Jeremiah 23:30
New International Version
“Therefore,” declares the LORD, “I am against the prophets who steal from one another words supposedly from me.

New Living Translation
“Therefore,” says the LORD, “I am against these prophets who steal messages from each other and claim they are from me.

English Standard Version
Therefore, behold, I am against the prophets, declares the LORD, who steal my words from one another.

Berean Standard Bible
“Therefore behold,” declares the LORD, “I am against the prophets who steal from one another words they attribute to Me.”

King James Bible
Therefore, behold, I am against the prophets, saith the LORD, that steal my words every one from his neighbour.

New King James Version
“Therefore behold, I am against the prophets,” says the LORD, “who steal My words every one from his neighbor.

New American Standard Bible
Therefore behold, I am against the prophets,” declares the LORD, “who steal My words from each other.

NASB 1995
“Therefore behold, I am against the prophets,” declares the LORD, “who steal My words from each other.

NASB 1977
“Therefore behold, I am against the prophets,” declares the LORD, “who steal My words from each other.

Legacy Standard Bible
Therefore behold, I am against the prophets,” declares Yahweh, “who steal My words from each other.

Amplified Bible
Therefore behold (hear this), I am against the [counterfeit] prophets,” says the LORD, “[I am descending on them with punishment, these prophets] who steal My words from one another [imitating the words of the true prophets].

Christian Standard Bible
Therefore, take note! I am against the prophets” —the LORD’s declaration—“who steal my words from each other.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, take note! I am against the prophets"—the LORD’s declaration—"who steal My words from each other.

American Standard Version
Therefore, behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that steal my words every one from his neighbor.

English Revised Version
Therefore, behold, I am against the prophets, saith the LORD, that steal my words every one from his neighbour.

GOD'S WORD® Translation
"I'm against the prophets who steal my words from each other," declares the LORD.

Good News Translation
I am against those prophets who take each other's words and proclaim them as my message.

International Standard Version
"Therefore, look, I'm against the prophets," declares the LORD, "who steal my words from each other.

Majority Standard Bible
?Therefore behold,? declares the LORD, ?I am against the prophets who steal from one another words they attribute to Me.?

NET Bible
So I, the LORD, affirm that I am opposed to those prophets who steal messages from one another that they claim are from me.

New Heart English Bible
Therefore look, I am against the prophets,' says the LORD, 'who steal my words everyone from his neighbor.

Webster's Bible Translation
Therefore behold, I am against the prophets, saith the LORD, that steal my words every one from his neighbor.

World English Bible
“Therefore behold, I am against the prophets,” says Yahweh, “who each steal my words from his neighbor.
Literal Translations
Literal Standard Version
Therefore, behold, I [am] against the prophets,” "" A declaration of YHWH, "" “Each stealing My words from his neighbor.

Young's Literal Translation
Therefore, lo, I am against the prophets, An affirmation of Jehovah, Stealing My words each from his neighbour.

Smith's Literal Translation
For this, behold me against the prophets, says Jehovah, stealing my words, a man from his neighbor.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Therefore behold I am against the prophets, saith the Lord: who steal my words every one from his neighbor.

Catholic Public Domain Version
Therefore, behold: I am against the prophets, says the Lord, who steal my words, each one from his neighbor.

New American Bible
Therefore I am against the prophets—oracle of the LORD—those who steal my words from each other.

New Revised Standard Version
See, therefore, I am against the prophets, says the LORD, who steal my words from one another.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Therefore, behold, I am against the prophets, says the LORD, who steal my words, every one from his neighbor.

Peshitta Holy Bible Translated
Because of this, behold, I am against the Prophets, says LORD JEHOVAH, who conceal my words, each man from his neighbor
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Therefore, behold, I am against the prophets, saith the LORD, that steal My words every one from his neighbour.

Brenton Septuagint Translation
Behold, I am therefore against the prophets, saith the Lord God, that steal my words every one from his neighbour.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Lying Prophets
29“Is not My word like fire,” declares the LORD, “and like a hammer that smashes a rock?” 30“Therefore behold,” declares the LORD, “I am against the prophets who steal from one another words they attribute to Me.” 31“Yes,” declares the LORD, “I am against the prophets who wag their own tongues and proclaim, ‘The LORD declares it.’ ”…

Cross References
Deuteronomy 18:20
But if any prophet dares to speak a message in My name that I have not commanded him to speak, or to speak in the name of other gods, that prophet must be put to death.”

Ezekiel 13:3
This is what the Lord GOD says: Woe to the foolish prophets who follow their own spirit yet have seen nothing.

Ezekiel 13:9
My hand will be against the prophets who see false visions and speak lying divinations. They will not belong to the council of My people or be recorded in the register of the house of Israel, nor will they enter the land of Israel. Then you will know that I am the Lord GOD.

Ezekiel 22:28
Her prophets whitewash these deeds by false visions and lying divinations, saying, ‘This is what the Lord GOD says,’ when the LORD has not spoken.

Matthew 7:15
Beware of false prophets. They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves.

2 Peter 2:1
Now there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them—bringing swift destruction on themselves.

1 John 4:1
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God. For many false prophets have gone out into the world.

Micah 3:5
This is what the LORD says: “As for the prophets who lead My people astray, who proclaim peace while they chew with their teeth, but declare war against one who puts nothing in their mouths:

Zechariah 13:3
And if anyone still prophesies, his father and mother who bore him will say to him, ‘You shall not remain alive, because you have spoken falsely in the name of the LORD.’ When he prophesies, his father and mother who bore him will pierce him through.

2 Corinthians 11:13-15
For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as apostles of Christ. / And no wonder, for Satan himself masquerades as an angel of light. / It is not surprising, then, if his servants masquerade as servants of righteousness. Their end will correspond to their actions.

Matthew 24:11
and many false prophets will arise and deceive many.

Matthew 24:24
For false Christs and false prophets will appear and perform great signs and wonders to deceive even the elect, if that were possible.

Acts 20:29-30
I know that after my departure, savage wolves will come in among you and will not spare the flock. / Even from your own number, men will rise up and distort the truth to draw away disciples after them.

Romans 16:17-18
Now I urge you, brothers, to watch out for those who create divisions and obstacles that are contrary to the teaching you have learned. Turn away from them. / For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive.

2 Timothy 4:3-4
For the time will come when men will not tolerate sound doctrine, but with itching ears they will gather around themselves teachers to suit their own desires. / So they will turn their ears away from the truth and turn aside to myths.


Treasury of Scripture

Therefore, behold, I am against the prophets, said the LORD, that steal my words every one from his neighbor.

Jeremiah 14:14,15
Then the LORD said unto me, The prophets prophesy lies in my name: I sent them not, neither have I commanded them, neither spake unto them: they prophesy unto you a false vision and divination, and a thing of nought, and the deceit of their heart…

Jeremiah 44:11,29
Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will set my face against you for evil, and to cut off all Judah…

Leviticus 20:3
And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.

Jump to Previous
Affirmation Cause Declares Neighbor Neighbour Prophets Steal Stealing Words
Jump to Next
Affirmation Cause Declares Neighbor Neighbour Prophets Steal Stealing Words
Jeremiah 23
1. He prophesies a restoration of the scattered flock.
5. Christ shall rule and save them.
9. Against false prophets;
33. and mockers of the true prophets.














Therefore behold,
This phrase signals a call to attention, indicating that what follows is of great importance. It is often used by prophets to introduce a divine pronouncement. The use of "behold" emphasizes the seriousness and certainty of God's message.

declares the LORD,
This phrase asserts the authority of the message, affirming that it comes directly from Yahweh, the covenant God of Israel. It underscores the divine origin of the prophecy and the seriousness with which it should be received.

I am against the prophets
God expresses His opposition to certain prophets, indicating a direct confrontation. In the context of Jeremiah, these are false prophets who mislead the people. This reflects a broader biblical theme where God opposes those who distort His word, as seen in other scriptures like Ezekiel 13:8-9.

who steal from one another words
This phrase suggests plagiarism among the prophets, where they borrow or copy messages from each other rather than receiving genuine revelations from God. It highlights the lack of authenticity and divine inspiration in their messages.

they attribute to Me.
The false prophets claim divine authority for their messages, misleading the people by presenting their own words as if they were from God. This is a serious offense, as it involves taking God's name in vain and misrepresenting His will, a violation of the commandment found in Exodus 20:7. This deception is a recurring issue in the prophetic books, where true and false prophecy are often contrasted.

Persons / Places / Events
1. The LORD (Yahweh)
The sovereign God of Israel, who is speaking through the prophet Jeremiah.

2. Jeremiah
A major prophet in the Old Testament, called by God to deliver His messages to the people of Judah.

3. False Prophets
Individuals in Judah who claimed to speak on behalf of God but were delivering messages that were not from Him.

4. Judah
The southern kingdom of Israel during the time of Jeremiah, facing impending judgment due to widespread sin and idolatry.

5. Prophetic Messages
The words and revelations that were supposed to be from God, but were being corrupted by false prophets.
Teaching Points
The Seriousness of Misrepresenting God
Misrepresenting God's words is a grave offense. It leads people away from the truth and can have eternal consequences.

Discernment in Spiritual Leadership
Believers must exercise discernment when listening to those who claim to speak for God. Not everyone who claims to be a prophet or teacher is truly speaking God's words.

The Importance of Scripture
Scripture is the ultimate authority and standard for truth. Believers should measure all teachings against the Bible to ensure they align with God's revealed word.

Accountability for Leaders
Spiritual leaders are held to a high standard and must be accountable for the words they speak. They should seek to faithfully represent God's truth.

God's Protection of His Word
God is actively against those who distort His message. He protects the integrity of His word and will ultimately judge those who lead others astray.(30) That steal my words . . .--Another note of the counterfeit prophet is found in the want of any living personal originality. The oracles of the dreamers were patchworks of plagiarism, and they borrowed, not as men might do legitimately, and as Jeremiah himself did, from the words of the great teachers of the past, but from men of their own time, false and unreal as themselves. What we should call the "clique" of false prophets went on repeating each other's phrases with a wearisome iteration. In "my words" we have, probably, the fact that, in part also, they decked out their teaching with the borrowed plumes of phrases from true prophets.

Verses 30-32. - The punishment solemnly introduced by a three times repeated, Behold, I am against, etc., corresponding to three several features of the conduct of the false prophets. First we are told that the prophets steal my words every one from his neighbor. The latter part of the phrase reminds us of ver. 27, but the neighbor in this case must mean, at any rate primarily, a fellow-prophet, one who has really received a revelation at first-hand from Jehovah. The "false prophets," not trusting to their "dreams" alone, listen greedily to the discourses of men like Jeremiah, not with a view to spiritual profit, but to making their own utterances more effective. We must remember that they lived by their prophesying (Micah 3:5).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“Therefore
לָכֵ֛ן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

behold,”
הִנְנִ֥י (hin·nî)
Interjection | first person common singular
Strong's 2005: Lo! behold!

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the LORD,
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

“I am against
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the prophets
הַנְּבִאִ֖ים (han·nə·ḇi·’îm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet

who steal
מְגַנְּבֵ֣י (mə·ḡan·nə·ḇê)
Verb - Piel - Participle - masculine plural construct
Strong's 1589: To thieve, to deceive

from each
אִ֖ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

other
רֵעֵֽהוּ׃ (rê·‘ê·hū)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7453: Friend, companion, fellow

words [they attribute] to Me.”
דְבָרַ֔י (ḏə·ḇā·ray)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause


Links
Jeremiah 23:30 NIV
Jeremiah 23:30 NLT
Jeremiah 23:30 ESV
Jeremiah 23:30 NASB
Jeremiah 23:30 KJV

Jeremiah 23:30 BibleApps.com
Jeremiah 23:30 Biblia Paralela
Jeremiah 23:30 Chinese Bible
Jeremiah 23:30 French Bible
Jeremiah 23:30 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 23:30 Therefore behold I am against the prophets (Jer.)
Jeremiah 23:29
Top of Page
Top of Page