Jeremiah 22:8
New International Version
"People from many nations will pass by this city and will ask one another, 'Why has the LORD done such a thing to this great city?'

New Living Translation
"People from many nations will pass by the ruins of this city and say to one another, 'Why did the LORD destroy such a great city?'

English Standard Version
“‘And many nations will pass by this city, and every man will say to his neighbor, “Why has the LORD dealt thus with this great city?”

Berean Study Bible
And many nations will pass by this city and ask one another, ‘Why has the LORD done such a thing to this great city?’

New American Standard Bible
"Many nations will pass by this city; and they will say to one another, 'Why has the LORD done thus to this great city?'

King James Bible
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbour, Wherefore hath the LORD done thus unto this great city?

Christian Standard Bible
"Many nations will pass by this city and ask one another, 'Why did the LORD do such a thing to this great city?'

Contemporary English Version
People from different nations will pass by and ask, "Why did the LORD do this to such a great city as Jerusalem?"

Good News Translation
"Afterward many foreigners will pass by and ask one another why I, the LORD, have done such a thing to this great city.

Holman Christian Standard Bible
"Many nations will pass by this city and ask one another, 'Why did the LORD do such a thing to this great city?'

International Standard Version
"Many nations will pass by this city and say to one another, 'Why did the LORD do this to this great city?'

NET Bible
"'People from other nations will pass by this city. They will ask one another, "Why has the LORD done such a thing to this great city?"

New Heart English Bible
Many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, 'Why has the LORD done thus to this great city?'

GOD'S WORD® Translation
"People from many nations will pass by this city and ask each other, 'Why has the LORD done this to this important city?'

JPS Tanakh 1917
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbour: 'Wherefore hath the LORD done thus unto this great city?'

New American Standard 1977
“And many nations will pass by this city; and they will say to one another, ‘Why has the LORD done thus to this great city?’

Jubilee Bible 2000
And many Gentiles shall pass by this city, and each man shall say to his neighbour, Why has the LORD done thus unto this great city?

King James 2000 Bible
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, Why has the LORD done thus unto this great city?

American King James Version
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, Why has the LORD done thus to this great city?

American Standard Version
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, Wherefore hath Jehovah done thus unto this great city?

Brenton Septuagint Translation
And nations shall pass through this city, and each shall say to his neighbour, Why has the Lord done thus to this great city?

Douay-Rheims Bible
And many nations shall pass by this city: and they shall say every man to his neighbor: Why hath the Lord done so to this great city?

Darby Bible Translation
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbour, Wherefore hath Jehovah done thus unto this great city?

English Revised Version
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbour, Wherefore hath the LORD done thus unto this great city?

Webster's Bible Translation
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, Why hath the LORD done thus to this great city?

World English Bible
Many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, Why has Yahweh done thus to this great city?

Young's Literal Translation
And many nations have passed by this city, And they have said, each to his neighbour, For what hath Jehovah done thus to this great city?
Study Bible
A Warning about the Palace
7I will appoint destroyers against you, each man with his weapons, and they will cut down the choicest of your cedars and throw them into the fire. 8And many nations will pass by this city and ask one another, ‘Why has the LORD done such a thing to this great city?’ 9Then people will reply, ‘Because they have forsaken the covenant of the LORD their God and have worshiped and served other gods.’…
Cross References
Deuteronomy 29:24
All the nations will ask, 'Why has the LORD done this to this land? Why this great outburst of anger?'

1 Kings 9:8
And this temple will now become a heap of rubble. All who pass by it will be appalled and will hiss and say, 'Why has the LORD done such a thing to this land and to this temple?'

1 Kings 9:9
And others will answer, 'Because they have forsaken the LORD their God who brought their fathers out of Egypt, and have embraced other gods, worshiping and serving them. Because of this, the LORD has brought all this disaster upon them.'"

2 Chronicles 7:20
then I will uproot Israel from the soil I have given them, and this temple that I have sanctified for My Name I will banish from My presence. I will make it an object of scorn and ridicule among all the peoples.

Jeremiah 16:10
When you tell these people all these things, they will ask you, 'Why has the LORD pronounced all this great disaster against us? What is our guilt? What is the sin that we have committed against the LORD our God?'

Jeremiah 40:2
The captain of the guard found Jeremiah and said to him, "The LORD your God decreed this disaster on this place,

Ezekiel 5:15
So you will be a reproach and a taunt, a warning and a horror to the nations around you, when I execute judgments against you in anger, wrath, and raging fury. I, the LORD, have spoken.

Ezekiel 12:16
But I will spare a few of them from the sword, famine, and plague, so that they can tell of all their abominations among the nations to which they go. Then they will know that I am the LORD."

Ezekiel 14:23
They will bring you consolation when you see their conduct and actions, and you will know that it was not without cause that I have done all these things within it, declares the Lord GOD.'"

Ezekiel 39:23
And the nations will know that the house of Israel went into exile for their iniquity, because they were unfaithful to Me. So I hid My face from them and gave them into the hand of their enemies, so that they all fell by the sword.

Treasury of Scripture

And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, Why has the LORD done thus to this great city?

Deuteronomy 29:23-25
And that the whole land thereof is brimstone, and salt, and burning, that it is not sown, nor beareth, nor any grass groweth therein, like the overthrow of Sodom, and Gomorrah, Admah, and Zeboim, which the LORD overthrew in his anger, and in his wrath: …

1 Kings 9:8,9
And at this house, which is high, every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and to this house? …

2 Chronicles 7:20-22
Then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have sanctified for my name, will I cast out of my sight, and will make it to be a proverb and a byword among all nations…







Lexicon
And many
רַבִּ֔ים (rab·bîm)
Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 7227: Much, many, great

nations
גּוֹיִ֣ם (gō·w·yim)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

will pass
וְעָֽבְרוּ֙ (wə·‘ā·ḇə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 5674: To pass over, through, or by, pass on

by
עַ֖ל (‘al)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

this
הַזֹּ֑את (haz·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's Hebrew 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

city
הָעִ֣יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5892: Excitement

and ask
וְאָֽמְרוּ֙ (wə·’ā·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

one
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

another,
רֵעֵ֔הוּ (rê·‘ê·hū)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7453: Friend, companion, fellow

‘Why
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

has the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

done
עָשָׂ֤ה (‘ā·śāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

such a thing
כָּ֔כָה (kā·ḵāh)
Adverb
Strong's Hebrew 3602: Just so

to this
הַזֹּֽאת׃ (haz·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's Hebrew 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

great
הַגְּדוֹלָ֖ה (hag·gə·ḏō·w·lāh)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 1419: Great, older, insolent

city?’
לָעִ֥יר (lā·‘îr)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5892: Excitement
(8, 9) Wherefore hath the Lord done thus . . .--The coincidence of thought and language with Deuteronomy (Deuteronomy 29:24-26) again calls for notice.

22:1-9 The king of Judah is spoken to, as sitting upon the throne of David, the man after God's own heart. Let him follow his example, that he may have the benefit of the promises made to him. The way to preserve a government, is to do the duty of it. But sin will be the ruin of the houses of princes, as well as of meaner men. And who can contend with destroyers of God's preparing? God destroys neither persons, cities, nor nations, except for sin; even in this world he often makes it plain for what crimes he sends punishment; and it will be clear at the day of judgement.
Jump to Previous
City Dealt Great Nations Neighbor Neighbour Past Sides Wherefore
Jump to Next
City Dealt Great Nations Neighbor Neighbour Past Sides Wherefore
Links
Jeremiah 22:8 NIV
Jeremiah 22:8 NLT
Jeremiah 22:8 ESV
Jeremiah 22:8 NASB
Jeremiah 22:8 KJV

Jeremiah 22:8 Bible Apps
Jeremiah 22:8 Biblia Paralela
Jeremiah 22:8 Chinese Bible
Jeremiah 22:8 French Bible
Jeremiah 22:8 German Bible

Alphabetical: a and another ask by city city' done from great has LORD many nations one pass People say such the they thing this thus to Why will

OT Prophets: Jeremiah 22:8 Many nations shall pass by this city (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 22:7
Top of Page
Top of Page