Verse (Click for Chapter) New International Version Then they will know that I am the LORD their God, for though I sent them into exile among the nations, I will gather them to their own land, not leaving any behind. New Living Translation Then my people will know that I am the LORD their God, because I sent them away to exile and brought them home again. I will leave none of my people behind. English Standard Version Then they shall know that I am the LORD their God, because I sent them into exile among the nations and then assembled them into their own land. I will leave none of them remaining among the nations anymore. Berean Study Bible Then they will know that I am the LORD their God, when I regather them to their own land, not leaving any of them behind after their exile among the nations. King James Bible Then shall they know that I am the LORD their God, which caused them to be led into captivity among the heathen: but I have gathered them unto their own land, and have left none of them any more there. New King James Version then they shall know that I am the LORD their God, who sent them into captivity among the nations, but also brought them back to their land, and left none of them captive any longer. New American Standard Bible Then they will know that I am the LORD their God because I made them go into exile among the nations, and then I gathered them again to their own land; and I will leave none of them there any longer. NASB 1995 "Then they will know that I am the LORD their God because I made them go into exile among the nations, and then gathered them again to their own land; and I will leave none of them there any longer. NASB 1977 “Then they will know that I am the LORD their God because I made them go into exile among the nations, and then gathered them again to their own land; and I will leave none of them there any longer. Amplified Bible Then they will know [without any doubt] that I am the LORD their God because I made them go into exile among the nations, and then gathered them to their own land. I will leave none of them there [among the nations] any longer. Christian Standard Bible They will know that I am the LORD their God when I regather them to their own land after having exiled them among the nations. I will leave none of them behind. Holman Christian Standard Bible They will know that I am Yahweh their God when I regather them to their own land after having exiled them among the nations. I will leave none of them behind. American Standard Version And they shall know that I am Jehovah their God, in that I caused them to go into captivity among the nations, and have gathered them unto their own land; and I will leave none of them any more there; Brenton Septuagint Translation And they shall know that I am the Lord their God, when I have been manifested to them among the nations. Contemporary English Version My people will realize that I, the LORD their God, sent them away as prisoners and now will bring them back to their own land. Douay-Rheims Bible And they shall know that I am the Lord their God, because I caused them to be carried away among the nations; and I have gathered them together unto their own land, and have not left any of them there. English Revised Version And they shall know that I am the LORD their God, in that I caused them to go into captivity among the nations, and have gathered them unto their own land; and I will leave none of them any more there; Good News Translation Then my people will know that I am the LORD their God. They will know this, because I sent them into captivity and now gather them and bring them back into their own land, not leaving even one of them behind. GOD'S WORD® Translation Then my people will know that I am the LORD their God. I sent them into captivity among the nations, and I brought them back again to their land. I left none of them behind. International Standard Version and they will learn that I am the LORD their God, who sent them into exile and who gathered them back to their land. I will not leave any of them remaining in exile. JPS Tanakh 1917 And they shall know that I am the LORD their God, in that I caused them to go into captivity among the nations, and have gathered them unto their own land; and I will leave none of them any more there; Literal Standard Version And they have known that I [am] their God YHWH, "" In My removing them to the nations, "" And I have gathered them to their land, "" And I leave none of them there anymore. NET Bible Then they will know that I am the LORD their God, because I sent them into exile among the nations, and then gathered them into their own land. I will not leave any of them in exile any longer. New Heart English Bible They shall know that I am the LORD their God, in that I caused them to go into captivity among the nations, and have gathered them to their own land; and I will leave none of them any more there; World English Bible They shall know that I am Yahweh their God, in that I caused them to go into captivity among the nations, and have gathered them to their own land; and I will leave none of them any more there; Young's Literal Translation And they have known that I am Jehovah their God, In My removing them unto the nations, And I have gathered them unto their land, And I leave none of them any more there. Additional Translations ... Study Bible Israel to Be Restored…27When I bring them back from the peoples and gather them out of the lands of their enemies, I will show My holiness in them in the sight of many nations. 28Then they will know that I am the LORD their God, when I regather them to their own land, not leaving any of them behind after their exile among the nations. 29And I will no longer hide My face from them, for I will pour out My Spirit on the house of Israel, declares the Lord GOD.”… Cross References Psalm 147:2 The LORD builds up Jerusalem; He gathers the exiles of Israel. Ezekiel 38:8 After a long time you will be summoned. In the latter years you will enter a land that has recovered from war, whose people were gathered from many nations to the mountains of Israel, which had long been desolate. They had been brought out from the nations, and all now dwell securely. Ezekiel 39:27 When I bring them back from the peoples and gather them out of the lands of their enemies, I will show My holiness in them in the sight of many nations. Ezekiel 39:29 And I will no longer hide My face from them, for I will pour out My Spirit on the house of Israel, declares the Lord GOD." Treasury of Scripture Then shall they know that I am the LORD their God, which caused them to be led into captivity among the heathen: but I have gathered them to their own land, and have left none of them any more there. shall they Ezekiel 39:22 So the house of Israel shall know that I am the LORD their God from that day and forward. Ezekiel 34:30 Thus shall they know that I the LORD their God am with them, and that they, even the house of Israel, are my people, saith the Lord GOD. Hosea 2:20 I will even betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know the LORD. Ezekiel 39:23 And the heathen shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity: because they trespassed against me, therefore hid I my face from them, and gave them into the hand of their enemies: so fell they all by the sword. and have Deuteronomy 30:3,4 That then the LORD thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the nations, whither the LORD thy God hath scattered thee… Nehemiah 1:8-10 Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses, saying, If ye transgress, I will scatter you abroad among the nations: … Isaiah 27:12 And it shall come to pass in that day, that the LORD shall beat off from the channel of the river unto the stream of Egypt, and ye shall be gathered one by one, O ye children of Israel. Parallel Commentaries ... Lexicon Then they will knowוְיָדְע֗וּ (wə·yā·ḏə·‘ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's Hebrew 3045: To know that כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction I אֲנִ֤י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's Hebrew 589: I am the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel their God, אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם (’ĕ·lō·hê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative when I regather וְכִנַּסְתִּ֖ים (wə·ḵin·nas·tîm) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine plural Strong's Hebrew 3664: To collect, to enfold them to עַל־ (‘al-) Preposition Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against their own land, אַדְמָתָ֑ם (’aḏ·mā·ṯām) Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 127: Ground, land after exiling בְּהַגְלוֹתִ֤י (bə·haḡ·lō·w·ṯî) Preposition-b | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular Strong's Hebrew 1540: To denude, to exile, to reveal them among אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to the nations, הַגּוֹיִ֔ם (hag·gō·w·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts not leaving וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: Not, no any ע֛וֹד (‘ō·wḏ) Adverb Strong's Hebrew 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more of them מֵהֶ֖ם (mê·hem) Preposition-m | Pronoun - third person masculine plural Strong's Hebrew 1992: They behind. אוֹתִ֥יר (’ō·w·ṯîr) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 3498: To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve Jump to Previous Captivity Caused Exile Gather Gathered Heathen Leave Leaving Nations TogetherJump to Next Captivity Caused Exile Gather Gathered Heathen Leave Leaving Nations TogetherLinks Ezekiel 39:28 NIVEzekiel 39:28 NLT Ezekiel 39:28 ESV Ezekiel 39:28 NASB Ezekiel 39:28 KJV Ezekiel 39:28 BibleApps.com Ezekiel 39:28 Biblia Paralela Ezekiel 39:28 Chinese Bible Ezekiel 39:28 French Bible Ezekiel 39:28 Clyx Quotations OT Prophets: Ezekiel 39:28 They shall know that I am Yahweh (Ezek. Eze Ezk) |