Jeremiah 50:3
New International Version
A nation from the north will attack her and lay waste her land. No one will live in it; both people and animals will flee away.

New Living Translation
For a nation will attack her from the north and bring such destruction that no one will live there again. Everything will be gone; both people and animals will flee.

English Standard Version
“For out of the north a nation has come up against her, which shall make her land a desolation, and none shall dwell in it; both man and beast shall flee away.

Berean Standard Bible
For a nation from the north will come against her; it will make her land a desolation. No one will live in it; both man and beast will flee.”

King James Bible
For out of the north there cometh up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein: they shall remove, they shall depart, both man and beast.

New King James Version
For out of the north a nation comes up against her, Which shall make her land desolate, And no one shall dwell therein. They shall move, they shall depart, Both man and beast.

New American Standard Bible
For a nation has come up against her from the north; it will make her land an object of horror, and there will be no inhabitant in it. Whether people or animals, they have wandered off, they have gone!

NASB 1995
“For a nation has come up against her out of the north; it will make her land an object of horror, and there will be no inhabitant in it. Both man and beast have wandered off, they have gone away!

NASB 1977
“For a nation has come up against her out of the north; it will make her land an object of horror, and there will be no inhabitant in it. Both man and beast have wandered off, they have gone away!

Legacy Standard Bible
For a nation has come up against her out of the north; it will make her land an object of horror, and there will be no inhabitant in it. Both man and beast have wandered off; they have gone away!

Amplified Bible
For out of the north a nation (Media) has come against her which will make her land desolate, and no one will live there. They have fled, they have gone away—both man and animal.

Christian Standard Bible
For a nation from the north will attack her; it will make her land desolate. No one will be living in it — both people and animals will escape.

Holman Christian Standard Bible
For a nation from the north will come against her; it will make her land desolate. No one will be living in it— both man and beast will escape.

American Standard Version
For out of the north there cometh up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein: they are fled, they are gone, both man and beast.

Aramaic Bible in Plain English
Because the people from the North comes upon her. It shall make her land a wilderness, and not one dwelling of the children of man shall be in it, nor for beast; they broke away and they left

Brenton Septuagint Translation
For a nation has come up against her from the north, he shall utterly ravage her land, and there shall be none to dwell in it, neither man nor beast.

Contemporary English Version
The attack on the Babylonians will come from the north; they and their animals will run, leaving the land empty.

Douay-Rheims Bible
For a nation is come up against her out of the north, which shall make her land desolate: and there shall be none to dwell therein, from man even to beast:: yea they are removed, and gone away.

English Revised Version
For out of the north there cometh up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein: they are fled, they are gone, both man and beast.

GOD'S WORD® Translation
A nation from the north will attack Babylon and destroy its land so that no one will live in it. People and animals will run away.

Good News Translation
"A nation from the north has come to attack Babylonia and will make it a desert. People and animals will run away, and no one will live there."

International Standard Version
For a nation from the north will go up against her. It will make her land into an object of horror, and no one will live in it. Both people and animals will wander off, and they'll leave.

JPS Tanakh 1917
For out of the north there cometh up a nation against her, Which shall make her land desolate, And none shall dwell therein; They are fled, they are gone, both man and beast.

Literal Standard Version
For a nation from the north has come up against her, | It makes her land become a desolation, | And there is not an inhabitant in it. From man even to beast, | They have moved, they have gone.

Majority Standard Bible
For a nation from the north will come against her; it will make her land a desolation. No one will live in it; both man and beast will flee.”

New American Bible
A nation from the north advances against it, making the land desolate So that no one can live there; human beings and animals have fled.

NET Bible
For a nation from the north will attack Babylon. It will lay her land waste. People and animals will flee out of it. No one will inhabit it.'

New Revised Standard Version
For out of the north a nation has come up against her; it shall make her land a desolation, and no one shall live in it; both human beings and animals shall flee away.

New Heart English Bible
For out of the north there comes up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell in it: they are fled, they are gone, both man and animal.

Webster's Bible Translation
For out of the north there cometh a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell in it, they shall remove, they shall depart, both man and beast.

World English Bible
For a nation comes up out of the north against her, which will make her land desolate, and no one will dwell in it. They have fled. They are gone, both man and animal.

Young's Literal Translation
For come up against her hath a nation from the north, It maketh her land become a desolation, And there is not an inhabitant in it. From man even unto beast, They have moved, they have gone.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Prophecies against Babylon
2“Announce and declare to the nations; lift up a banner and proclaim it; hold nothing back when you say, ‘Babylon is captured; Bel is put to shame; Marduk is shattered, her images are disgraced, her idols are broken in pieces.’ 3For a nation from the north will come against her; it will make her land a desolation. No one will live in it; both man and beast will flee.”

Cross References
Isaiah 13:17
Behold, I will stir up against them the Medes, who have no regard for silver and no desire for gold.

Isaiah 14:22
"I will rise up against them," declares the LORD of Hosts. "I will cut off from Babylon her name and her remnant, her offspring and her posterity," declares the LORD.

Isaiah 14:23
"I will make her a place for owls and for swamplands; I will sweep her away with the broom of destruction," declares the LORD of Hosts.

Isaiah 41:25
I have raised up one from the north, and he has come--one from the east who calls on My name. He will march over rulers as if they were mortar, like a potter who treads the clay.

Isaiah 45:1
This is what the LORD says to Cyrus His anointed, whose right hand I have grasped to subdue nations before him, to disarm kings, to open the doors before him, so that the gates will not be shut:

Jeremiah 9:10
I will take up a weeping and wailing for the mountains, a dirge over the wilderness pasture, for they have been scorched so no one passes through, and the lowing of cattle is not heard. Both the birds of the air and the beasts have fled; they have gone away.

Jeremiah 9:11
"And I will make Jerusalem a heap of rubble, a haunt for jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant."


Treasury of Scripture

For out of the north there comes up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein: they shall remove, they shall depart, both man and beast.

out of the

Media lay N.

Jeremiah 50:9,41
For, lo, I will raise and cause to come up against Babylon an assembly of great nations from the north country: and they shall set themselves in array against her; from thence she shall be taken: their arrows shall be as of a mighty expert man; none shall return in vain…

Jeremiah 51:11,27,48
Make bright the arrows; gather the shields: the LORD hath raised up the spirit of the kings of the Medes: for his device is against Babylon, to destroy it; because it is the vengeance of the LORD, the vengeance of his temple…

Isaiah 13:5,17,18,20
They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land…

which

Jeremiah 50:12,13,35-40
Your mother shall be sore confounded; she that bare you shall be ashamed: behold, the hindermost of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert…

Jeremiah 51:8,9,25,26,37-44,62
Babylon is suddenly fallen and destroyed: howl for her; take balm for her pain, if so be she may be healed…

Isaiah 13:6-10,19-22
Howl ye; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty…

both

Jeremiah 7:20
Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, mine anger and my fury shall be poured out upon this place, upon man, and upon beast, and upon the trees of the field, and upon the fruit of the ground; and it shall burn, and shall not be quenched.

Jeremiah 21:6
And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.

Genesis 6:7
And the LORD said, I will destroy man whom I have created from the face of the earth; both man, and beast, and the creeping thing, and the fowls of the air; for it repenteth me that I have made them.

Jump to Previous
Animal Animals Attack Beast Depart Desolate Desolation Dwell Fled Flee Flight Horror Inhabitant Lay Maketh Nation North Object Remove Therein Unpeopled Wandered Waste
Jump to Next
Animal Animals Attack Beast Depart Desolate Desolation Dwell Fled Flee Flight Horror Inhabitant Lay Maketh Nation North Object Remove Therein Unpeopled Wandered Waste
Jeremiah 50
1. The judgment of Babylon and the redemption of Israel














(3) Out of the north there cometh up a nation.--It is significant that the very phrase which had described the danger that threatened Judah from Babylon (Jeremiah 1:10) is now used for the danger that threatened Babylon itself from Media. It is as though the prophet watched that northern quarter of the heavens, and saw storm after storm, torrent after torrent, bursting out upon the south. The nations are named in Jeremiah 51:27-28. We are almost irresistibly reminded of the language in which the historians of the fourth and fifth centuries speak of the Gothic and Teutonic tribes that poured down upon the Roman Empire.

Verse 3. - Out of the north. There was a peculiar mystery attaching to the north in the Hebrew mind, as, in fact, the word very for "north" in Hebrew (literally, the hidden) indicates. The burnt offering was to be sacrificed on the north side of the altar (Leviticus 1:11), and the four cherubim, in the vision of Ezekiel, are described as coming from the north (Ezekiel 1:4). The horror with which Babylon was regarded was intensified, apparently, by its northern position (Jeremiah 1:14), and now the "hidden" north again pours forth its swarms of warriors against Babylon herself. They shall remove, they shall depart; rather, they are fled, they are gone; almost the same clause occurs in Jeremiah 9:10. The prediction is realized as past.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

a nation
גּ֜וֹי (gō·w)
Noun - masculine singular
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

from the north
מִצָּפ֗וֹן (miṣ·ṣā·p̄ō·wn)
Preposition-m | Noun - feminine singular
Strong's 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter

will come
עָלָה֩ (‘ā·lāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

against her;
עָלֶ֨יהָ (‘ā·le·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

it
הֽוּא־ (hū-)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

will make
יָשִׁ֤ית (yā·šîṯ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7896: To put, set

her land
אַרְצָהּ֙ (’ar·ṣāh)
Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's 776: Earth, land

an object of horror.
לְשַׁמָּ֔ה (lə·šam·māh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 8047: Ruin, consternation

No one
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

will live
יוֹשֵׁ֖ב (yō·wō·šêḇ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in it;
בָּ֑הּ (bāh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew

both man
מֵאָדָ֥ם (mê·’ā·ḏām)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

and
וְעַד־ (wə·‘aḏ-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

beast
בְּהֵמָ֖ה (bə·hê·māh)
Noun - feminine singular
Strong's 929: A dumb beast, any large quadruped, animal

will flee.”
נָ֥דוּ (nā·ḏū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 5110: To nod, waver, to wander, flee, disappear, to console, deplore, taunt


Links
Jeremiah 50:3 NIV
Jeremiah 50:3 NLT
Jeremiah 50:3 ESV
Jeremiah 50:3 NASB
Jeremiah 50:3 KJV

Jeremiah 50:3 BibleApps.com
Jeremiah 50:3 Biblia Paralela
Jeremiah 50:3 Chinese Bible
Jeremiah 50:3 French Bible
Jeremiah 50:3 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 50:3 For out of the north there comes (Jer.)
Jeremiah 50:2
Top of Page
Top of Page