Verse (Click for Chapter) New International Version You will come from your place in the far north, you and many nations with you, all of them riding on horses, a great horde, a mighty army. New Living Translation You will come from your homeland in the distant north with your vast cavalry and your mighty army, English Standard Version You will come from your place out of the uttermost parts of the north, you and many peoples with you, all of them riding on horses, a great host, a mighty army. Berean Standard Bible And you will come from your place out of the far north—you and many peoples with you, all riding horses—a mighty horde, a huge army. King James Bible And thou shalt come from thy place out of the north parts, thou, and many people with thee, all of them riding upon horses, a great company, and a mighty army: New King James Version Then you will come from your place out of the far north, you and many peoples with you, all of them riding on horses, a great company and a mighty army. New American Standard Bible You will come from your place out of the remote parts of the north, you and many peoples with you, all of them riding horses, a large assembly and a mighty army; NASB 1995 “You will come from your place out of the remote parts of the north, you and many peoples with you, all of them riding on horses, a great assembly and a mighty army; NASB 1977 “And you will come from your place out of the remote parts of the north, you and many peoples with you, all of them riding on horses, a great assembly and a mighty army; Legacy Standard Bible You will come from your place out of the remote parts of the north, you and numerous peoples with you, all of them riding on horses, a great assembly and a numerous military force; Amplified Bible You will come from your place in the remote parts of the north, you and many nations with you, all of them riding horses, a great horde, and a mighty army; Christian Standard Bible and come from your place in the remotest parts of the north —you and many peoples with you, who are all riding horses—a huge assembly, a powerful army? Holman Christian Standard Bible and come from your place in the remotest parts of the north—you and many peoples with you, who are all riding horses—a mighty horde, a huge army? American Standard Version And thou shalt come from thy place out of the uttermost parts of the north, thou, and many peoples with thee, all of them riding upon horses, a great company and a mighty army; Contemporary English Version you will lead your powerful cavalry from your kingdom in the north. English Revised Version And thou shalt come from thy place out of the uttermost parts of the north, thou, and many peoples with thee, all of them riding upon horses; a great company and a mighty army: GOD'S WORD® Translation You will come from your place in the far north and many armies will be with you. All of you will ride on horses. You will be a large crowd and a mighty army. Good News Translation to come from your place in the far north, leading a large, powerful army of soldiers from many nations, all of them on horseback. International Standard Version You'll come in from your home in the remotest parts of the north. You'll come with many nations, all of them riding along on horses. You'll be a huge, combined army. Majority Standard Bible And you will come from your place out of the far north?you and many peoples with you, all riding horses?a mighty horde, a huge army. NET Bible and come from your place, from the remote parts of the north, you and many peoples with you, all of them riding on horses, a great company and a vast army. New Heart English Bible You shall come from your place out of the uttermost parts of the north, you, and many peoples with you, all of them riding on horses, a great company and a mighty army; Webster's Bible Translation And thou shalt come from thy place out of the north parts, thou, and many people with thee, all of them riding upon horses, a great company, and a mighty army: World English Bible You will come from your place out of the uttermost parts of the north, you, and many peoples with you, all of them riding on horses, a great company and a mighty army. Literal Translations Literal Standard VersionAnd you have come in out of your place, "" From the sides of the north, "" You and many peoples with you, "" Riding on horses—all of them, "" A great assembly, and a numerous force. Young's Literal Translation And thou hast come in out of thy place, From the sides of the north, Thou and many peoples with thee, Riding on horses -- all of them, A great assembly, and a numerous force. Smith's Literal Translation And thou earnest out of the places from the thighs of the north, thou, and many peoples with thee, riding horses all of them, a great convocation and much strength: Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd then shalt come out of thy place from the northern parts, thou and many people with thee, all of them riding upon horses, a great company and a mighty army. Catholic Public Domain Version And you will advance from your place, from the parts of the north, you and the many peoples with you, all of them riding on horses, a great assembly and an immense army. New American Bible leaving your base in the recesses of Zaphon, you and many nations with you, all mounted on horses, a great company, a mighty army? New Revised Standard Version and come from your place out of the remotest parts of the north, you and many peoples with you, all of them riding on horses, a great horde, a mighty army; Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd you shall come from your place out of the north parts, you, and many people with you, all of them riding on horses, a great host and a mighty army; Peshitta Holy Bible Translated And you shall come from your place, from the outskirts of the North, and many who are with you, all riders of horses, a great assembly and a great army OT Translations JPS Tanakh 1917And thou shalt come from thy place out of the uttermost parts of the north, thou, and many peoples with thee, all of them riding upon horses, a great company and a mighty army; Brenton Septuagint Translation and come out of thy place from the farthest north, and many nations with thee? all of them mounted on horses, a great gathering, and a large force? Additional Translations ... Audio Bible Context A Prophecy Against Gog…14Therefore prophesy, son of man, and tell Gog that this is what the Lord GOD says: On that day when My people Israel are dwelling securely, will you not take notice of this? 15And you will come from your place out of the far north— you and many peoples with you, all riding horses— a mighty horde, a huge army. 16You will advance against My people Israel like a cloud covering the land. It will happen in the latter days, O Gog, that I will bring you against My land, so that the nations may know Me when I show Myself holy in you before their eyes.… Cross References Revelation 20:8 and will go out to deceive the nations in the four corners of the earth—Gog and Magog—to assemble them for battle. Their number is like the sand of the seashore. Revelation 19:19 Then I saw the beast and the kings of the earth with their armies assembled to wage war against the One seated on the horse, and against His army. Revelation 16:14 These are demonic spirits that perform signs and go out to all the kings of the earth, to assemble them for battle on the great day of God the Almighty. Revelation 17:14 They will make war against the Lamb, and the Lamb will triumph over them, because He is Lord of lords and King of kings; and He will be accompanied by His called and chosen and faithful ones.” Revelation 20:9 And they marched across the broad expanse of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city. But fire came down from heaven and consumed them. Daniel 11:40-45 At the time of the end, the king of the South will engage him in battle, but the king of the North will storm out against him with chariots, horsemen, and many ships, invading many countries and sweeping through them like a flood. / He will also invade the Beautiful Land, and many countries will fall. But these will be delivered from his hand: Edom, Moab, and the leaders of the Ammonites. / He will extend his power over many countries, and not even the land of Egypt will escape. ... Joel 3:9-11 Proclaim this among the nations: “Prepare for war; rouse the mighty men; let all the men of war advance and attack! / Beat your plowshares into swords and your pruning hooks into spears. Let the weak say, ‘I am strong!’ / Come quickly, all you surrounding nations, and gather yourselves. Bring down Your mighty ones, O LORD. Zechariah 14:2-3 For I will gather all the nations for battle against Jerusalem, and the city will be captured, the houses looted, and the women ravished. Half of the city will go into exile, but the rest of the people will not be removed from the city. / Then the LORD will go out to fight against those nations, as He fights in the day of battle. Isaiah 66:15-16 For behold, the LORD will come with fire—His chariots are like a whirlwind—to execute His anger with fury and His rebuke with flames of fire. / For by fire and by His sword, the LORD will execute judgment on all flesh, and many will be slain by the LORD. Jeremiah 6:22-23 This is what the LORD says: “Behold, an army is coming from the land of the north; a great nation is stirred up from the ends of the earth. / They grasp the bow and spear; they are cruel and merciless. Their voice roars like the sea, and they ride upon horses, lined up like men in formation against you, O Daughter of Zion.” Jeremiah 50:41-42 Behold, an army is coming from the north; a great nation and many kings are stirred up from the ends of the earth. / They grasp the bow and spear; they are cruel and merciless. Their voice roars like the sea, and they ride upon horses, lined up like men in formation against you, O Daughter of Babylon. Micah 5:5-6 And He will be our peace when Assyria invades our land and tramples our citadels. We will raise against it seven shepherds, even eight leaders of men. / And they will rule the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod with the blade drawn. So He will deliver us when Assyria invades our land and marches into our borders. Zephaniah 3:8 Therefore wait for Me,” declares the LORD, “until the day I rise to testify. For My decision is to gather nations, to assemble kingdoms, to pour out upon them My indignation—all My burning anger. For all the earth will be consumed by the fire of My jealousy. Isaiah 5:26-30 He lifts a banner for the distant nations and whistles for those at the ends of the earth. Behold—how speedily and swiftly they come! / None of them grows weary or stumbles; no one slumbers or sleeps. No belt is loose and no sandal strap is broken. / Their arrows are sharpened, and all their bows are strung. The hooves of their horses are like flint; their chariot wheels are like a whirlwind. ... Isaiah 13:4-5 Listen, a tumult on the mountains, like that of a great multitude! Listen, an uproar among the kingdoms, like nations gathered together! The LORD of Hosts is mobilizing an army for war. / They are coming from faraway lands, from the ends of the heavens—the LORD and the weapons of His wrath—to destroy the whole country. Treasury of Scripture And you shall come from your place out of the north parts, you, and many people with you, all of them riding on horses, a great company, and a mighty army: thy place Ezekiel 39:2 And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come up from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel: Daniel 11:40 And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over. and many Ezekiel 38:4,6 And I will turn thee back, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them clothed with all sorts of armour, even a great company with bucklers and shields, all of them handling swords: … Joel 3:2 I will also gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat, and will plead with them there for my people and for my heritage Israel, whom they have scattered among the nations, and parted my land. Zephaniah 3:8 Therefore wait ye upon me, saith the LORD, until the day that I rise up to the prey: for my determination is to gather the nations, that I may assemble the kingdoms, to pour upon them mine indignation, even all my fierce anger: for all the earth shall be devoured with the fire of my jealousy. Jump to Previous Army Assemblage Assembly Company Far Force Great Horde Horseback Horses Host Inmost Mighty Nations North Numerous Parts Peoples Remote Riding Strong UttermostJump to Next Army Assemblage Assembly Company Far Force Great Horde Horseback Horses Host Inmost Mighty Nations North Numerous Parts Peoples Remote Riding Strong UttermostEzekiel 38 1. The army8. and malice of Gog 14. God's judgment against him And you will come This phrase indicates a movement or an action initiated by a subject, in this case, Gog, as mentioned in the broader context of Ezekiel 38. The Hebrew root for "come" is "בּוֹא" (bo), which often signifies entering or arriving. This movement is not just physical but also carries a sense of divine orchestration, as God is allowing or even directing this action as part of His sovereign plan. from your place out of the far north you and many peoples with you all riding horses a great company a mighty army Parallel Commentaries ... Hebrew And you will comeוּבָ֤אתָ (ū·ḇā·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go from your place מִמְּקֽוֹמְךָ֙ (mim·mə·qō·wm·ḵā) Preposition-m | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 4725: A standing, a spot, a condition out of the far מִיַּרְכְּתֵ֣י (mî·yar·kə·ṯê) Preposition-m | Noun - fdc Strong's 3411: Flank, side, extreme parts, recesses north— צָפ֔וֹן (ṣā·p̄ō·wn) Noun - feminine singular Strong's 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter you אַתָּ֕ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you and many רַבִּ֖ים (rab·bîm) Adjective - masculine plural Strong's 7227: Much, many, great peoples וְעַמִּ֥ים (wə·‘am·mîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock with you, אִתָּ֑ךְ (’it·tāḵ) Preposition | second person masculine singular Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among all כֻּלָּ֔ם (kul·lām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3605: The whole, all, any, every riding רֹכְבֵ֤י (rō·ḵə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 7392: To ride, to place upon, to despatch horses— סוּסִים֙ (sū·sîm) Noun - masculine plural Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird) a mighty גָּד֖וֹל (gā·ḏō·wl) Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent horde, קָהָ֥ל (qā·hāl) Noun - masculine singular Strong's 6951: Assembly, convocation, congregation a huge רָֽב׃ (rāḇ) Adjective - masculine singular Strong's 7227: Much, many, great army. וְחַ֥יִל (wə·ḥa·yil) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength Links Ezekiel 38:15 NIVEzekiel 38:15 NLT Ezekiel 38:15 ESV Ezekiel 38:15 NASB Ezekiel 38:15 KJV Ezekiel 38:15 BibleApps.com Ezekiel 38:15 Biblia Paralela Ezekiel 38:15 Chinese Bible Ezekiel 38:15 French Bible Ezekiel 38:15 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 38:15 You shall come from your place out (Ezek. Eze Ezk) |