Joel 2:27
New International Version
Then you will know that I am in Israel, that I am the LORD your God, and that there is no other; never again will my people be shamed.

New Living Translation
Then you will know that I am among my people Israel, that I am the LORD your God, and there is no other. Never again will my people be disgraced.

English Standard Version
You shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God and there is none else. And my people shall never again be put to shame.

Berean Study Bible
Then you will know that I am present in Israel and that I am the LORD your God, and there is no other. My people will never again be put to shame.

New American Standard Bible
"Thus you will know that I am in the midst of Israel, And that I am the LORD your God, And there is no other; And My people will never be put to shame.

King James Bible
And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God, and none else: and my people shall never be ashamed.

Christian Standard Bible
You will know that I am present in Israel and that I am the LORD your God, and there is no other. My people will never again be put to shame.

Contemporary English Version
Israel, you will know that I stand at your side. I am the LORD your God--there are no other gods. Never again will you be put to shame.

Good News Translation
Then, Israel, you will know that I am among you and that I, the LORD, am your God and there is no other. My people will never be despised again.

Holman Christian Standard Bible
You will know that I am present in Israel and that I am Yahweh your God, and there is no other. My people will never again be put to shame.

International Standard Version
As a result, you will know that I am in the midst of Israel; that I myself am the LORD your God— and there is none other! And my people will never be ashamed."

NET Bible
You will be convinced that I am in the midst of Israel. I am the LORD your God; there is no other. My people will never again be put to shame.

New Heart English Bible
You will know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD, your God, and there is no one else; and my people will never be put to shame.

GOD'S WORD® Translation
You will know that I am in Israel. I am the LORD your God, and there is no other. My people will never be ashamed again.

JPS Tanakh 1917
And ye shall know that I am in the midst of Israel, And that I am the LORD your God, and there is none else; And My people shall never be ashamed.

New American Standard 1977
“Thus you will know that I am in the midst of Israel, And that I am the LORD your God And there is no other; And My people will never be put to shame.

Jubilee Bible 2000
And ye shall know that I am in the midst of Israel and that I am the LORD your God, and there is none other; and my people shall never be ashamed.

King James 2000 Bible
And you shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God, and none else: and my people shall never be ashamed.

American King James Version
And you shall know that I am in the middle of Israel, and that I am the LORD your God, and none else: and my people shall never be ashamed.

American Standard Version
And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am Jehovah your God, and there is none else; and my people shall never be put to shame.

Brenton Septuagint Translation
And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the Lord your God, and that there is none else beside me; and my people shall no more be ashamed for ever.

Douay-Rheims Bible
And you shall know that I am in the midst of Israel: and I am the Lord your God, and there is none besides: and my people shall not be confounded for ever.

Darby Bible Translation
And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I, Jehovah, [am] your God, and there is none else: and my people shall never be ashamed.

English Revised Version
And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God, and there is none else: and my people shall never be ashamed.

Webster's Bible Translation
And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God, and none else: and my people shall never be ashamed.

World English Bible
You will know that I am in the midst of Israel, and that I am Yahweh, your God, and there is no one else; and my people will never again be disappointed.

Young's Literal Translation
And ye have known that in the midst of Israel am I, And I am Jehovah your God, and there is none else, And not ashamed are My people to the age.
Study Bible
Restoration Promised
26You will have plenty to eat, until you are satisfied. You will praise the name of the LORD your God, who has worked wonders for you. My people will never again be put to shame. 27Then you will know that I am present in Israel and that I am the LORD your God, and there is no other. My people will never again be put to shame.
Cross References
Leviticus 26:11
And I will make My dwelling place among you, and I will not reject you.

Leviticus 26:12
I will walk among you and be your God, and you will be My people.

Psalm 46:5
God is within her; she will not be moved. God will help her when morning dawns.

Isaiah 44:8
Do not tremble or fear. Have I not told you and declared it long ago? You are My witnesses! Is there any God but Me? There is no other Rock; I know not one."

Isaiah 45:5
I am the LORD, and there is no other; there is no God but Me. I will equip you for battle, though you have not known Me,

Isaiah 45:6
so that all may know, from the rising of the sun to the place of its setting, that there is none but Me. I am the LORD, and there is no other.

Isaiah 49:23
Kings will be your foster fathers, and their queens your nursing mothers. They will bow to you facedown and lick the dust at your feet. Then you will know that I am the LORD; those who hope in Me will never be put to shame."

Ezekiel 37:6
I will attach tendons to you and make flesh grow upon you and cover you with skin. I will put breath within you so that you will come to life. Then you will know that I am the LORD.'"

Joel 3:17
Then you will know that I am the LORD your God, who dwells in Zion, My holy mountain. Jerusalem will be holy, never again to be overrun by foreigners.

Joel 3:21
For I will acquit their bloodguilt which I have not yet acquitted." For the LORD dwells in Zion.

Zephaniah 3:11
On that day you will not be put to shame for any of the deeds by which you transgress against Me. For then I will remove from among you those who rejoice in their pride, and you will never again be haughty on My holy mountain.

Treasury of Scripture

And you shall know that I am in the middle of Israel, and that I am the LORD your God, and none else: and my people shall never be ashamed.

I am.

Joel 3:17
So shall ye know that I am the LORD your God dwelling in Zion, my holy mountain: then shall Jerusalem be holy, and there shall no strangers pass through her any more.

Leviticus 26:11,12
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you…

Deuteronomy 23:14
For the LORD thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy: that he see no unclean thing in thee, and turn away from thee.

that I.

Isaiah 45:5,18,21,22
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me: …

Isaiah 53:6
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD hath laid on him the iniquity of us all.

Ezekiel 39:22,28
So the house of Israel shall know that I am the LORD their God from that day and forward…

and my.

Joel 2:26
And ye shall eat in plenty, and be satisfied, and praise the name of the LORD your God, that hath dealt wondrously with you: and my people shall never be ashamed.

1 Peter 2:6
Wherefore also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded.







Lexicon
Then you will know
וִידַעְתֶּ֗ם (wî·ḏa‘·tem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 3045: To know

that
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

I
אָ֔נִי (’ā·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

am present in
בְקֶ֤רֶב (ḇə·qe·reḇ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7130: The nearest part, the center

Israel
יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

and that I
וַאֲנִ֛י (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

am the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God,
אֱלֹהֵיכֶ֖ם (’ĕ·lō·hê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

and there is no
וְאֵ֣ין (wə·’ên)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

other.
ע֑וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

My people
עַמִּ֖י (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

will never again
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

be put to shame.
יֵבֹ֥שׁוּ (yê·ḇō·šū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed
(27) I am in the midst of Israel.--This Divine assurance, similar to that with which the book ends, prepares the way for the spiritual blessings about to be announced.

2:15-27 The priests and rulers are to appoint a solemn fast. The sinner's supplication is, Spare us, good Lord. God is ready to succour his people; and he waits to be gracious. They prayed that God would spare them, and he answered them. His promises are real answers to the prayers of faith; with him saying and doing are not two things. Some understand these promises figuratively, as pointing to gospel grace, and as fulfilled in the abundant comforts treasured up for believers in the covenant of grace.
Jump to Previous
Age Ashamed Disappointed Israel Midst Shame Shamed
Jump to Next
Age Ashamed Disappointed Israel Midst Shame Shamed
Links
Joel 2:27 NIV
Joel 2:27 NLT
Joel 2:27 ESV
Joel 2:27 NASB
Joel 2:27 KJV

Joel 2:27 Bible Apps
Joel 2:27 Biblia Paralela
Joel 2:27 Chinese Bible
Joel 2:27 French Bible
Joel 2:27 German Bible

Alphabetical: again am and be God I in is Israel know LORD midst my never no of other people put shame shamed that the Then there Thus to will you your

OT Prophets: Joel 2:27 You will know that I am (Jl Joe.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Joel 2:26
Top of Page
Top of Page