Amos 2:3
New International Version
I will destroy her ruler and kill all her officials with him," says the LORD.

New Living Translation
And I will destroy their king and slaughter all their princes,” says the LORD.

English Standard Version
I will cut off the ruler from its midst, and will kill all its princes with him,” says the LORD.

Berean Study Bible
I will cut off the ruler of Moab and kill all the officials with him,” says the LORD.

King James Bible
And I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith the LORD.

New King James Version
And I will cut off the judge from its midst, And slay all its princes with him,” Says the LORD.

New American Standard Bible
“I will also eliminate the judge from her midst And slay all her leaders with him,” says the LORD.

NASB 1995
"I will also cut off the judge from her midst And slay all her princes with him," says the LORD.

NASB 1977
“I will also cut off the judge from her midst, And slay all her princes with him,” says the LORD.

Amplified Bible
“I will also cut off and destroy the ruler from its midst And slay all the princes with him,” says the LORD.

Christian Standard Bible
I will cut off the judge from the land and kill all its officials with him. The LORD has spoken.

Holman Christian Standard Bible
I will cut off the judge from the land and kill all its officials with him. The LORD has spoken.

American Standard Version
and I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith Jehovah.

Aramaic Bible in Plain English
And I shall destroy the Judge from inside it, and all its Princes I shall destroy with him, says LORD JEHOVAH

Brenton Septuagint Translation
And I will destroy the judge out of her, and slay all her princes with him, saith the Lord.

Contemporary English Version
with its king and leaders. I, the LORD, have spoken!

Douay-Rheims Bible
And I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all his princes with him, saith the Lord.

English Revised Version
and I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith the LORD.

Good News Translation
I will kill the ruler of Moab and all the leaders of the land."

GOD'S WORD® Translation
I will take their judges away from them. I will kill all their officials at the same time. The LORD has said this.

International Standard Version
I will execute their rulers among them, killing all of their officials as well," says the LORD.

JPS Tanakh 1917
And I will cut off the judge from the midst thereof, And will slay all the princes thereof with him, Saith the LORD.

Literal Standard Version
And I have cut off judge from her midst, "" And I slay all its heads with him,” said YHWH.

NET Bible
I will remove Moab's leader; I will kill all Moab's officials with him." The LORD has spoken!

New Heart English Bible
and I will cut off the judge from their midst, and will kill all its officials with him," says the LORD.

World English Bible
and I will cut off the judge from their midst, and will kill all its princes with him," says Yahweh.

Young's Literal Translation
And I have cut off a judge from her midst, And all its heads I slay with him, said Jehovah.

Additional Translations ...
Context
Judgment on Moab, Judah, and Israel
2So I will send fire against Moab to consume the citadels of Kerioth. Moab will die in tumult, amid war cries and the sound of the ram’s horn. 3I will cut off the ruler of Moab and kill all the officials with him,” says the LORD. 4This is what the LORD says: “For three transgressions of Judah, even four, I will not revoke My judgment, because they reject the Law of the LORD and fail to keep His statutes; they are led astray by the lies in which their fathers walked.…

Cross References
Job 12:21
He pours out contempt on nobles and disarms the mighty.

Psalm 2:10
Therefore be wise, O kings; be admonished, O judges of the earth.

Psalm 141:6
When their rulers are thrown down from the cliffs, the people will listen to my words, for they are pleasant.

Isaiah 40:23
He brings the princes to nothing and makes the rulers of the earth meaningless.

Amos 5:7
There are those who turn justice into wormwood and cast righteousness to the ground.

Amos 5:12
For I know that your transgressions are many and your sins are numerous. You oppress the righteous by taking bribes; you deprive the poor of justice in the gate.

Amos 6:12
"Do horses gallop on the cliffs? Does one plow the sea with oxen? But you have turned justice into poison and the fruit of righteousness into wormwood--


Treasury of Scripture

And I will cut off the judge from the middle thereof, and will slay all the princes thereof with him, said the LORD.

Numbers 24:17
I shall see him, but not now: I shall behold him, but not nigh: there shall come a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel, and shall smite the corners of Moab, and destroy all the children of Sheth.

Jeremiah 48:7,25
For because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou shalt also be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together…









Verse 3. - The judge; shophet, probably here a synonym for "king" (comp. Micah 5:1). it implies the chief magistrate, like the Carthaginian sufes, which is the same word. There is no ground for deducing, as Hitzig and Ewald do, from the use of this form that Moab had no king at this time. The country was conquered by the Chaldeans, and thenceforward sank into insignificance (Jeremiah 48; Ezekiel 25:8-11).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I will cut off
וְהִכְרַתִּ֥י (wə·hiḵ·rat·tî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

the ruler
שׁוֹפֵ֖ט (šō·w·p̄êṭ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate

from its midst
מִקִּרְבָּ֑הּ (miq·qir·bāh)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 7130: The nearest part, the center

and kill
אֶהֱר֥וֹג (’e·hĕ·rō·wḡ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 2026: To smite with deadly intent

all
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the officials
שָׂרֶ֛יהָ (śā·re·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

with him,”
עִמּ֖וֹ (‘im·mōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5973: With, equally with

says
אָמַ֥ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Jump to Previous
Captains Cut Death Destroy Heads Judge Kill Midst Officials Princes Ruler Slay Thereof
Jump to Next
Captains Cut Death Destroy Heads Judge Kill Midst Officials Princes Ruler Slay Thereof
Links
Amos 2:3 NIV
Amos 2:3 NLT
Amos 2:3 ESV
Amos 2:3 NASB
Amos 2:3 KJV

Amos 2:3 BibleApps.com
Amos 2:3 Biblia Paralela
Amos 2:3 Chinese Bible
Amos 2:3 French Bible
Amos 2:3 Clyx Quotations

OT Prophets: Amos 2:3 And I will cut off the judge (Amo. Am)
Amos 2:2
Top of Page
Top of Page