Ezekiel 32:4
New International Version
I will throw you on the land and hurl you on the open field. I will let all the birds of the sky settle on you and all the animals of the wild gorge themselves on you.

New Living Translation
I will leave you stranded on the land to die. All the birds of the heavens will land on you, and the wild animals of the whole earth will gorge themselves on you.

English Standard Version
And I will cast you on the ground; on the open field I will fling you, and will cause all the birds of the heavens to settle on you, and I will gorge the beasts of the whole earth with you.

Berean Study Bible
I will abandon you on the land and hurl you into the open field. I will cause all the birds of the air to settle upon you and all the beasts of the earth to eat their fill of you.

New American Standard Bible
"I will leave you on the land; I will cast you on the open field. And I will cause all the birds of the heavens to dwell on you, And I will satisfy the beasts of the whole earth with you.

King James Bible
Then will I leave thee upon the land, I will cast thee forth upon the open field, and will cause all the fowls of the heaven to remain upon thee, and I will fill the beasts of the whole earth with thee.

Christian Standard Bible
I will abandon you on the land and throw you onto the open field. I will cause all the birds of the sky to settle on you and let the wild creatures of the entire earth eat their fill of you.

Contemporary English Version
I will throw you into an open field, where birds and animals will come to feed on your flesh.

Good News Translation
I will throw you out on the ground and bring all the birds and animals of the world to feed on you.

Holman Christian Standard Bible
I will abandon you on the land and hurl you on the open field. I will cause all the birds of the sky to settle on you and let the beasts of the entire earth eat their fill of you.

International Standard Version
I'll fling you up onto the land; I'll haul you into the field, I'll make every carrion-eating bird come to dine on you, and I'll make all the scavenging animals gorge themselves on you.

NET Bible
I will leave you on the ground, I will fling you on the open field, I will allow all the birds of the sky to settle on you, and I will permit all the wild animals to gorge themselves on you.

New Heart English Bible
I will leave you on the land, I will cast you forth on the open field, and will cause all the birds of the sky to settle on you, and I will satisfy the animals of the whole earth with you.

GOD'S WORD® Translation
I will throw you on the ground and toss you into an open field. I will make birds perch on you, and wild animals from all over the earth will feed on you.

JPS Tanakh 1917
And I will cast thee upon the land, I will hurl thee upon the open field, And will cause all the fowls of the heaven to settle upon thee, And I will fill the beasts of the whole earth with thee.

New American Standard 1977
“And I will leave you on the land; I will cast you on the open field. And I will cause all the birds of the heavens to dwell on you, And I will satisfy the beasts of the whole earth with you.

Jubilee Bible 2000
Then I will leave thee upon the land; I will cast thee forth upon the open field and will cause all the fowls of the heaven to remain upon thee, and I will fill the beasts of the whole earth with thee.

King James 2000 Bible
Then will I leave you upon the land, I will cast you forth upon the open field, and will cause all the fowls of the heaven to remain upon you, and I will fill the beasts of the whole earth with you.

American King James Version
Then will I leave you on the land, I will cast you forth on the open field, and will cause all the fowls of the heaven to remain on you, and I will fill the beasts of the whole earth with you.

American Standard Version
And I will leave thee upon the land, I will cast thee forth upon the open field, and will cause all the birds of the heavens to settle upon thee, and I will satisfy the beasts of the whole earth with thee.

Brenton Septuagint Translation
and I will stretch thee upon the earth: the fields shall be covered with thee, and I will cause all the birds of the sky to settle upon thee, and I will fill with thee all the wild beasts of the earth.

Douay-Rheims Bible
And I will throw thee out on the land, I will cast thee away into the open field: and I will cause all the fowls of the air to dwell upon thee, and I will fill the beasts of all the earth with thee.

Darby Bible Translation
And I will leave thee upon the land, I will cast thee forth upon the open field, and will cause all the fowl of the heavens to settle upon thee, and I will fill the beasts of the whole earth with thee.

English Revised Version
And I will leave thee upon the land, I will cast thee forth upon the open field, and will cause all the fowls of the heaven to settle upon thee, and I will satisfy the beasts of the whole earth with thee.

Webster's Bible Translation
Then will I leave thee upon the land, and I will cast thee forth upon the open field, and will cause all the fowls of the heaven to remain upon thee, and I will fill the beasts of the whole earth with thee.

World English Bible
I will leave you on the land, I will cast you forth on the open field, and will cause all the birds of the sky to settle on you, and I will satisfy the animals of the whole earth with you.

Young's Literal Translation
And I have left thee in the land, On the face of the field I do cast thee out, And have caused to dwell upon thee every fowl of the heavens, And have satisfied out of thee the beasts of the whole earth.
Study Bible
A Lament for Pharaoh King of Egypt
3This is what the Lord GOD says: ‘I will spread My net over you with a company of many peoples, and they will draw you up in My net. 4I will abandon you on the land and hurl you into the open field. I will cause all the birds of the air to settle upon you and all the beasts of the earth to eat their fill of you. 5I will put your flesh on the mountains and fill the valleys with your remains.…
Cross References
Isaiah 18:6
They will all be left to the mountain birds of prey, and to the beasts of the land. The birds will feed on them in summer, and all the wild animals in winter.

Ezekiel 29:5
I will leave you in the desert, you and all the fish of your streams. You will fall on the open field and will not be taken away or gathered for burial. I have given you as food to the beasts of the earth and the birds of the air.

Ezekiel 31:13
All the birds of the air nested on its fallen trunk, and all the beasts of the field were among its boughs.

Ezekiel 35:8
I will fill its mountains with the slain; those killed by the sword will fall on your hills, in your valleys, and in all your ravines.

Ezekiel 39:4
On the mountains of Israel you will fall--you and all your troops and the nations with you. I will give you as food to every kind of ravenous bird and wild beast.

Treasury of Scripture

Then will I leave you on the land, I will cast you forth on the open field, and will cause all the fowls of the heaven to remain on you, and I will fill the beasts of the whole earth with you.

Ezekiel 29:5
And I will leave thee thrown into the wilderness, thee and all the fish of thy rivers: thou shalt fall upon the open fields; thou shalt not be brought together, nor gathered: I have given thee for meat to the beasts of the field and to the fowls of the heaven.

Ezekiel 31:12,13
And strangers, the terrible of the nations, have cut him off, and have left him: upon the mountains and in all the valleys his branches are fallen, and his boughs are broken by all the rivers of the land; and all the people of the earth are gone down from his shadow, and have left him…

Ezekiel 39:4,5,17-20
Thou shalt fall upon the mountains of Israel, thou, and all thy bands, and the people that is with thee: I will give thee unto the ravenous birds of every sort, and to the beasts of the field to be devoured…







Lexicon
I will abandon
וּנְטַשְׁתִּ֣יךָ (ū·nə·ṭaš·tî·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5203: To pound, smite, to disperse, to thrust off, down, out, upon

you on the land
בָאָ֔רֶץ (ḇā·’ā·reṣ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

and hurl you
אֲטִילֶ֑ךָ (’ă·ṭî·le·ḵā)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular | second person masculine singular
Strong's Hebrew 2904: To pitch over, reel, to cast down, out

into
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the open
פְּנֵ֥י (pə·nê)
Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: The face

field.
הַשָּׂדֶ֖ה (haś·śā·ḏeh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7704: Field, land

I will cause all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the birds
ע֣וֹף (‘ō·wp̄)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5775: Flying creatures

of the air
הַשָּׁמַ֔יִם (haš·šā·ma·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 8064: Heaven, sky

to settle
וְהִשְׁכַּנְתִּ֤י (wə·hiš·kan·tî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7931: To settle down, abide, dwell

upon you
עָלֶ֙יךָ֙ (‘ā·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

and all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the beasts
חַיַּ֥ת (ḥay·yaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

of the earth
הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

to eat their fill
וְהִשְׂבַּעְתִּ֥י (wə·hiś·ba‘·tî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7646: To be sated, satisfied or surfeited

of you.
מִמְּךָ֖ (mim·mə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of
Verse 4. - The picture is carried out to its completion. The carcass of the crocodile becomes the prey of unclean birds and beasts. The carcass of the Egyptian greatness was to satiate the appetite of the invading hosts. Were the words of Psalm 74:14, as to leviathan being "given for meat to the people in the wilderness" floating in Ezekiel's mind (compare the strange reference to leviathan in 2 Esdr. 6:49, 52, and in later Jewish traditions)? Greek writers describe the ichthyophagi of Africa as feeding on the flesh of sea-monsters (Died. Sic, 3:14; Herod., 2:69; Strabo, p. 773), and the word may possibly include the crocodile. 32:1-16 It becomes us to weep and tremble for those who will not weep and tremble for themselves. Great oppressors are, in God's account, no better than beasts of prey. Those who admire the pomp of this world, will wonder at the ruin of that pomp; which to those who know the vanity of all things here below, is no surprise. When others are ruined by sin, we have to fear, knowing ourselves guilty. The instruments of the desolation are formidable. And the instances of the desolation are frightful. The waters of Egypt shall run like oil, which signifies there should be universal sadness and heaviness upon the whole nation. God can soon empty those of this world's goods who have the greatest fulness of them. By enlarging the matters of our joy, we increase the occasions of our sorrow. How weak and helpless, as to God, are the most powerful of mankind! The destruction of Egypt was a type of the destruction of the enemies of Christ.
Jump to Previous
Air Animals Beasts Birds Cast Cause Dwell Earth Field Fill Fling Forth Fowl Fowls Full Gorge Ground Heaven Heavens Hurl Leave Open Rest Satisfy Settle Sky Stretched Violently Whole
Jump to Next
Air Animals Beasts Birds Cast Cause Dwell Earth Field Fill Fling Forth Fowl Fowls Full Gorge Ground Heaven Heavens Hurl Leave Open Rest Satisfy Settle Sky Stretched Violently Whole
Links
Ezekiel 32:4 NIV
Ezekiel 32:4 NLT
Ezekiel 32:4 ESV
Ezekiel 32:4 NASB
Ezekiel 32:4 KJV

Ezekiel 32:4 Bible Apps
Ezekiel 32:4 Biblia Paralela
Ezekiel 32:4 Chinese Bible
Ezekiel 32:4 French Bible
Ezekiel 32:4 German Bible

Alphabetical: air all and beasts birds cast cause dwell earth field gorge heavens hurl I land leave let of on open satisfy settle the themselves throw to whole will with you

OT Prophets: Ezekiel 32:4 I will leave you on the land (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 32:3
Top of Page
Top of Page