Joel 2:21
New International Version
Do not be afraid, land of Judah; be glad and rejoice. Surely the LORD has done great things!

New Living Translation
Don't be afraid, my people. Be glad now and rejoice, for the LORD has done great things.

English Standard Version
“Fear not, O land; be glad and rejoice, for the LORD has done great things!

Berean Study Bible
Do not be afraid, O land; rejoice and be glad, for the LORD has done great things.

New American Standard Bible
Do not fear, O land, rejoice and be glad, For the LORD has done great things.

King James Bible
Fear not, O land; be glad and rejoice: for the LORD will do great things.

Christian Standard Bible
Don't be afraid, land; rejoice and be glad, for the LORD has done astonishing things.

Contemporary English Version
and does great things. So tell the soil to celebrate

Good News Translation
"Fields, don't be afraid, but be joyful and glad because of all the LORD has done for you.

Holman Christian Standard Bible
Don't be afraid, land; rejoice and be glad, for the LORD has done great things.

International Standard Version
"Stop being afraid, land! Rejoice and be glad, because the LORD will do great things.

NET Bible
Do not fear, my land! Rejoice and be glad, because the LORD has accomplished great things!

New Heart English Bible
Land, do not be afraid. Be glad and rejoice, for the LORD has done great things.

GOD'S WORD® Translation
Land, do not be afraid. Be glad and rejoice. The LORD has done great things!

JPS Tanakh 1917
Fear not, O land, be glad and rejoice; For the LORD hath done great things.

New American Standard 1977
Do not fear, O land, rejoice and be glad, For the LORD has done great things.

Jubilee Bible 2000
Fear not, O land; be glad and rejoice: for the LORD has done great things.

King James 2000 Bible
Fear not, O land; be glad and rejoice: for the LORD will do great things.

American King James Version
Fear not, O land; be glad and rejoice: for the LORD will do great things.

American Standard Version
Fear not, O land, be glad and rejoice; for Jehovah hath done great things.

Brenton Septuagint Translation
Be of good courage, O land; rejoice and be glad: for the Lord has done great things.

Douay-Rheims Bible
Fear not, O land, be glad and rejoice: for the Lord hath done great things.

Darby Bible Translation
-- Fear not, O land; be glad and rejoice: for Jehovah doeth great things.

English Revised Version
Fear not, O land, be glad and rejoice; for the LORD hath done great things.

Webster's Bible Translation
Fear not, O land; be glad and rejoice: for the LORD will do great things.

World English Bible
Land, don't be afraid. Be glad and rejoice, for Yahweh has done great things.

Young's Literal Translation
Do not fear, O land! joy and rejoice, For Jehovah hath exerted Himself to work.
Study Bible
Restoration Promised
20But the northern army I will remove far from you, banishing it to a barren and desolate land, its front ranks into the eastern sea, and its rear guard into the western sea. And its stench will rise; its foul odor will go up. For He has done great things. 21Do not be afraid, O land; rejoice and be glad, for the LORD has done great things. 22Do not be afraid, O beasts of the field, for the open pastures have turned green, the trees bear their fruit, and the fig tree and vine yield to their fullest.…
Cross References
Psalm 126:3
The LORD has done great things for us; we are filled with joy.

Isaiah 54:4
Do not be afraid, for you will not be put to shame; do not be humiliated, for you will not be disgraced. For you will forget the shame of your youth, and remember no more the reproach of your widowhood.

Jeremiah 30:10
As for you, My servant Jacob, do not be afraid, declares the LORD, and do not be dismayed, O Israel; for I will surely deliver you out of a distant place, your descendants from the land of their captivity! Jacob will return to quiet and ease, with no one to frighten him.

Joel 2:26
You will have plenty to eat, until you are satisfied. You will praise the name of the LORD your God, who has worked wonders for you. My people will never again be put to shame.

Zephaniah 3:16
On that day they will say to Jerusalem: "Do not fear, O Zion; do not let your hands fall limp.

Zephaniah 3:17
The LORD your God is among you; He is mighty to save. He will rejoice over you with gladness; He will quiet you with His love; He will rejoice over you with singing."

Treasury of Scripture

Fear not, O land; be glad and rejoice: for the LORD will do great things.

Fear.

Genesis 15:1
After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.

Isaiah 41:10
Fear thou not; for I am with thee: be not dismayed; for I am thy God: I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.

Isaiah 54:4
Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more.

be glad.

Psalm 65:12,13
They drop upon the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side…

Psalm 96:11,12
Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof…

Psalm 98:8
Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together

for.

Joel 2:20
But I will remove far off from you the northern army, and will drive him into a land barren and desolate, with his face toward the east sea, and his hinder part toward the utmost sea, and his stink shall come up, and his ill savour shall come up, because he hath done great things.

Deuteronomy 4:32
For ask now of the days that are past, which were before thee, since the day that God created man upon the earth, and ask from the one side of heaven unto the other, whether there hath been any such thing as this great thing is, or hath been heard like it?

1 Samuel 12:16,24
Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes…







Lexicon
Do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's Hebrew 408: Not

be afraid,
תִּֽירְאִ֖י (tî·rə·’î)
Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular
Strong's Hebrew 3372: To fear, to revere, caus, to frighten

O land;
אֲדָמָ֑ה (’ă·ḏā·māh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 127: Ground, land

rejoice
גִּ֣ילִי (gî·lî)
Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's Hebrew 1523: To spin round, rejoice, fear

and be glad,
וּשְׂמָ֔חִי (ū·śə·mā·ḥî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's Hebrew 8055: To brighten up, be, blithe, gleesome

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has done
לַעֲשֽׂוֹת׃ (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 6213: To do, make

great things.
הִגְדִּ֥יל (hiḡ·dîl)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1431: To grow up, become great
(21) Fear not, O land . . .--The sentence of the reversal of judgment has gone forth, and all nature--animate and inanimate, rational and irrational--which had been included in the curse is summoned to rejoice in the blessing vouchsafed by the Lord.

Verses 21-23. - In these verses the land and beasts and men are addressed respectively. Thus the promise is fully developed. In ver. 21 the prophet summons the earth; in ver. 22 the beasts of the field; and in ver. 23 the sons of Zion; all are called to joy and gladness on account of the great deliverance from destruction which the Lord had wrought for them. They are all called on to rejoice in the great deliverance; the land, personified, is summoned to exult and rejoice for the great things God now promises to do or is doing to it. If the locusts had done great things in destruction, God will do great things in deliverance. The beasts are also personified, and forbidden to be afraid; for whereas they had groaned and cried for want of herbage when the pastures were burnt up, those pastures are now beginning to spring, and the fruit trees yield their strength. The children of Zion are invited to rejoice, not only in the delivered land, or springing pastures, or fruitful figs, or blooming vines, or other trees however useful or ornamental; but, as became them with their superior intelligence, in the Lord their God, as the Father of mercies and the Giver of every good and perfect gift, whether temporal or spiritual. At the same time, their temporal wants would be attended to, and their land fertilized by the suitable and sustaining shower. The prophet individualizes the earth, the beasts of the field, and the sons of Zion. Verse 21. - Fear not, O land; be glad and rejoice: for the Lord will do great things. The land had suffered severely from the drought connected with the locusts; but is now summoned to joy and gladness. The prophet assigns for this an appropriate reason: the locusts had done great things in damaging it; Jehovah now does great things in their destruction. When the earth clothes itself with verdure, and brings forth its fruits and flowers and various products, it is said, by a bold but beautiful personification, to rejoice and even exult. Thus the Latins said in like manner, Rident arva, ridet ager. Things are now reversed. Instead of mourning, is exultation; instead of mourning and its visible emblem in girding with sadness, there is joy and gladness; instead of the day of the Lord: very great and terrible or fearful, is "Fear not." Se-machi is fem. imper. Qal in pause for the ordinary simchi. 2:15-27 The priests and rulers are to appoint a solemn fast. The sinner's supplication is, Spare us, good Lord. God is ready to succour his people; and he waits to be gracious. They prayed that God would spare them, and he answered them. His promises are real answers to the prayers of faith; with him saying and doing are not two things. Some understand these promises figuratively, as pointing to gospel grace, and as fulfilled in the abundant comforts treasured up for believers in the covenant of grace.
Jump to Previous
Afraid Exerted Fear Glad Great Joy Rejoice Surely Work
Jump to Next
Afraid Exerted Fear Glad Great Joy Rejoice Surely Work
Links
Joel 2:21 NIV
Joel 2:21 NLT
Joel 2:21 ESV
Joel 2:21 NASB
Joel 2:21 KJV

Joel 2:21 Bible Apps
Joel 2:21 Biblia Paralela
Joel 2:21 Chinese Bible
Joel 2:21 French Bible
Joel 2:21 German Bible

Alphabetical: afraid and Be Do done fear For glad great has land LORD not O rejoice Surely the things

OT Prophets: Joel 2:21 Land don't be afraid (Jl Joe.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Joel 2:20
Top of Page
Top of Page