Verse (Click for Chapter) New International Version See, I will stir up against them the Medes, who do not care for silver and have no delight in gold. New Living Translation “Look, I will stir up the Medes against Babylon. They cannot be tempted by silver or bribed with gold. English Standard Version Behold, I am stirring up the Medes against them, who have no regard for silver and do not delight in gold. Berean Standard Bible Behold, I will stir up against them the Medes, who have no regard for silver and no desire for gold. King James Bible Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it. New King James Version “Behold, I will stir up the Medes against them, Who will not regard silver; And as for gold, they will not delight in it. New American Standard Bible Behold, I am going to stir up the Medes against them, Who will not value silver or take pleasure in gold. NASB 1995 Behold, I am going to stir up the Medes against them, Who will not value silver or take pleasure in gold. NASB 1977 Behold, I am going to stir up the Medes against them, Who will not value silver or take pleasure in gold, Legacy Standard Bible Behold, I am going to awaken the Medes against them, Who will not think about silver or take pleasure in gold. Amplified Bible Listen carefully, I will put the Medes [in motion] against them, Who have no regard for silver and do not delight in gold [and therefore cannot be bribed]. Christian Standard Bible Look! I am stirring up the Medes against them, who cannot be bought off with silver and who have no desire for gold. Holman Christian Standard Bible Look! I am stirring up the Medes against them, who cannot be bought off with silver and who have no desire for gold. American Standard Version Behold, I will stir up the Medes against them, who shall not regard silver, and as for gold, they shall not delight in it. Contemporary English Version The Medes can't be bought off with silver or gold, and I'm sending them to attack Babylonia. English Revised Version Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver, and as for gold, they shall not delight in it. GOD'S WORD® Translation I'm going to stir up the Medes against them. They don't care for silver and aren't happy with gold. Good News Translation The LORD says, "I am stirring up the Medes to attack Babylon. They care nothing for silver and are not tempted by gold. International Standard Version Watch out! I'm stirring up the Medes against them, who care nothing for silver and take no delight in gold. Majority Standard Bible Behold, I will stir up against them the Medes, who have no regard for silver and no desire for gold. NET Bible Look, I am stirring up the Medes to attack them; they are not concerned about silver, nor are they interested in gold. New Heart English Bible Look, I will stir up the Medes against them, who will not value silver, and as for gold, they will not delight in it. Webster's Bible Translation Behold, I will stir up the Medes against them, who shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it. World English Bible Behold, I will stir up the Medes against them, who will not value silver, and as for gold, they will not delight in it. Literal Translations Literal Standard VersionBehold, I am stirring up the Medes against them, "" Who do not esteem silver, "" And gold—they do not delight in it. Young's Literal Translation Lo, I am stirring up against them the Medes, Who silver esteem not, And gold -- they delight not in it. Smith's Literal Translation Behold me rousing up the Modes against them, who shall not reckon silver; and gold they shall not delight in it. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBehold I will stir up the Medes against them, who shall not seek silver, nor desire gold: Catholic Public Domain Version Behold, I will stir up the Medes against them. They will not seek silver, nor desire gold. New American Bible I am stirring up against them the Medes, who think nothing of silver and take no delight in gold. New Revised Standard Version See, I am stirring up the Medes against them, who have no regard for silver and do not delight in gold. Translations from Aramaic Lamsa BibleBehold, I will stir up the Medes against them, who have no regard for silver, and have no delight in gold. Peshitta Holy Bible Translated Behold, I arouse the Medes against you who do not esteem money for themselves, and with gold they are not pleased OT Translations JPS Tanakh 1917Behold, I will stir up the Medes against them, Who shall not regard silver, And as for gold, they shall not delight in it. Brenton Septuagint Translation Behold, I will stir up against you the Medes, who do not regard silver, neither have they need of gold. Additional Translations ... Audio Bible Context An Oracle Concerning Babylon…16Their infants will be dashed to pieces before their eyes, their houses will be looted, and their wives will be ravished. 17Behold, I will stir up against them the Medes, who have no regard for silver and no desire for gold. 18Their bows will dash young men to pieces; they will have no mercy on the fruit of the womb; they will not look with pity on the children.… Cross References Jeremiah 51:11 Sharpen the arrows! Fill the quivers! The LORD has aroused the spirit of the kings of the Medes, because His plan is aimed at Babylon to destroy her, for it is the vengeance of the LORD—vengeance for His temple. Jeremiah 50:9 For behold, I stir up and bring against Babylon an assembly of great nations from the land of the north. They will line up against her; from the north she will be captured. Their arrows will be like skilled warriors who do not return empty-handed. Jeremiah 50:41-42 Behold, an army is coming from the north; a great nation and many kings are stirred up from the ends of the earth. / They grasp the bow and spear; they are cruel and merciless. Their voice roars like the sea, and they ride upon horses, lined up like men in formation against you, O Daughter of Babylon. Daniel 5:28 PERES means that your kingdom has been divided and given over to the Medes and Persians.” Revelation 17:16-17 And the ten horns and the beast that you saw will hate the prostitute. They will leave her desolate and naked, and they will eat her flesh and burn her with fire. / For God has put it into their hearts to carry out His purpose by uniting to give their kingdom to the beast, until the words of God are fulfilled. Jeremiah 51:28 Prepare the nations for battle against her—the kings of the Medes, their governors and all their officials, and all the lands they rule. Jeremiah 51:11-12 Sharpen the arrows! Fill the quivers! The LORD has aroused the spirit of the kings of the Medes, because His plan is aimed at Babylon to destroy her, for it is the vengeance of the LORD—vengeance for His temple. / Raise a banner against the walls of Babylon; post the guard; station the watchmen; prepare the ambush. For the LORD has both devised and accomplished what He spoke against the people of Babylon. Habakkuk 1:6 For behold, I am raising up the Chaldeans—that ruthless and impetuous nation which marches through the breadth of the earth to seize dwellings not their own. Revelation 18:2-3 And he cried out in a mighty voice: “Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a lair for demons and a haunt for every unclean spirit, every unclean bird, and every detestable beast. / All the nations have drunk the wine of the passion of her immorality. The kings of the earth were immoral with her, and the merchants of the earth have grown wealthy from the extravagance of her luxury.” Jeremiah 50:14 Line up in formation around Babylon, all you who draw the bow! Shoot at her! Spare no arrows! For she has sinned against the LORD. Jeremiah 50:29 Summon the archers against Babylon, all who string the bow. Encamp all around her; let no one escape. Repay her according to her deeds; do to her as she has done. For she has defied the LORD, the Holy One of Israel. Jeremiah 51:1-2 This is what the LORD says: “Behold, I will stir up against Babylon and against the people of Leb-kamai the spirit of a destroyer. / I will send strangers to Babylon to winnow her and empty her land; for they will come against her from every side in her day of disaster. Revelation 18:6-8 Give back to her as she has done to others; pay her back double for what she has done; mix her a double portion in her own cup. / As much as she has glorified herself and lived in luxury, give her the same measure of torment and grief. In her heart she says, ‘I sit as queen; I am not a widow and will never see grief.’ / Therefore her plagues will come in one day—death and grief and famine—and she will be consumed by fire, for mighty is the Lord God who judges her.” Jeremiah 50:25 The LORD has opened His armory and brought out His weapons of wrath, for this is the work of the Lord GOD of Hosts in the land of the Chaldeans. Jeremiah 51:20-23 “You are My war club, My weapon for battle. With you I shatter nations; with you I bring kingdoms to ruin. / With you I shatter the horse and rider; with you I shatter the chariot and driver. / With you I shatter man and woman; with you I shatter the old man and the youth; with you I shatter the young man and the maiden. ... Treasury of Scripture Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it. I will Isaiah 13:3-5 I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for mine anger, even them that rejoice in my highness… Isaiah 21:2 A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease. Isaiah 41:25 I have raised up one from the north, and he shall come: from the rising of the sun shall he call upon my name: and he shall come upon princes as upon morter, and as the potter treadeth clay. shall not regard Proverbs 6:34,35 For jealousy is the rage of a man: therefore he will not spare in the day of vengeance… Jump to Previous Care Delight Driving Esteem Gold Medes Pleasure Regard Silver Stir Stirring ValueJump to Next Care Delight Driving Esteem Gold Medes Pleasure Regard Silver Stir Stirring ValueIsaiah 13 1. God musters the armies of his wrath6. He threatens to destroy Babylon by the Medes 19. The desolation of Babylon Behold The word "Behold" is a call to attention, urging the reader or listener to focus on the significant announcement that follows. In Hebrew, this is often translated from "הִנֵּה" (hinneh), which serves as a divine alert. It emphasizes the certainty and importance of God's actions. In the context of Isaiah, it signals a prophetic declaration that demands the audience's awareness and reflection on God's sovereign plans. I will stir up the Medes against them who have no regard for silver and no desire for gold Which shall not regard silver.--The Medes are represented as a people too fierce to care for the gold and silver in which Babylon exulted. They would take no ransom to stay their work of vengeance. So Xenophon, in his Cyropaedia (5:3), represents Cyrus as acknowledging their unbought, unpaid service. Verse 17. - Behold, I will stir up the Medes against them. Isaiah's knowledge that the Medes should take a leading part in the destruction of Babylon is, no doubt, as surprising a fact as almost any other in the entire range of prophetic foresight, or insight, as set before us in Scripture. The Medes were known to Moses as an ancient nation of some importance (Genesis 10:2); but since his time had been unmentioned by any sacred writer; and, as a living nation, had only just come within the range of Israelite vision, by the fact that, when Sargon deported the Samaritans from Samaria, he placed some of them "in the cities of the Medes" (2 Kings 17:6). The Assyrians had become acquainted with them somewhat more than a century earlier, and had made frequent incursions into their country, finding them a weak and divided people, under the government of a large number of petty chiefs. Sargon had conquered a portion of the tribes, and placed prefects in the cities; at the same time planting colonists in them from other parts of the empire. That, when the weakness of Media was being thus made apparent, Isaiah should have foreseen its coming greatness can only be accounted for by his having received a Divine communication on the subject. Subsequently, he had a still more exact and complete communication (Isaiah 21:2). Which shall not regard silver. The Medes were not a particularly disinterested people; but in the attack on Babylon, made by Cyrus, the object was not plunder, but conquest and the extension of dominion. The main treasures of Babylon - those in the great temple of Bolus - were not carried off by Cyrus, as appears both from his own inscriptions, and from Herodotus (1. 181-183).Parallel Commentaries ... Hebrew Behold,הִנְנִ֛י (hin·nî) Interjection | first person common singular Strong's 2005: Lo! behold! I will stir up מֵעִ֥יר (mê·‘îr) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 5782: To rouse oneself, awake against them עֲלֵיהֶ֖ם (‘ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against the Medes, מָדָ֑י (mā·ḏāy) Noun - proper - feminine singular Strong's 4074: Media -- a son of Japheth, also his descendants and their land who אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that have no לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no regard יַחְשֹׁ֔בוּ (yaḥ·šō·ḇū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 2803: To think, account for silver כֶּ֙סֶף֙ (ke·sep̄) Noun - masculine singular Strong's 3701: Silver, money and no לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no desire יַחְפְּצוּ־ (yaḥ·pə·ṣū-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 2654: To incline to, to bend, to be pleased with, desire for gold. וְזָהָ֖ב (wə·zā·hāḇ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky Links Isaiah 13:17 NIVIsaiah 13:17 NLT Isaiah 13:17 ESV Isaiah 13:17 NASB Isaiah 13:17 KJV Isaiah 13:17 BibleApps.com Isaiah 13:17 Biblia Paralela Isaiah 13:17 Chinese Bible Isaiah 13:17 French Bible Isaiah 13:17 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 13:17 Behold I will stir up the Medes (Isa Isi Is) |