Verse (Click for Chapter) New International Version I will turn you around and drag you along. I will bring you from the far north and send you against the mountains of Israel. New Living Translation I will turn you around and drive you toward the mountains of Israel, bringing you from the distant north. English Standard Version And I will turn you about and drive you forward, and bring you up from the uttermost parts of the north, and lead you against the mountains of Israel. Berean Standard Bible I will turn you around, drive you along, bring you up from the far north, and send you against the mountains of Israel. King James Bible And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come up from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel: New King James Version and I will turn you around and lead you on, bringing you up from the far north, and bring you against the mountains of Israel. New American Standard Bible and I will turn you around, lead you on a rope, take you up from the remotest parts of the north, and bring you against the mountains of Israel. NASB 1995 and I will turn you around, drive you on, take you up from the remotest parts of the north and bring you against the mountains of Israel. NASB 1977 and I shall turn you around, drive you on, take you up from the remotest parts of the north, and bring you against the mountains of Israel. Legacy Standard Bible and I will turn you around, drive you on, take you up from the remotest parts of the north, and bring you against the mountains of Israel. Amplified Bible and I will turn you around and lead you along, and bring you up from the remotest parts of the north, and I will bring you against the mountains of Israel. Christian Standard Bible I will turn you around, drive you on, and lead you up from the remotest parts of the north. I will bring you against the mountains of Israel. Holman Christian Standard Bible I will turn you around, drive you on, and lead you up from the remotest parts of the north. I will bring you against the mountains of Israel. American Standard Version and I will turn thee about, and will lead thee on, and will cause thee to come up from the uttermost parts of the north; and I will bring thee upon the mountains of Israel; Aramaic Bible in Plain English And I shall calm you, and I shall gather you, and I shall bring you up from the borders of the North, and I shall bring you to the mountains of Israel Brenton Septuagint Translation and I will assemble thee, and guide thee, and raise thee up on the extremity of the north, and I will bring thee up upon the mountains of Israel. Contemporary English Version I will turn you around and drag you from the north until you reach the mountains of Israel. Douay-Rheims Bible And I will turn thee round, and I will lead thee out, and will make thee go up from the northern parts: and will bring thee upon the mountains of Israel. English Revised Version and I will turn thee about, and will lead thee on, and will cause thee to come up from the uttermost parts of the north; and I will bring thee upon the mountains of Israel: GOD'S WORD® Translation I will turn you around and lead you. I will bring you from the far north and have you attack the mountains of Israel. Good News Translation I will turn him in a new direction and lead him out of the far north until he comes to the mountains of Israel. International Standard Version I'm going to turn you around, drag you along to your destruction, and bring you up from the farthest parts of the north, and carry you to the mountains of Israel. JPS Tanakh 1917 and I will turn thee about and lead thee on, and will cause thee to come up from the uttermost parts of the north; and I will bring thee upon the mountains of Israel; Literal Standard Version And have turned you back, and enticed you, | And caused you to come up from the sides of the north, | And brought you in against mountains of Israel, Majority Standard Bible I will turn you around, drive you along, bring you up from the far north, and send you against the mountains of Israel. New American Bible I will turn you around, even though I urged you on and brought you up from the recesses of Zaphon and let you attack the mountains of Israel. NET Bible I will turn you around and drag you along; I will lead you up from the remotest parts of the north and bring you against the mountains of Israel. New Revised Standard Version I will turn you around and drive you forward, and bring you up from the remotest parts of the north, and lead you against the mountains of Israel. New Heart English Bible and I will turn you around, and will lead you on, and will cause you to come up from the uttermost parts of the north; and I will bring you on the mountains of Israel; Webster's Bible Translation And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel: World English Bible I will turn you around, will lead you on, and will cause you to come up from the uttermost parts of the north; and I will bring you onto the mountains of Israel. Young's Literal Translation And have turned thee back, and enticed thee, And caused thee to come up from the sides of the north, And brought thee in against mountains of Israel, Additional Translations ... Audio Bible Context The Slaughter of Gog's Armies1“As for you, O son of man, prophesy against Gog and declare that this is what the Lord GOD says: Behold, I am against you, O Gog, chief prince of Meshech and Tubal. 2I will turn you around, drive you along, bring you up from the far north, and send you against the mountains of Israel. 3Then I will strike the bow from your left hand and dash down the arrows from your right hand.… Cross References Ezekiel 32:30 All the leaders of the north and all the Sidonians are there; they went down in disgrace with the slain, despite the terror of their might. They lie uncircumcised with those slain by the sword and bear their shame with those who descend to the Pit. Ezekiel 38:15 And you will come from your place out of the far north--you and many peoples with you, all riding horses--a mighty horde, a huge army. Ezekiel 39:1 "As for you, O son of man, prophesy against Gog and declare that this is what the Lord GOD says: Behold, I am against you, O Gog, chief prince of Meshech and Tubal. Ezekiel 39:3 Then I will strike the bow from your left hand and dash down the arrows from your right hand. Treasury of Scripture And I will turn you back, and leave but the sixth part of you, and will cause you to come up from the north parts, and will bring you on the mountains of Israel: Psalm 40:14 Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil. Psalm 68:2 As smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God. Isaiah 37:29 Because thy rage against me, and thy tumult, is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest. leave but the sixth part of thee. Ezekiel 38:4 And I will turn thee back, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them clothed with all sorts of armour, even a great company with bucklers and shields, all of them handling swords: and will cause Ezekiel 38:15 And thou shalt come from thy place out of the north parts, thou, and many people with thee, all of them riding upon horses, a great company, and a mighty army: Daniel 11:40 And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over. north parts [heb] sides of the north Jump to Previous Cause Caused Drag Drive Enticed Far Forward Guide Inmost Israel Lead Mountains North Part Parts Remotest Round Sides Sixth Turn Turned Turning UttermostJump to Next Cause Caused Drag Drive Enticed Far Forward Guide Inmost Israel Lead Mountains North Part Parts Remotest Round Sides Sixth Turn Turned Turning UttermostEzekiel 39 1. God's judgment upon Gog8. Israel's victory 11. Gog's burial in Hamon-gog 17. The feast of the fowls 21. Israel having been plagued for their sins 25. shall be gathered again with eternal favor (2) Leave but the sixth part of thee.--This word occurs only here, and the translation is based on the supposition that it is derived from the word meaning six; but even on this supposition the renderings in the margin are as likely to be right as that of the text. This derivation, however, is probably wrong; all the ancient versions give a sense corresponding to Ezekiel 38:4; Ezekiel 38:16, and also to the clauses immediately before and after, "I will lead thee along." The greater part of the modern commentators concur in this view.Verse 2. - I will... leave but the sixth part of thee. The word שְׁשֵּׁאתִיך is derived either from the numeral six, שֵׁשׁ, or from the root שָׁשָׁא, the import of which is uncertain, although a cognate root in Ethiopic suggests the idea of "going on" or "proceeding" - a meaning Havernick also finds in the Hebrew. The former derivation has been followed by the Authorized Version, which renders in the margin, "I will strike thee with six plagues," or "draw thee back with a hook of six teeth," and by Hengstenberg, With whom Plumptre agrees, "1 will six thee," i.e. "afflict thee with six plagues," viz. those mentioned in Ezekiel 38:22. The latter derivation, presumably the more correct, is adopted by the LXX. (καθοδογήσω), the Vulgate (educam), the Revised Version ("I will lead thee on"), and by modern expositors generally. Hitzig and Smend approve of Ewald's translation, "I entice thee astray, and lead thee with leading, strings." Parallel Commentaries ... Hebrew I will turn you around,וְשֹׁבַבְתִּ֙יךָ֙ (wə·šō·ḇaḇ·tî·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again drive you along, וְשִׁשֵּׁאתִ֔יךָ (wə·šiš·šê·ṯî·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 8338: Probably to lead on bring you up וְהַעֲלִיתִ֖יךָ (wə·ha·‘ă·lî·ṯî·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively from the far מִיַּרְכְּתֵ֣י (mî·yar·kə·ṯê) Preposition-m | Noun - fdc Strong's 3411: Flank, side, extreme parts, recesses north, צָפ֑וֹן (ṣā·p̄ō·wn) Noun - feminine singular Strong's 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter and send you וַהֲבִאוֹתִ֖ךָ (wa·hă·ḇi·’ō·w·ṯi·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go against עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the mountains הָרֵ֥י (hā·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 2022: Mountain, hill, hill country of Israel. יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc Links Ezekiel 39:2 NIVEzekiel 39:2 NLT Ezekiel 39:2 ESV Ezekiel 39:2 NASB Ezekiel 39:2 KJV Ezekiel 39:2 BibleApps.com Ezekiel 39:2 Biblia Paralela Ezekiel 39:2 Chinese Bible Ezekiel 39:2 French Bible Ezekiel 39:2 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 39:2 And I will turn you about (Ezek. Eze Ezk) |