Amos 5:11
New International Version
You levy a straw tax on the poor and impose a tax on their grain. Therefore, though you have built stone mansions, you will not live in them; though you have planted lush vineyards, you will not drink their wine.

New Living Translation
You trample the poor, stealing their grain through taxes and unfair rent. Therefore, though you build beautiful stone houses, you will never live in them. Though you plant lush vineyards, you will never drink wine from them.

English Standard Version
Therefore because you trample on the poor and you exact taxes of grain from him, you have built houses of hewn stone, but you shall not dwell in them; you have planted pleasant vineyards, but you shall not drink their wine.

Berean Standard Bible
Therefore, because you trample on the poor and exact from him a tax of grain, you will never live in the stone houses you have built; you will never drink the wine from the lush vineyards you have planted.

King James Bible
Forasmuch therefore as your treading is upon the poor, and ye take from him burdens of wheat: ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasant vineyards, but ye shall not drink wine of them.

New King James Version
Therefore, because you tread down the poor And take grain taxes from him, Though you have built houses of hewn stone, Yet you shall not dwell in them; You have planted pleasant vineyards, But you shall not drink wine from them.

New American Standard Bible
Therefore because you impose heavy rent on the poor And take a tribute of grain from them, Though you have built houses of cut stone, Yet you will not live in them; You have planted beautiful vineyards, yet you will not drink their wine.

NASB 1995
Therefore because you impose heavy rent on the poor And exact a tribute of grain from them, Though you have built houses of well-hewn stone, Yet you will not live in them; You have planted pleasant vineyards, yet you will not drink their wine.

NASB 1977
Therefore, because you impose heavy rent on the poor And exact a tribute of grain from them, Though you have built houses of well-hewn stone, Yet you will not live in them; You have planted pleasant vineyards, yet you will not drink their wine.

Legacy Standard Bible
Therefore because you impose heavy rent on the poor And take a tribute of grain from them, Though you have built houses of cut stone, Yet you will not live in them; You have planted desirable vineyards, yet you will not drink their wine.

Amplified Bible
Therefore, because you impose heavy rent on the poor And demand a tribute (food-tax) of grain from them, Though you have built [luxurious] houses of square stone, You will not live in them; You have planted beautiful vineyards, but you will not drink their wine.

Christian Standard Bible
Therefore, because you trample on the poor and exact a grain tax from him, you will never live in the houses of cut stone you have built; you will never drink the wine from the lush vineyards you have planted.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, because you trample on the poor and exact a grain tax from him, you will never live in the houses of cut stone you have built; you will never drink the wine from the lush vineyards you have planted.

American Standard Version
Forasmuch therefore as ye trample upon the poor, and take exactions from him of wheat: ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasant vineyards, but ye shall not drink the wine thereof.

Aramaic Bible in Plain English
Because of this, in exchange for the fact that you beat the poor on the head and you have taken a choice gift from him, the houses of cut stone which you have built, you shall not dwell in them, and the vineyards of desire which you planted, you will not drink their wine

Brenton Septuagint Translation
Therefore because they have smitten the poor with their fists, and ye have received of them choice gifts; ye have built polished houses, but ye shall not dwell in them; ye have planted desirable vineyards, but ye shall not drink the wine of them.

Contemporary English Version
you abuse the poor and demand heavy taxes from them. You have built expensive homes, but you won't enjoy them; you have planted vineyards, but you will get no wine.

Douay-Rheims Bible
Therefore because you robbed the poor, and took the choice prey from him: you shall build houses with square stone, and shall not dwell in them: you shall plant most delightful vineyards, and shall not drink the wine of them.

English Revised Version
Forasmuch therefore as ye trample upon the poor, and take exactions from him of wheat: ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasant vineyards, but ye shall not drink the wine thereof.

GOD'S WORD® Translation
You trample on the poor and take their wheat from them for taxes. That is why you build houses from hand-cut stones, but you will not live in them. You plant beautiful vineyards, but you will not drink their wine.

Good News Translation
You have oppressed the poor and robbed them of their grain. And so you will not live in the fine stone houses you build or drink wine from the beautiful vineyards you plant.

International Standard Version
Therefore, since you trample the poor continuously, taxing his grain, building houses of stone in which you won't live and planting fine vineyards from which you won't drink—

JPS Tanakh 1917
Therefore, because ye trample upon the poor, And take from him exactions of wheat; Ye have built houses of hewn stone, But ye shall not dwell in them, Ye have planted pleasant vineyards, But ye shall not drink wine thereof.

Literal Standard Version
Therefore, because of your trampling on the poor, | And the tribute of grain you take from him, | Houses of hewn work you have built, | And you do not dwell in them, | Desirable vineyards you have planted, | And you do not drink their wine.

Majority Standard Bible
Therefore, because you trample on the poor and exact from him a tax of grain, you will never live in the stone houses you have built; you will never drink the wine from the lush vineyards you have planted.

New American Bible
Therefore, because you tax the destitute and exact from them levies of grain, Though you have built houses of hewn stone, you shall not live in them; Though you have planted choice vineyards, you shall not drink their wine.

NET Bible
Therefore, because you make the poor pay taxes on their crops and exact a grain tax from them, you will not live in the houses you built with chiseled stone, nor will you drink the wine from the fine vineyards you planted.

New Revised Standard Version
Therefore because you trample on the poor and take from them levies of grain, you have built houses of hewn stone, but you shall not live in them; you have planted pleasant vineyards, but you shall not drink their wine.

New Heart English Bible
Forasmuch therefore as you trample on the poor, and take taxes from him of wheat: You have built houses of cut stone, but you will not dwell in them. You have planted pleasant vineyards, but you shall not drink their wine.

Webster's Bible Translation
Forasmuch therefore as your treading is upon the poor, and ye take from him burdens of wheat: ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasant vineyards, but ye shall not drink wine of them.

World English Bible
Therefore, because you trample on the poor and take taxes from him of wheat, you have built houses of cut stone, but you will not dwell in them. You have planted pleasant vineyards, but you shall not drink their wine.

Young's Literal Translation
Therefore, because of your trampling on the poor, And the tribute of corn ye take from him, Houses of hewn work ye have built, And ye do not dwell in them, Desirable vineyards ye have planted, And ye do not drink their wine.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Call to Repentance
10There are those who hate the one who reproves in the gate and despise him who speaks with integrity. 11Therefore, because you trample on the poor and exact from him a tax of grain, you will never live in the stone houses you have built; you will never drink the wine from the lush vineyards you have planted. 12For I know that your transgressions are many and your sins are numerous. You oppress the righteous by taking bribes; you deprive the poor of justice in the gate.…

Cross References
Deuteronomy 28:30
You will be pledged in marriage to a woman, but another man will violate her. You will build a house but will not live in it. You will plant a vineyard but will not enjoy its fruit.

Isaiah 16:10
Joy and gladness are removed from the orchard; no one sings or shouts in the vineyards. No one tramples the grapes in the winepresses; I have put an end to the cheering.

Ezekiel 26:12
They will plunder your wealth and pillage your merchandise. They will demolish your walls, tear down your beautiful homes, and throw your stones and timber and soil into the water.

Amos 2:6
This is what the LORD says: "For three transgressions of Israel, even four, I will not revoke My judgment, because they sell the righteous for silver and the needy for a pair of sandals.

Amos 3:9
Proclaim to the citadels of Ashdod and to the citadels of Egypt: "Assemble on the mountains of Samaria; see the great unrest in the city and the acts of oppression in her midst."

Amos 3:15
I will tear down the winter house along with the summer house; the houses of ivory will also perish, and the great houses will come to an end," declares the LORD.

Amos 4:1
Hear this word, you cows of Bashan on Mount Samaria, you women who oppress the poor and crush the needy, who say to your husbands, "Bring us more to drink."


Treasury of Scripture

For as much therefore as your treading is on the poor, and you take from him burdens of wheat: you have built houses of hewn stone, but you shall not dwell in them; you have planted pleasant vineyards, but you shall not drink wine of them.

treading.

Amos 4:1
Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, Bring, and let us drink.

Isaiah 5:7,8
For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry…

Isaiah 59:13,14
In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood…

ye have built.

Deuteronomy 28:30,38,39
Thou shalt betroth a wife, and another man shall lie with her: thou shalt build an house, and thou shalt not dwell therein: thou shalt plant a vineyard, and shalt not gather the grapes thereof…

Isaiah 65:21,22
And they shall build houses, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and eat the fruit of them…

Micah 6:15
Thou shalt sow, but thou shalt not reap; thou shalt tread the olives, but thou shalt not anoint thee with oil; and sweet wine, but shalt not drink wine.

pleasant vineyards.

Jump to Previous
Built Burdens Cut Drink Dwell Exact Exactions Forasmuch Grain Heavy Hewn Houses Impose Live Planted Pleasant Poor Rent Stone Taxes Thereof Trample Treading Tribute Vineyards Wheat Wine
Jump to Next
Built Burdens Cut Drink Dwell Exact Exactions Forasmuch Grain Heavy Hewn Houses Impose Live Planted Pleasant Poor Rent Stone Taxes Thereof Trample Treading Tribute Vineyards Wheat Wine
Amos 5
1. A lamentation for Israel.
4. An exhortation to repentance.
21. God rejects their hypocritical service.














(11) Burdens of wheat.--i.e., Ye take gifts of sifted corn, as a contribution to your own luxury, and which the poor man was not bound to offer, and only would offer to purchase your good will. Therefore your pomp and luxury shall be of no avail. Such is God's judgment on indifference to the wants and feedings of the poor.

Verse 11. - Therefore. Because ye refuse reproof, and oppress the poor. Your treading is upon the poor; ye trample upon. The Hebrew word boshes is found nowhere else, and is variously explained. Septuagint, κατεκονδύλιζον, "smote with the fists;" so the Syriac; Vulgate, diripiebatis, with which the Chaldee agrees. Keil, Schegg, and most modern commentators explain the word, by a slight dialectical variation, as equivalent to conculcare. Burdens of wheat; rather, tribute, exactions of wheat, or presents like enforced "benevolences." They exacted such gifts before they would do justice to the poor. Or it may refer to interest for money or victuals lent, which took the form of presents in order to evade the Law (Exodus 22:25; Leviticus 25:37; Deuteronomy 23:19). Septuagint, δῶρα ἐκλεκτά: Vulgate, praedam electam, the Hebrew word bar meaning either "wheat" or "elect." Hewn stone. Houses thus built were a mark of luxury and wealth, sun-dried brick being the usual material employed (comp. Isaiah 9:10; Ezekiel 12:5, 7). Ye shall not dwell in them. This is the punishment of their evil doings, according to the threat in Deuteronomy 28:30, 39. The people shall be banished and the land desolated (Micah 6:15; Zephaniah 1:13).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Therefore,
לָ֠כֵן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

because
יַ֣עַן (ya·‘an)
Adverb
Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause

you trample
בּוֹשַׁסְכֶ֞ם (bō·wō·šas·ḵem)
Verb - Piel - Infinitive construct | second person masculine plural
Strong's 1318: To trample down

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the poor
דָּ֗ל (dāl)
Adjective - masculine singular construct
Strong's 1800: Dangling, weak, thin

and exact
תִּקְח֣וּ (tiq·ḥū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 3947: To take

from him
מִמֶּ֔נּוּ (mim·men·nū)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 4480: A part of, from, out of

a tax
וּמַשְׂאַת־ (ū·maś·’aṯ-)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strong's 4864: A raising, rising, an utterance, a beacon, a present

of grain,
בַּר֙ (bar)
Noun - masculine singular
Strong's 1250: Grain, the open country

you will never
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

live
תֵ֣שְׁבוּ (ṯê·šə·ḇū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in the stone houses
בָּתֵּ֥י (bāt·tê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1004: A house

you have built;
בְּנִיתֶ֖ם (bə·nî·ṯem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 1129: To build

you will never
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

drink
תִשְׁתּ֖וּ (ṯiš·tū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 8354: To imbibe

the wine
יֵינָֽם׃ (yê·nām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 3196: Wine, intoxication

from the lush
חֶ֣מֶד (ḥe·meḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 2531: Desire, delight

vineyards
כַּרְמֵי־ (kar·mê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 3754: A garden, vineyard

you have planted.
נְטַעְתֶּ֔ם (nə·ṭa‘·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 5193: To strike in, fix, to plant


Links
Amos 5:11 NIV
Amos 5:11 NLT
Amos 5:11 ESV
Amos 5:11 NASB
Amos 5:11 KJV

Amos 5:11 BibleApps.com
Amos 5:11 Biblia Paralela
Amos 5:11 Chinese Bible
Amos 5:11 French Bible
Amos 5:11 Catholic Bible

OT Prophets: Amos 5:11 Forasmuch therefore as you trample (Amo. Am)
Amos 5:10
Top of Page
Top of Page