Verse (Click for Chapter) New International Version “’For this is what the Sovereign LORD says: “’The sword of the king of Babylon will come against you. New Living Translation For this is what the Sovereign LORD says: “The sword of the king of Babylon will come against you. English Standard Version “For thus says the Lord GOD: The sword of the king of Babylon shall come upon you. Berean Standard Bible For this is what the Lord GOD says: ‘The sword of the king of Babylon will come against you! King James Bible For thus saith the Lord GOD; The sword of the king of Babylon shall come upon thee. New King James Version ‘For thus says the Lord GOD: “The sword of the king of Babylon shall come upon you. New American Standard Bible For the Lord GOD says this: “The sword of the king of Babylon will attack you. NASB 1995 For thus says the Lord GOD, “The sword of the king of Babylon will come upon you. NASB 1977 For thus says the Lord GOD, “The sword of the king of Babylon shall come upon you. Legacy Standard Bible For thus says Lord Yahweh, “The sword of the king of Babylon will come upon you. Amplified Bible For thus says the Lord GOD, “The sword of the king of Babylon will come on you. Christian Standard Bible “ ‘For this is what the Lord GOD says: The sword of Babylon’s king will come against you! Holman Christian Standard Bible For this is what the Lord GOD says: The sword of Babylon’s king will come against you! American Standard Version For thus saith the Lord Jehovah: The sword of the king of Babylon shall come upon thee. Aramaic Bible in Plain English Thus says THE LORD OF LORDS: ‘The sword of the King of Babel will come upon you Brenton Septuagint Translation For thus saith the Lord God; The sword of the king of Babylon shall come upon thee, Contemporary English Version The king of Babylonia is coming to attack you, king of Egypt! Douay-Rheims Bible For thus saith the Lord God: The sword of the king of Babylon shall come upon thee, English Revised Version For thus saith the Lord GOD: The sword of the king of Babylon shall come upon thee. GOD'S WORD® Translation " 'This is what the Almighty LORD says: The sword of the king of Babylon will attack you. Good News Translation The Sovereign LORD says to the king of Egypt, "You will face the sword of the king of Babylonia. International Standard Version "This is what the Lord GOD says: 'The army of the king of Babylon will attack you. JPS Tanakh 1917 For thus saith the Lord GOD: The sword of the king of Babylon shall come upon thee. Literal Standard Version For thus said Lord YHWH: A sword of the king of Babylon enters you, Majority Standard Bible For this is what the Lord GOD says: ‘The sword of the king of Babylon will come against you! New American Bible For thus says the Lord GOD: The sword of the king of Babylon will come against you. NET Bible "'For this is what the sovereign LORD says: "'The sword of the king of Babylon will attack you. New Revised Standard Version For thus says the Lord GOD: The sword of the king of Babylon shall come against you. New Heart English Bible "For thus says the Lord GOD: 'The sword of the king of Babylon shall come on you. Webster's Bible Translation For thus saith the Lord GOD; The sword of the king of Babylon shall come upon thee. World English Bible For the Lord Yahweh says: “The sword of the king of Babylon will come on you. Young's Literal Translation For thus said the Lord Jehovah: A sword of the king of Babylon entereth thee, Additional Translations ... Audio Bible Context A Lament for Pharaoh King of Egypt…10I will cause many peoples to be appalled over you, and their kings will shudder in horror because of you when I brandish My sword before them. On the day of your downfall each of them will tremble every moment for his life.’ 11For this is what the Lord GOD says: ‘The sword of the king of Babylon will come against you! 12I will make your hordes fall by the swords of the mighty, the most ruthless of all nations. They will ravage the pride of Egypt and all her multitudes will be destroyed.… Cross References Jeremiah 46:26 I will deliver them into the hands of those who seek their lives--of Nebuchadnezzar king of Babylon and his officers. But after this, Egypt will be inhabited as in days of old, declares the LORD. Ezekiel 29:19 Therefore this is what the Lord GOD says: I will give the land of Egypt to Nebuchadnezzar king of Babylon, who will carry off its wealth, seize its spoil, and remove its plunder. This will be the wages for his army. Ezekiel 31:11 I delivered it into the hand of the ruler of the nations, for him to deal with it according to its wickedness. I have banished it. Treasury of Scripture For thus said the Lord GOD; The sword of the king of Babylon shall come on you. The sword Ezekiel 28:7 Behold, therefore I will bring strangers upon thee, the terrible of the nations: and they shall draw their swords against the beauty of thy wisdom, and they shall defile thy brightness. Ezekiel 30:11 He and his people with him, the terrible of the nations, shall be brought to destroy the land: and they shall draw their swords against Egypt, and fill the land with the slain. Ezekiel 31:11 I have therefore delivered him into the hand of the mighty one of the heathen; he shall surely deal with him: I have driven him out for his wickedness. they shall Ezekiel 29:19 Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I will give the land of Egypt unto Nebuchadrezzar king of Babylon; and he shall take her multitude, and take her spoil, and take her prey; and it shall be the wages for his army. Isaiah 25:2,3 For thou hast made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built… Jump to Previous Babylon Entereth Sovereign SwordJump to Next Babylon Entereth Sovereign SwordEzekiel 32 1. A lamentation for the fearful fall of Egypt11. The sword of Babylon shall destroy it 17. It shall be brought down to hell, among all the uncircumcised nations Verses 11-14. - The sword of the King of Babylon, etc. The effects of Nebuchadnezzar's invasion are now described in language which seems plain enough, but in which we may read between the lines an allusive reference to the previous symbolism. Thus in Ver. 13 we are thrown back upon the thought of the "troubled waters" of Ver. 2. The Nile was no longer to be troubled by the foot of beasts; the streams of justice were no longer to be defiled with a selfish corruption, but were to run smooth and calm, even as the "rivers of oil" which were the symbols of ethical blessedness (Job 29:6; Deuteronomy 32:13). So Ewald and Keil, for once agreeing. The rule of Nebuchadnezzar was to be a righteous rule, in spite of its severity. I am unable, however, to follow these commentators further in seeing in the words a prediction of the Messianic kingdom. The Egyptians were to "know the Lord," as the other nations addressed by Ezekiel were to know him, as a righteous Judge, not as yet as a Deliverer (comp. Ezekiel 28:26; Ezekiel 29:21; Ezekiel 30:26). Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּ֛י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction this is what כֹּ֥ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהוִ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel says: אָמַ֖ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘The sword חֶ֥רֶב (ḥe·reḇ) Noun - feminine singular construct Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword of the king מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Babylon בָּבֶ֖ל (bā·ḇel) Noun - proper - feminine singular Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city will come against you! תְּבוֹאֶֽךָ׃ (tə·ḇō·w·’e·ḵā) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular | second person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go Links Ezekiel 32:11 NIVEzekiel 32:11 NLT Ezekiel 32:11 ESV Ezekiel 32:11 NASB Ezekiel 32:11 KJV Ezekiel 32:11 BibleApps.com Ezekiel 32:11 Biblia Paralela Ezekiel 32:11 Chinese Bible Ezekiel 32:11 French Bible Ezekiel 32:11 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 32:11 For thus says the Lord Yahweh: (Ezek. Eze Ezk) |