Jeremiah 6:22
New International Version
This is what the LORD says: "Look, an army is coming from the land of the north; a great nation is being stirred up from the ends of the earth.

New Living Translation
This is what the LORD says: "Look! A great army coming from the north! A great nation is rising against you from far-off lands.

English Standard Version
Thus says the LORD: “Behold, a people is coming from the north country, a great nation is stirring from the farthest parts of the earth.

Berean Study Bible
This is what the LORD says: “Behold, an army is coming from the land of the north; a great nation is stirred from the ends of the earth.

New American Standard Bible
Thus says the LORD, "Behold, a people is coming from the north land, And a great nation will be aroused from the remote parts of the earth.

King James Bible
Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.

Christian Standard Bible
This is what the LORD says: Look, an army is coming from a northern land; a great nation will be stirred up from the remote regions of the earth.

Contemporary English Version
The LORD said, "Look toward the north, where a powerful nation has prepared for war.

Good News Translation
The LORD says, "People are coming from a country in the north; a mighty nation far away is preparing for war.

Holman Christian Standard Bible
This is what the LORD says: Look, an army is coming from a northern land; a great nation will be awakened from the remote regions of the earth.

International Standard Version
This is what the LORD says: "Look, people are coming from a northern country. A great nation is stirring from the ends of the earth.

NET Bible
"This is what the LORD says: 'Beware! An army is coming from a land in the north. A mighty nation is stirring into action in faraway parts of the earth.

New Heart English Bible
"Thus says the LORD, 'Look, a people comes from the north country. A great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD says: An army is going to come from the north. A great nation is preparing itself in the distant parts of the earth.

JPS Tanakh 1917
Thus saith the LORD: Behold, a people cometh from the north country, And a great nation shall be roused from the uttermost parts of the earth.

New American Standard 1977
Thus says the LORD, “Behold, a people is coming from the north land, And a great nation will be aroused from the remote parts of the earth.

Jubilee Bible 2000
Thus hath the LORD said, Behold, a people come from the land of the north wind, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.

King James 2000 Bible
Thus says the LORD, Behold, a people comes from the north country, and a great nation shall be raised from the ends of the earth.

American King James Version
Thus said the LORD, Behold, a people comes from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.

American Standard Version
Thus saith Jehovah, Behold, a people cometh from the north country; and a great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.

Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord: Behold a people cometh from the land of the north, and a great nation shall rise up from the ends of the earth.

Darby Bible Translation
Thus saith Jehovah: Behold, a people cometh from the north country, and a great nation is stirred up from the uttermost parts of the earth.

English Revised Version
Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country; and a great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.

World English Bible
Thus says Yahweh, "Behold, a people comes from the north country. A great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah: Lo, a people hath come from a north country, And a great nation is stirred up from the sides of the earth.
Study Bible HEB ▾ 
An Invasion from the North
22This is what the LORD says: “Behold, an army is coming from the land of the north; a great nation is stirred from the ends of the earth. 23They grasp the bow and spear. They are cruel and show no mercy. Their voice roars like the sea, and they ride upon horses, lined up like men in formation against you, O Daughter of Zion.”…
Cross References
Deuteronomy 28:49
The LORD will bring a nation from afar, from the ends of the earth, to swoop down upon you like an eagle, a nation whose language you will not understand,

Nehemiah 1:9
but if you return to Me to keep and practice My commandments, then even if your exiles have been banished to the ends of the earth, I will gather them from there and bring them to the place I have chosen as a dwelling for My Name.'

Jeremiah 1:15
For I am about to summon all the clans and kingdoms of the north," declares the LORD. "Their kings will come and set up their thrones at the entrance to Jerusalem's gates. They will attack all her surrounding walls and all the other cities of Judah.

Jeremiah 4:6
Raise a signal flag toward Zion. Seek refuge! Do not delay! For I am bringing disaster from the north, and terrible destruction.

Jeremiah 6:1
Run for cover, O sons of Benjamin, flee from Jerusalem! Sound the trumpet in Tekoa; send up a signal over Beth-haccherem, for disaster looms from the north, even great destruction.

Jeremiah 10:22
Listen! The sound of a report is coming--a great commotion from the land to the north. The cities of Judah will be made a desolation, a haunt of jackals.

Jeremiah 13:20
Lift up your eyes and see those coming from the north. Where is the flock entrusted to you, the sheep that were your pride?

Jeremiah 25:9
behold, I will summon all the families of the north, declares the LORD, and I will send for My servant Nebuchadnezzar king of Babylon. I will bring them against this land, against its residents, and against all the surrounding nations. So I will completely destroy them and make them an object of horror and contempt, an everlasting desolation.

Jeremiah 47:2
This is what the LORD says: "See how the waters are rising from the north and becoming an overflowing torrent. They will overflow the land and its fullness, the cities and their inhabitants. The people will cry out, and all who dwell in the land will wail

Jeremiah 50:41
Behold! A people comes from the north. A great nation and many kings will be stirred up from the remote regions of the earth.

Ezekiel 21:31
I will pour out My anger upon you; I will breath the fire of My fury against you; I will hand you over to brutal men, skilled in destruction.

Treasury of Scripture

Thus said the LORD, Behold, a people comes from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.

a people.

Jeremiah 6:1 O you children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the …

Jeremiah 1:14,15 Then the LORD said to me, Out of the north an evil shall break forth …

Jeremiah 5:15 See, I will bring a nation on you from far, O house of Israel, said …

Jeremiah 10:22 Behold, the noise of the bruit is come, and a great commotion out …

Jeremiah 25:9 Behold, I will send and take all the families of the north, said …

Jeremiah 50:41-43 Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and …







Lexicon
This is what
כֹּ֚ה (kōh)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says:
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Behold,
הִנֵּ֛ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's Hebrew 2009: Lo! behold!

an army
עַ֥ם (‘am)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

is coming
בָּ֖א (bā)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

from the land
מֵאֶ֣רֶץ (mê·’e·reṣ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 776: Earth, land

of the north;
צָפ֑וֹן (ṣā·p̄ō·wn)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter

a great
גָּד֔וֹל (gā·ḏō·wl)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 1419: Great, older, insolent

nation
וְג֣וֹי (wə·ḡō·w)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

is stirred
יֵע֖וֹר (yê·‘ō·wr)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5782: To rouse oneself, awake

from the ends
מִיַּרְכְּתֵי־ (mî·yar·kə·ṯê-)
Preposition-m | Noun - fdc
Strong's Hebrew 3411: Flank, side, extreme parts, recesses

of the earth.
אָֽרֶץ׃ (’ā·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land
(22) From the north country . . .--The words point, as in Jeremiah 1:13-15, to the Chaldaean, perhaps, also, to the Scythian, invasion. So the "north quarters" are used in Ezekiel 38:6; Ezekiel 38:15; Ezekiel 39:2 of the home of Gog as the representative of the Scythian tribes.

Shall be raised.--Literally, shall be roused, or awakened.

The sides of the earth.--sc., its ends, or far-off regions.

Verses 22-30. - The enemy described; the terror consequent on his arrival; a rumored declaration of the moral cause of the judgment. Verse 22. - From the north country (so Jeremiah 1:14 (see note); 4:6). Shall be raised; rather, shall be aroused. The sides of the earth; rather, "the recesses (i.e. furthest parts) of the earth" (so Jeremiah 35:32; Isaiah 14:13). 6:18-30 God rejects their outward services, as worthless to atone for their sins. Sacrifice and incense were to direct them to a Mediator; but when offered to purchase a license to go on in sin, they provoke God. The sins of God's professing people make them an easy prey to their enemies. They dare not show themselves. Saints may rejoice in hope of God's mercies, though they see them only in the promise: sinners must mourn for fear of God's judgments, though they see them only in the threatenings. They are the worst of revolters, and are all corrupters. Sinners soon become tempters. They are compared to ore supposed to have good metal in it, but which proves all dross. Nothing will prevail to part between them and their sins. Reprobate silver shall they be called, useless and worthless. When warnings, corrections, rebukes, and all means of grace, leave men unrenewed, they will be left, as rejected of God, to everlasting misery. Let us pray, then, that we may be refined by the Lord, as silver is refined.
Jump to Previous
Army Aroused Country Earth Farthest Great Inmost Motion Nation North Parts Raised Remote Roused Sides Stirred Stirring Uttermost
Jump to Next
Army Aroused Country Earth Farthest Great Inmost Motion Nation North Parts Raised Remote Roused Sides Stirred Stirring Uttermost
Links
Jeremiah 6:22 NIV
Jeremiah 6:22 NLT
Jeremiah 6:22 ESV
Jeremiah 6:22 NASB
Jeremiah 6:22 KJV

Jeremiah 6:22 Bible Apps
Jeremiah 6:22 Biblia Paralela
Jeremiah 6:22 Chinese Bible
Jeremiah 6:22 French Bible
Jeremiah 6:22 German Bible

Alphabetical: a an And army aroused be Behold being coming earth ends from great is land Look LORD nation north of parts people remote says stirred the This Thus up what will

OT Prophets: Jeremiah 6:22 Thus says Yahweh Behold a people comes (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 6:21
Top of Page
Top of Page