Amos 4:9
New International Version
"Many times I struck your gardens and vineyards, destroying them with blight and mildew. Locusts devoured your fig and olive trees, yet you have not returned to me," declares the LORD.

New Living Translation
"I struck your farms and vineyards with blight and mildew. Locusts devoured all your fig and olive trees. But still you would not return to me," says the LORD.

English Standard Version
“I struck you with blight and mildew; your many gardens and your vineyards, your fig trees and your olive trees the locust devoured; yet you did not return to me,” declares the LORD.

Berean Study Bible
“I struck you with blight and mildew in your growing gardens and vineyards; the locust devoured your fig and olive trees, yet you did not return to Me,” declares the LORD.

New American Standard Bible
"I smote you with scorching wind and mildew; And the caterpillar was devouring Your many gardens and vineyards, fig trees and olive trees; Yet you have not returned to Me," declares the LORD.

King James Bible
I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.

Christian Standard Bible
I struck you with blight and mildew; the locust devoured your many gardens and vineyards, your fig trees and olive trees, yet you did not return to me. This is the LORD's declaration.

Contemporary English Version
I dried up your grain fields; your gardens and vineyards turned brown. Locusts ate your fig trees and olive orchards, but even then you rejected me. I, the LORD, have spoken!

Good News Translation
"I sent a scorching wind to dry up your crops. The locusts ate up all your gardens and vineyards, your fig trees and olive trees. Still you did not come back to me.

Holman Christian Standard Bible
I struck you with blight and mildew; the locust devoured your many gardens and vineyards, your fig trees and olive trees, yet you did not return to Me. This is the LORD's declaration.

International Standard Version
"I afflicted you with blight and fungus; and the locust swarm devoured the harvest of your gardens, your vineyards, your fig trees, and your olive trees, but you have not returned to me," declares the LORD.

NET Bible
"I destroyed your crops with blight and disease. Locusts kept devouring your orchards, vineyards, fig trees, and olive trees. Still you did not come back to me." The LORD is speaking!

New Heart English Bible
"I struck you with blight and mildew many times in your gardens and your vineyards; and your fig trees and your olive trees have the swarming locust devoured: yet you haven't returned to me," says the LORD.

GOD'S WORD® Translation
I struck your [crops] with blight and mildew. Locusts repeatedly devoured your gardens, vineyards, fig trees, and olive trees. And you still didn't return to me, declares the LORD.

JPS Tanakh 1917
I have smitten you with blasting and mildew; The multitude of your gardens and your vineyards And your fig-trees and your olive-trees Hath the palmer-worm devoured; Yet have ye not returned unto Me, Saith the LORD.

New American Standard 1977
“I smote you with scorching wind and mildew; And the caterpillar was devouring Your many gardens and vineyards, fig trees and olive trees; Yet you have not returned to Me,” declares the LORD.

Jubilee Bible 2000
I have smitten you with the east wind and with the caterpillar; your many gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees were devoured by the locust; yet ye have never returned unto me, said the LORD.

King James 2000 Bible
I have smitten you with blight and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the locust devoured them: yet have you not returned unto me, says the LORD.

American King James Version
I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have you not returned to me, said the LORD.

American Standard Version
I have smitten you with blasting and mildew: the multitude of your gardens and your vineyards and your fig-trees and your olive-trees hath the palmer-worm devoured: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.

Brenton Septuagint Translation
I smote you with parching, and with blight: ye multiplied your gardens, your vineyards, and your fig-grounds, and the cankerworm devoured your olive-yards: yet not even thus did ye return to me, saith the Lord.

Douay-Rheims Bible
I struck you with a burning wind, and with mildew, the palmerworm hath eaten up your many gardens, and your vineyards: your olive groves, and fig groves: yet you returned not to me, saith the Lord.

Darby Bible Translation
I have smitten you with blasting and mildew; the palmer-worm hath devoured the multitude of your gardens, and your vineyards, and your fig-trees and your olive-trees: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.

English Revised Version
I have smitten you with blasting and mildew: the multitude of your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees hath the palmerworm devoured: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.

Webster's Bible Translation
I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig-trees and your olive-trees increased, the palmer-worm devoured them: yet have ye not returned to me, saith the LORD.

World English Bible
"I struck you with blight and mildew many times in your gardens and your vineyards; and your fig trees and your olive trees have the swarming locust devoured: yet you haven't returned to me," says Yahweh.

Young's Literal Translation
I have smitten you with blasting and with mildew, The abundance of your gardens and of your vineyards, And of your figs, and of your olives, Eat doth the palmer-worm, And ye have not turned back unto Me, An affirmation of Jehovah.
Study Bible
Punishment Brings No Repentance
8People staggered from city to city for water to drink, but they were not satisfied; yet you have not returned to Me,” declares the LORD. 9“I struck you with blight and mildew in your growing gardens and vineyards; the locust devoured your fig and olive trees, yet you did not return to Me,” declares the LORD. 10“I sent plagues among you like those of Egypt; I killed your young men with the sword, along with your captured horses. I filled your nostrils with the stench of your camp, yet you did not return to Me,” declares the LORD.…
Cross References
Deuteronomy 28:22
The LORD will strike you with wasting disease, with fever and inflammation, with severe heat and drought, with blight and mildew; these will pursue you until you perish.

Isaiah 50:11
Behold, all you who kindle a fire, who array yourselves with firebrands, walk in the light of your fire and in the firebrands you have lit! This is what you will receive from My hand: You will lie down in a place of torment.

Jeremiah 3:10
Yet in spite of all this, her unfaithful sister Judah did not return to Me with all her heart, but only in pretense," declares the LORD.

Joel 1:4
What the devouring locust has left, the swarming locust has eaten; what the swarming locust has left, the young locust has eaten; and what the young locust has left, the destroying locust has eaten.

Joel 1:7
It has laid waste My grapevine and splintered My fig tree. It has stripped off the bark and thrown it away; the branches have turned white.

Amos 7:1
This is what the Lord GOD showed me: He was preparing swarms of locusts just after the king's harvest, as the late spring crop was coming up.

Amos 7:2
And when the locusts had eaten every green plant in the land, I said, "Lord GOD, please forgive! How will Jacob survive, since he is so small?"

Habakkuk 3:17
Though the fig tree does not bud and no fruit is on the vines, though the olive crop fails and the fields produce no food, though the sheep are cut off from the fold and no cattle are in the stalls,

Haggai 2:17
I struck you--all the work of your hands--with blight, mildew, and hail, but you did not turn to Me, declares the LORD.

Treasury of Scripture

I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have you not returned to me, said the LORD.

with.

Deuteronomy 28:22
The LORD shall smite thee with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blasting, and with mildew; and they shall pursue thee until thou perish.

1 Kings 8:37
If there be in the land famine, if there be pestilence, blasting, mildew, locust, or if there be caterpiller; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be;

2 Chronicles 6:28
If there be dearth in the land, if there be pestilence, if there be blasting, or mildew, locusts, or caterpillers; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatsoever sore or whatsoever sickness there be:

when, etc.

Amos 7:1,2
Thus hath the Lord GOD shewed unto me; and, behold, he formed grasshoppers in the beginning of the shooting up of the latter growth; and, lo, it was the latter growth after the king's mowings…

Deuteronomy 28:42
All thy trees and fruit of thy land shall the locust consume.

Joel 1:4
That which the palmerworm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath left hath the caterpiller eaten.

yet.

Amos 4:6,8
And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned unto me, saith the LORD…

Job 36:8-13
And if they be bound in fetters, and be holden in cords of affliction; …

Isaiah 1:5
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.







Lexicon
“I struck
הִכֵּ֣יתִי (hik·kê·ṯî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5221: To strike

you with blight
בַּשִּׁדָּפ֣וֹן (baš·šid·dā·p̄ō·wn)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7711: Blighted or blasted thing

and mildew
וּבַיֵּרָקוֹן֒ (ū·ḇay·yê·rā·qō·wn)
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3420: Mildew, paleness, lividness

in your growing
הַרְבּ֨וֹת (har·bō·wṯ)
Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7235: To be or become much, many or great

gardens
גַּנּוֹתֵיכֶ֧ם (gan·nō·w·ṯê·ḵem)
Noun - feminine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 1593: A garden

and vineyards;
וְכַרְמֵיכֶ֛ם (wə·ḵar·mê·ḵem)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 3754: A garden, vineyard

the locust
הַגָּזָ֑ם (hag·gā·zām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1501: A kind of locust

devoured
יֹאכַ֣ל (yō·ḵal)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 398: To eat

your fig
וּתְאֵנֵיכֶ֥ם (ū·ṯə·’ê·nê·ḵem)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 8384: Of foreign derivation, the fig

and olive trees,
וְזֵיתֵיכֶ֖ם (wə·zê·ṯê·ḵem)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 2132: An olive, the tree, the branch, the berry

yet you did not
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

return
שַׁבְתֶּ֥ם (šaḇ·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

to Me,”
עָדַ֖י (‘ā·ḏay)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5002: An oracle

the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel
(9) Blasting and mildew.--Burning up the corn before it is ready to ear, and producing a tawny yellow, instead of golden red, was another judgment. Nothing escapes the Divine visitation. "Your gardens, vineyards, fig-trees, and olive-trees"--which in a well-watered enclosure might escape the general drought--the locust devours in vast numbers (so the Heb. should be rendered); comp. Joel 1:4.

Verse 9. - The third chastisement is occasioned by blight (Deuteronomy 28:22) and palmerworm (Deuteronomy 28:39, 42). Blasting; the scorching east wind spoken of by Isaiah (Isaiah 27:8) and Ezekiel (Ezekiel 17:10). Vulgate, in vento urente; Septuagint, ἐν πυρώσει, "with parching;" Aquila, Symmachus, and Theodotion, ἀνεμοφθρία. Mildew; a blight, under the influence of which the ears of corn turned yellow and became unfruitful. "Blasting and mildew" are mentioned together in Moses' curse (Deuteronomy 28:22) and in Solomon's dedication prayer (1 Kings 8:37; comp. Haggai 2:17). The LXX. has, ἐν ἰκτέρῳ, "with jaundice." When your gardens... increased. It is better to take this sentence as the English margin, "The multitude of your gardens... hath the palmerworm devoured." So the Vulgate, Multitudinem hortorum tuorum... comedit eruca. Gardens included orchards, herbaries, and pleasure grounds. The palmerworm; gazam; Septuagint, κάμπη: Vulgate, eruca. The word occurs in Joel 1:4; Joel 2:25, and is taken by many commentators to mean some kind of locust; but it is more probable that the Greek and Latin translators are right in regarding it as "a caterpillar" (see Smith, 'Dict. of the Bible,' 2:696, etc.; 'Bible Educator,' 4:293). Amos seems to be referring to the visitation in Joel's time, if we take gazam ("biter") to be a kind of locust. 4:6-13 See the folly of carnal hearts; they wander from one creature to another, seeking for something to satisfy, and labour for that which satisfies not; yet, after all, they will not incline their ear to Him in whom they might find all they can want. Preaching the gospel is as rain, and every thing withers where this rain is wanting. It were well if people were as wise for their souls as they are for their bodies; and, when they have not this rain near, would go and seek it where it is to be had. As the Israelites persisted in rebellion and idolatry, the Lord was coming against them as an adversary. Ere long, we must meet our God in judgment; but we shall not be able to stand before him, if he tries us according to our doings. If we would prepare to meet our God with comfort, at the awful period of his coming, we must now meet him in Christ Jesus, the eternal Son of the Father, who came to save lost sinners. We must seek him while he is to be found.
Jump to Previous
Blasting Blight Burning Caterpillar Declares Destruction Devoured Devouring Disease Fields Fig Fig-Trees Food Gardens Increase Increased Locust Mildew Multitude Olive Olive-Trees Palmerworm Palmer-Worm Scorching Smitten Smote Struck Swarming Times Trees Vine-Gardens Vineyards Wind Worms
Jump to Next
Blasting Blight Burning Caterpillar Declares Destruction Devoured Devouring Disease Fields Fig Fig-Trees Food Gardens Increase Increased Locust Mildew Multitude Olive Olive-Trees Palmerworm Palmer-Worm Scorching Smitten Smote Struck Swarming Times Trees Vine-Gardens Vineyards Wind Worms
Links
Amos 4:9 NIV
Amos 4:9 NLT
Amos 4:9 ESV
Amos 4:9 NASB
Amos 4:9 KJV

Amos 4:9 Bible Apps
Amos 4:9 Biblia Paralela
Amos 4:9 Chinese Bible
Amos 4:9 French Bible
Amos 4:9 German Bible

Alphabetical: and blight caterpillar declares devoured devouring fig gardens have I Locusts LORD Many me mildew not olive returned scorching smote struck the them times to trees vineyards was wind with yet you your

OT Prophets: Amos 4:9 I struck you with blight and mildew (Amo. Am) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Amos 4:8
Top of Page
Top of Page