Jeremiah 6:22
New International Version
This is what the LORD says: “Look, an army is coming from the land of the north; a great nation is being stirred up from the ends of the earth.

New Living Translation
This is what the LORD says: “Look! A great army coming from the north! A great nation is rising against you from far-off lands.

English Standard Version
Thus says the LORD: “Behold, a people is coming from the north country, a great nation is stirring from the farthest parts of the earth.

Berean Standard Bible
This is what the LORD says: “Behold, an army is coming from the land of the north; a great nation is stirred up from the ends of the earth.

King James Bible
Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.

New King James Version
Thus says the LORD: “Behold, a people comes from the north country, And a great nation will be raised from the farthest parts of the earth.

New American Standard Bible
This is what the LORD says: “Behold, there is a people coming from the north land, And a great nation will be stirred up from the remote parts of the earth.

NASB 1995
Thus says the LORD, “Behold, a people is coming from the north land, And a great nation will be aroused from the remote parts of the earth.

NASB 1977
Thus says the LORD, “Behold, a people is coming from the north land, And a great nation will be aroused from the remote parts of the earth.

Legacy Standard Bible
Thus says Yahweh, “Behold, a people is coming from the land of the north, And a great nation will be aroused from the remote parts of the earth.

Amplified Bible
Thus says the LORD, “Behold, a people is coming from the north country, And a great nation shall be stirred up and put into action from the remote parts of the earth.

Christian Standard Bible
This is what the LORD says: Look, an army is coming from a northern land; a great nation will be stirred up from the remote regions of the earth.

Holman Christian Standard Bible
This is what the LORD says: Look, an army is coming from a northern land; a great nation will be awakened from the remote regions of the earth.

American Standard Version
Thus saith Jehovah, Behold, a people cometh from the north country; and a great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.

Contemporary English Version
The LORD said, "Look toward the north, where a powerful nation has prepared for war.

English Revised Version
Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country; and a great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD says: An army is going to come from the north. A great nation is preparing itself in the distant parts of the earth.

Good News Translation
The LORD says, "People are coming from a country in the north; a mighty nation far away is preparing for war.

International Standard Version
This is what the LORD says: "Look, people are coming from a northern country. A great nation is stirring from the ends of the earth.

Majority Standard Bible
This is what the LORD says: “Behold, an army is coming from the land of the north; a great nation is stirred up from the ends of the earth.

NET Bible
"This is what the LORD says: 'Beware! An army is coming from a land in the north. A mighty nation is stirring into action in faraway parts of the earth.

New Heart English Bible
"Thus says the LORD, 'Look, a people comes from the north country. A great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.

World English Bible
Yahweh says, “Behold, a people comes from the north country. A great nation will be stirred up from the uttermost parts of the earth.
Literal Translations
Literal Standard Version
Thus said YHWH: “Behold, a people has come from a north country, "" And a great nation is stirred up from the sides of the earth.

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah: Lo, a people hath come from a north country, And a great nation is stirred up from the sides of the earth.

Smith's Literal Translation
Thus said Jehovah, Behold, a people coming from the land of the north, and a great nation shall be raised up from the thighs of the earth.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord: Behold a people cometh from the land of the north, and a great nation shall rise up from the ends of the earth.

Catholic Public Domain Version
Thus says the Lord: “Behold, a people is coming from the land of the north, and a great nation will rise up from the ends of the earth.

New American Bible
Thus says the LORD: See, a people comes from the land of the north, a great nation, rising from the very ends of the earth.

New Revised Standard Version
Thus says the LORD: See, a people is coming from the land of the north, a great nation is stirring from the farthest parts of the earth.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Thus said the LORD, Behold, a people is coming from the north country, and a great nation shall be raised from the ends of the earth.

Peshitta Holy Bible Translated
Thus says LORD JEHOVAH: “Behold, the people come from the land of the north and great people shall be moved from the ends of the Earth
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thus saith the LORD: Behold, a people cometh from the north country, And a great nation shall be roused from the uttermost parts of the earth.

Brenton Septuagint Translation
Thus saith the Lord, Behold, a people comes from the north, and nations shall be stirred up from the end of the earth.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
An Invasion from the North
22This is what the LORD says: “Behold, an army is coming from the land of the north; a great nation is stirred up from the ends of the earth. 23They grasp the bow and spear; they are cruel and merciless. Their voice roars like the sea, and they ride upon horses, lined up like men in formation against you, O Daughter of Zion.”…

Cross References
Isaiah 13:5
They are coming from faraway lands, from the ends of the heavens—the LORD and the weapons of His wrath—to destroy the whole country.

Jeremiah 50:41-42
Behold, an army is coming from the north; a great nation and many kings are stirred up from the ends of the earth. / They grasp the bow and spear; they are cruel and merciless. Their voice roars like the sea, and they ride upon horses, lined up like men in formation against you, O Daughter of Babylon.

Habakkuk 1:6
For behold, I am raising up the Chaldeans—that ruthless and impetuous nation which marches through the breadth of the earth to seize dwellings not their own.

Zephaniah 1:14-16
The great Day of the LORD is near—near and coming quickly. Listen, the Day of the LORD! Then the cry of the mighty will be bitter. / That day will be a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of destruction and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness, / a day of horn blast and battle cry against the fortified cities, and against the high corner towers.

Isaiah 5:26-30
He lifts a banner for the distant nations and whistles for those at the ends of the earth. Behold—how speedily and swiftly they come! / None of them grows weary or stumbles; no one slumbers or sleeps. No belt is loose and no sandal strap is broken. / Their arrows are sharpened, and all their bows are strung. The hooves of their horses are like flint; their chariot wheels are like a whirlwind. ...

Ezekiel 38:15-16
And you will come from your place out of the far north—you and many peoples with you, all riding horses—a mighty horde, a huge army. / You will advance against My people Israel like a cloud covering the land. It will happen in the latter days, O Gog, that I will bring you against My land, so that the nations may know Me when I show Myself holy in you before their eyes.

Joel 2:1-11
Blow the ram’s horn in Zion; sound the alarm on My holy mountain! Let all who dwell in the land tremble, for the Day of the LORD is coming; indeed, it is near— / a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness. Like the dawn overspreading the mountains a great and strong army appears, such as never was of old, nor will ever be in ages to come. / Before them a fire devours, and behind them a flame scorches. The land before them is like the Garden of Eden, but behind them, it is like a desert wasteland—surely nothing will escape them. ...

Matthew 24:6-8
You will hear of wars and rumors of wars, but see to it that you are not alarmed. These things must happen, but the end is still to come. / Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in various places. / All these are the beginning of birth pains.

Revelation 9:14-16
saying to the sixth angel with the trumpet, “Release the four angels who are bound at the great river Euphrates.” / So the four angels who had been prepared for this hour and day and month and year were released to kill a third of mankind. / And the number of mounted troops was two hundred million; I heard their number.

Isaiah 41:25
I have raised up one from the north, and he has come—one from the east who calls on My name. He will march over rulers as if they were mortar, like a potter who treads the clay.

Jeremiah 4:6-7
Raise a signal flag toward Zion. Seek refuge! Do not delay! For I am bringing disaster from the north, and terrible destruction. / A lion has gone up from his thicket, and a destroyer of nations has set out. He has left his lair to lay waste your land. Your cities will be reduced to ruins and lie uninhabited.

Daniel 11:40-44
At the time of the end, the king of the South will engage him in battle, but the king of the North will storm out against him with chariots, horsemen, and many ships, invading many countries and sweeping through them like a flood. / He will also invade the Beautiful Land, and many countries will fall. But these will be delivered from his hand: Edom, Moab, and the leaders of the Ammonites. / He will extend his power over many countries, and not even the land of Egypt will escape. ...

Revelation 16:12
And the sixth angel poured out his bowl on the great river Euphrates, and its water was dried up to prepare the way for the kings of the East.

Isaiah 30:27-28
Behold, the Name of the LORD comes from afar, with burning anger and dense smoke. His lips are full of fury, and His tongue is like a consuming fire. / His breath is like a rushing torrent that rises to the neck. He comes to sift the nations in a sieve of destruction; He bridles the jaws of the peoples to lead them astray.

Jeremiah 1:14-15
Then the LORD said to me, “Disaster from the north will be poured out on all who live in the land. / For I am about to summon all the clans and kingdoms of the north,” declares the LORD. “Their kings will come and set up their thrones at the entrance of the gates of Jerusalem. They will attack all her surrounding walls and all the other cities of Judah.


Treasury of Scripture

Thus said the LORD, Behold, a people comes from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.

a people.

Jeremiah 6:1
O ye children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and set up a sign of fire in Bethhaccerem: for evil appeareth out of the north, and great destruction.

Jeremiah 1:14,15
Then the LORD said unto me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land…

Jeremiah 5:15
Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith the LORD: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say.

Jump to Previous
Army Aroused Country Earth Farthest Great Inmost Motion Nation North Parts Raised Remote Roused Sides Stirred Stirring Uttermost
Jump to Next
Army Aroused Country Earth Farthest Great Inmost Motion Nation North Parts Raised Remote Roused Sides Stirred Stirring Uttermost
Jeremiah 6
1. The enemies sent against Judah,
4. encourage themselves.
6. God sets them on work because of their sins.
9. The prophet laments the judgments of God because of their sins.
18. He proclaims God's wrath.
26. He calls the people to mourn for the judgment on their sins.














This is what the LORD says
This phrase underscores the divine authority and authenticity of the message. In Hebrew, "LORD" is "Yahweh," the covenant name of God, emphasizing His eternal and unchanging nature. This introduction serves as a reminder that the words to follow are not merely human speculation but a direct revelation from God, demanding attention and reverence.

Behold
The Hebrew word "hinneh" is used here, which is an imperative to pay attention. It serves as a divine alert, urging the audience to focus on the gravity of the forthcoming message. This word often precedes significant announcements, indicating that what follows is of utmost importance and requires immediate attention.

an army is coming
The imagery of an approaching army evokes a sense of impending judgment and urgency. Historically, this refers to the Babylonian forces that would invade Judah. The Hebrew term for "army" can also imply a multitude or host, suggesting not just a physical army but a divinely orchestrated force of judgment.

from the land of the north
In the context of ancient Israel, the "north" often symbolized a place of threat and invasion, as major powers like Babylon and Assyria would approach from this direction. This geographical reference is not just literal but also symbolic of divine judgment coming from an unexpected and formidable source.

a great nation
This phrase highlights the formidable power and size of the invading force. The Hebrew word for "great" can also mean "mighty" or "numerous," emphasizing the overwhelming strength of the nation that God is raising up as an instrument of His judgment. Historically, this refers to Babylon, a dominant empire of the time.

will be stirred up
The Hebrew root here implies being awakened or roused to action. This suggests divine intervention, where God Himself is orchestrating the rise of this nation for His purposes. It reflects the sovereignty of God over the nations, using them as instruments to fulfill His divine will.

from the ends of the earth
This phrase conveys the vast reach and influence of the impending threat. It suggests that the coming judgment is not just a local event but has global implications. The "ends of the earth" can also symbolize the farthest reaches of God's dominion, reinforcing the idea that no place is beyond His control or awareness. Historically, it underscores the far-reaching power of Babylon, which was seen as a world power of its time.

(22) From the north country . . .--The words point, as in Jeremiah 1:13-15, to the Chaldaean, perhaps, also, to the Scythian, invasion. So the "north quarters" are used in Ezekiel 38:6; Ezekiel 38:15; Ezekiel 39:2 of the home of Gog as the representative of the Scythian tribes.

Shall be raised.--Literally, shall be roused, or awakened.

The sides of the earth.--sc., its ends, or far-off regions.

Verses 22-30. - The enemy described; the terror consequent on his arrival; a rumored declaration of the moral cause of the judgment. Verse 22. - From the north country (so Jeremiah 1:14 (see note); 4:6). Shall be raised; rather, shall be aroused. The sides of the earth; rather, "the recesses (i.e. furthest parts) of the earth" (so Jeremiah 35:32; Isaiah 14:13).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
This is what
כֹּ֚ה (kōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says:
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Behold,
הִנֵּ֛ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

an army
עַ֥ם (‘am)
Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

is coming
בָּ֖א (bā)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

from the land
מֵאֶ֣רֶץ (mê·’e·reṣ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of the north;
צָפ֑וֹן (ṣā·p̄ō·wn)
Noun - feminine singular
Strong's 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter

a great
גָּד֔וֹל (gā·ḏō·wl)
Adjective - masculine singular
Strong's 1419: Great, older, insolent

nation
וְג֣וֹי (wə·ḡō·w)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

is stirred
יֵע֖וֹר (yê·‘ō·wr)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5782: To rouse oneself, awake

from the ends
מִיַּרְכְּתֵי־ (mî·yar·kə·ṯê-)
Preposition-m | Noun - fdc
Strong's 3411: Flank, side, extreme parts, recesses

of the earth.
אָֽרֶץ׃ (’ā·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land


Links
Jeremiah 6:22 NIV
Jeremiah 6:22 NLT
Jeremiah 6:22 ESV
Jeremiah 6:22 NASB
Jeremiah 6:22 KJV

Jeremiah 6:22 BibleApps.com
Jeremiah 6:22 Biblia Paralela
Jeremiah 6:22 Chinese Bible
Jeremiah 6:22 French Bible
Jeremiah 6:22 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 6:22 Thus says Yahweh Behold a people comes (Jer.)
Jeremiah 6:21
Top of Page
Top of Page