety, reproof, beauty

cut off
תַּצְמִ֪ית (taṣ·mîṯ)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 6789: To put an end to, exterminate

my enemies.
אֹ֫יְבָ֥י (’ō·yə·ḇāy)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 341: Hating, an adversary

Wipe out
וְֽ֭הַאֲבַדְתָּ (wə·ha·’ă·ḇaḏ·tā)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 6: To wander away, lose oneself, to perish

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

who afflict
צֹרֲרֵ֣י (ṣō·ră·rê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 6887: To bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or cramped

me,
נַפְשִׁ֑י (nap̄·šî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

for
כִּ֝֗י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

I
אֲנִ֣י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

am Your servant.
עַבְדֶּֽךָ׃ (‘aḇ·de·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant
(12) Comp. Pss. xviii, 40, 54:7.

Verse 12. - And of thy mercy cut off mine enemies. In thy goodness towards me, remove those enemies whose conduct towards me has been described in vers. 3, 4. And destroy all them that afflict my soul. This is David's ordinary prayer with respect to his enemies, whom be counts as God's adversaries, and the persecutors of faithful Israel (see Psalm 5:10; Psalm 7:9; Psalm 10:15; Psalm 28:4, 5; Psalm 35:4-6, 8, etc.). For I am thy servant. Entitled, therefore, to thy special care and protection (comp. Psalm 27:9; Psalm 69:17; Psalm 86:2, 4, 16; Psalm 116:16, etc.).



143:7-12 David prays that God would be well pleased with him, and let him know that he was so. He pleads the wretchedness of his case, if God withdrew from him. But the night of distress and discouragement shall end in a morning of consolation and praise. He prays that he might be enlightened with the knowledge of God's will; and this is the first work of the Spirit. A good man does not ask the way in which is the most pleasant walking, but what is the right way. Not only show me what thy will is, but teach me how to do it. Those who have the Lord for their God, have his Spirit for their Guide; they are led by the Spirit. He prays that he might be enlivened to do God's will. But we should especially seek the destruction of our sins, our worst enemies, that we may be devotedly God's servants.
Jump to Previous
Adversaries Afflict Cut Cuttest David Destroy End Enemies Foes Harass Haters Kindness Loving Mercy Oppress Psalm Servant Silence Soul Steadfast Unfailing
Jump to Next
Adversaries Afflict Cut Cuttest David Destroy End Enemies Foes Harass Haters Kindness Loving Mercy Oppress Psalm Servant Silence Soul Steadfast Unfailing
Links
Psalm 143:12 NIV
Psalm 143:12 NLT
Psalm 143:12 ESV
Psalm 143:12 NASB
Psalm 143:12 KJV

Psalm 143:12 Bible Apps
Psalm 143:12 Biblia Paralela
Psalm 143:12 Chinese Bible
Psalm 143:12 French Bible
Psalm 143:12 German Bible

Alphabetical: afflict all am And cut destroy enemies foes for I In love lovingkindness my off servant silence soul those unfailing who your

OT Poetry: Psalm 143:12 In your loving kindness cut off my (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 143:11
Top of Page
Top of Page