Joel 2:27
New International Version
Then you will know that I am in Israel, that I am the LORD your God, and that there is no other; never again will my people be shamed.

New Living Translation
Then you will know that I am among my people Israel, that I am the LORD your God, and there is no other. Never again will my people be disgraced.

English Standard Version
You shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God and there is none else. And my people shall never again be put to shame.

Berean Study Bible
Then you will know that I am present in Israel and that I am the LORD your God, and there is no other. My people will never again be put to shame.

King James Bible
And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God, and none else: and my people shall never be ashamed.

New King James Version
Then you shall know that I am in the midst of Israel: I am the LORD your God And there is no other. My people shall never be put to shame.

New American Standard Bible
“So you will know that I am in the midst of Israel, And that I am the LORD your God And there is no other; And My people will never be put to shame.

NASB 1995
“Thus you will know that I am in the midst of Israel, And that I am the LORD your God, And there is no other; And My people will never be put to shame.

NASB 1977
“Thus you will know that I am in the midst of Israel, And that I am the LORD your God And there is no other; And My people will never be put to shame.

Amplified Bible
“And you shall know [without any doubt] that I am in the midst of Israel [to protect and bless you], And that I am the LORD your God, And there is no other; My people will never be put to shame.

Christian Standard Bible
You will know that I am present in Israel and that I am the LORD your God, and there is no other. My people will never again be put to shame.

Holman Christian Standard Bible
You will know that I am present in Israel and that I am Yahweh your God, and there is no other. My people will never again be put to shame.

American Standard Version
And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am Jehovah your God, and there is none else; and my people shall never be put to shame.

Aramaic Bible in Plain English
And you who are within Israel shall know I AM THE LIVING GOD, I AM LORD JEHOVAH your God, and there is nothing more outside of me, and my people will not be ashamed for eternity

Brenton Septuagint Translation
And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the Lord your God, and that there is none else beside me; and my people shall no more be ashamed for ever.

Contemporary English Version
Israel, you will know that I stand at your side. I am the LORD your God--there are no other gods. Never again will you be put to shame.

Douay-Rheims Bible
And you shall know that I am in the midst of Israel: and I am the Lord your God, and there is none besides: and my people shall not be confounded for ever.

English Revised Version
And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God, and there is none else: and my people shall never be ashamed.

Good News Translation
Then, Israel, you will know that I am among you and that I, the LORD, am your God and there is no other. My people will never be despised again.

GOD'S WORD® Translation
You will know that I am in Israel. I am the LORD your God, and there is no other. My people will never be ashamed again.

International Standard Version
As a result, you will know that I am in the midst of Israel; that I myself am the LORD your God— and there is none other! And my people will never be ashamed."

JPS Tanakh 1917
And ye shall know that I am in the midst of Israel, And that I am the LORD your God, and there is none else; And My people shall never be ashamed.

Literal Standard Version
And you have known that I [am] in the midst of Israel, And I [am] your God YHWH, and there is none else, And My people are not ashamed for all time.

NET Bible
You will be convinced that I am in the midst of Israel. I am the LORD your God; there is no other. My people will never again be put to shame.

New Heart English Bible
You will know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD, your God, and there is no one else; and my people will never be put to shame.

World English Bible
You will know that I am in the midst of Israel, and that I am Yahweh, your God, and there is no one else; and my people will never again be disappointed.

Young's Literal Translation
And ye have known that in the midst of Israel am I, And I am Jehovah your God, and there is none else, And not ashamed are My people to the age.

Additional Translations ...
Context
Restoration Promised
26You will have plenty to eat, until you are satisfied. You will praise the name of the LORD your God, who has worked wonders for you. My people will never again be put to shame. 27Then you will know that I am present in Israel and that I am the LORD your God, and there is no other. My people will never again be put to shame.

Cross References
Leviticus 26:11
And I will make My dwelling place among you, and My soul will not despise you.

Leviticus 26:12
I will walk among you and be your God, and you will be My people.

Psalm 46:5
God is within her; she will not be moved. God will help her when morning dawns.

Isaiah 44:8
Do not tremble or fear. Have I not told you and declared it long ago? You are My witnesses! Is there any God but Me? There is no other Rock; I know not one."

Isaiah 45:5
I am the LORD, and there is no other; there is no God but Me. I will equip you for battle, though you have not known Me,

Isaiah 45:6
so that all may know, from where the sun rises to where it sets, that there is none but Me; I am the LORD, and there is no other.

Isaiah 49:23
Kings will be your foster fathers, and their queens your nursing mothers. They will bow to you facedown and lick the dust at your feet. Then you will know that I am the LORD; those who hope in Me will never be put to shame."


Treasury of Scripture

And you shall know that I am in the middle of Israel, and that I am the LORD your God, and none else: and my people shall never be ashamed.

I am.

Joel 3:17
So shall ye know that I am the LORD your God dwelling in Zion, my holy mountain: then shall Jerusalem be holy, and there shall no strangers pass through her any more.

Leviticus 26:11,12
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you…

Deuteronomy 23:14
For the LORD thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy: that he see no unclean thing in thee, and turn away from thee.

that I.

Isaiah 45:5,18,21,22
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me: …

Isaiah 53:6
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD hath laid on him the iniquity of us all.

Ezekiel 39:22,28
So the house of Israel shall know that I am the LORD their God from that day and forward…

and my.

Joel 2:26
And ye shall eat in plenty, and be satisfied, and praise the name of the LORD your God, that hath dealt wondrously with you: and my people shall never be ashamed.

1 Peter 2:6
Wherefore also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded.









(27) I am in the midst of Israel.--This Divine assurance, similar to that with which the book ends, prepares the way for the spiritual blessings about to be announced.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then you will know
וִידַעְתֶּ֗ם (wî·ḏa‘·tem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's 3045: To know

that
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I
אָ֔נִי (’ā·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

am present in
בְקֶ֤רֶב (ḇə·qe·reḇ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 7130: The nearest part, the center

Israel
יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

and that I
וַאֲנִ֛י (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

am the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God,
אֱלֹהֵיכֶ֖ם (’ĕ·lō·hê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

and there is no
וְאֵ֣ין (wə·’ên)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

other.
ע֑וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

My people
עַמִּ֖י (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

will never again
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

be put to shame.
יֵבֹ֥שׁוּ (yê·ḇō·šū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed


Jump to Previous
Age Ashamed Disappointed Israel Midst Shame Shamed
Jump to Next
Age Ashamed Disappointed Israel Midst Shame Shamed
Links
Joel 2:27 NIV
Joel 2:27 NLT
Joel 2:27 ESV
Joel 2:27 NASB
Joel 2:27 KJV

Joel 2:27 BibleApps.com
Joel 2:27 Biblia Paralela
Joel 2:27 Chinese Bible
Joel 2:27 French Bible
Joel 2:27 Clyx Quotations

OT Prophets: Joel 2:27 You will know that I am (Jl Joe.)
Joel 2:26
Top of Page
Top of Page