Verse (Click for Chapter) New International Version Their infants will be dashed to pieces before their eyes; their houses will be looted and their wives violated. New Living Translation Their little children will be dashed to death before their eyes. Their homes will be sacked, and their wives will be raped. English Standard Version Their infants will be dashed in pieces before their eyes; their houses will be plundered and their wives ravished. Berean Standard Bible Their infants will be dashed to pieces before their eyes, their houses will be looted, and their wives will be ravished. King James Bible Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished. New King James Version Their children also will be dashed to pieces before their eyes; Their houses will be plundered And their wives ravished. New American Standard Bible Their little ones also will be dashed to pieces Before their eyes; Their houses will be plundered And their wives raped. NASB 1995 Their little ones also will be dashed to pieces Before their eyes; Their houses will be plundered And their wives ravished. NASB 1977 Their little ones also will be dashed to pieces Before their eyes; Their houses will be plundered And their wives ravished. Legacy Standard Bible Their infants also will be dashed to pieces Before their eyes; Their houses will be plundered And their wives ravished. Amplified Bible Their children also will be smashed to pieces Before their eyes; Their houses will be looted And their wives ravished. Christian Standard Bible Their children will be dashed to pieces before their eyes; their houses will be looted, and their wives raped. Holman Christian Standard Bible Their children will be smashed to death before their eyes; their houses will be looted, and their wives raped. American Standard Version Their infants also shall be dashed in pieces before their eyes; their houses shall be rifled, and their wives ravished. Contemporary English Version They will see their children beaten against rocks, their homes robbed, and their wives abused. English Revised Version Their infants also shall be dashed in pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished. GOD'S WORD® Translation Their little children will be smashed to death right before their eyes. Their houses will be looted and their wives raped. Good News Translation While they look on helplessly, their babies will be battered to death, their houses will be looted, and their wives will be raped." International Standard Version Their infants will be dashed to pieces before their eyes, and their houses will be looted, and their wives slept with. Majority Standard Bible Their infants will be dashed to pieces before their eyes, their houses will be looted, and their wives will be ravished. NET Bible Their children will be smashed to pieces before their very eyes; their houses will be looted and their wives raped. New Heart English Bible Their infants also will be dashed in pieces before their eyes. Their houses will be ransacked, and their wives raped. Webster's Bible Translation Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be plundered, and their wives ravished. World English Bible Their infants also will be dashed in pieces before their eyes. Their houses will be ransacked, and their wives raped. Literal Translations Literal Standard VersionAnd their sucklings are dashed to pieces before their eyes, "" Their houses are spoiled, and their wives lain with. Young's Literal Translation And their sucklings are dashed to pieces before their eyes, Spoiled are their houses, and their wives lain with. Smith's Literal Translation And their children shall be dashed in pieces before their eyes, and their houses shall be plundered, and their wives shall be ravished. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTheir infants shall be dashed in pieces before their eyes: their houses shall be pillaged, and their wives shall be ravished. Catholic Public Domain Version Their infants will be thrown down violently before their eyes. Their houses will be plundered, and their wives will be violated. New American Bible Their infants shall be dashed to pieces in their sight; their houses shall be plundered and their wives ravished. New Revised Standard Version Their infants will be dashed to pieces before their eyes; their houses will be plundered, and their wives ravished. Translations from Aramaic Lamsa BibleTheir children, shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled and their wives ravished. Peshitta Holy Bible Translated Their male infants shall be torn apart in their sight, and their households shall be plundered, and their wives shall be abused OT Translations JPS Tanakh 1917Their babes also shall be dashed in pieces before their eyes; Their houses shall be spoiled, And their wives ravished. Brenton Septuagint Translation And they shall dash their children before their eyes; and they shall spoil their houses, and shall take their wives. Additional Translations ... Audio Bible Context An Oracle Concerning Babylon…15Whoever is caught will be stabbed, and whoever is captured will die by the sword. 16Their infants will be dashed to pieces before their eyes, their houses will be looted, and their wives will be ravished. 17Behold, I will stir up against them the Medes, who have no regard for silver and no desire for gold.… Cross References Jeremiah 50:14-15 Line up in formation around Babylon, all you who draw the bow! Shoot at her! Spare no arrows! For she has sinned against the LORD. / Raise a war cry against her on every side! She has thrown up her hands in surrender; her towers have fallen; her walls are torn down. Since this is the vengeance of the LORD, take out your vengeance upon her; as she has done, do the same to her. Jeremiah 51:20-23 “You are My war club, My weapon for battle. With you I shatter nations; with you I bring kingdoms to ruin. / With you I shatter the horse and rider; with you I shatter the chariot and driver. / With you I shatter man and woman; with you I shatter the old man and the youth; with you I shatter the young man and the maiden. ... Nahum 3:10 Yet she became an exile; she went into captivity. Her infants were dashed to pieces at the head of every street. They cast lots for her dignitaries, and all her nobles were bound in chains. Hosea 13:16 Samaria will bear her guilt because she has rebelled against her God. They will fall by the sword; their little ones will be dashed to pieces, and their pregnant women ripped open. 2 Kings 8:12 “Why is my lord weeping?” asked Hazael. “Because I know the evil you will do to the Israelites,” Elisha replied. “You will set fire to their fortresses, kill their young men with the sword, dash their little ones to pieces, and rip open their pregnant women.” Amos 1:13 This is what the LORD says: “For three transgressions of the Ammonites, even four, I will not revoke My judgment, because they ripped open the pregnant women of Gilead in order to enlarge their territory. Lamentations 5:11-12 Women have been ravished in Zion, virgins in the cities of Judah. / Princes have been hung up by their hands; elders receive no respect. Zechariah 14:2 For I will gather all the nations for battle against Jerusalem, and the city will be captured, the houses looted, and the women ravished. Half of the city will go into exile, but the rest of the people will not be removed from the city. Psalm 137:8-9 O Daughter of Babylon, doomed to destruction, blessed is he who repays you as you have done to us. / Blessed is he who seizes your infants and dashes them against the rocks. 2 Chronicles 36:17 So He brought up against them the king of the Chaldeans, who put their young men to the sword in the sanctuary, sparing neither young men nor young women, neither elderly nor infirm. God gave them all into the hand of Nebuchadnezzar, Matthew 24:19 How miserable those days will be for pregnant and nursing mothers! Luke 21:23 How miserable those days will be for pregnant and nursing mothers! For there will be great distress upon the land and wrath against this people. Revelation 18:6-8 Give back to her as she has done to others; pay her back double for what she has done; mix her a double portion in her own cup. / As much as she has glorified herself and lived in luxury, give her the same measure of torment and grief. In her heart she says, ‘I sit as queen; I am not a widow and will never see grief.’ / Therefore her plagues will come in one day—death and grief and famine—and she will be consumed by fire, for mighty is the Lord God who judges her.” Revelation 17:16 And the ten horns and the beast that you saw will hate the prostitute. They will leave her desolate and naked, and they will eat her flesh and burn her with fire. Revelation 18:24 And there was found in her the blood of prophets and saints, and of all who had been slain on the earth. Treasury of Scripture Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished. children Psalm 137:8,9 O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us… Hosea 10:14 Therefore shall a tumult arise among thy people, and all thy fortresses shall be spoiled, as Shalman spoiled Betharbel in the day of battle: the mother was dashed in pieces upon her children. Nahum 3:10 Yet was she carried away, she went into captivity: her young children also were dashed in pieces at the top of all the streets: and they cast lots for her honourable men, and all her great men were bound in chains. and their Lamentations 5:11 They ravished the women in Zion, and the maids in the cities of Judah. Zechariah 14:2 For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city. Jump to Previous Babes Broken Children Dashed Eyes Goods Houses Infants Little Ones Others Pieces Plundered Property Ransacked Raped Ravished Rifled Spoiled Wives Women YoungJump to Next Babes Broken Children Dashed Eyes Goods Houses Infants Little Ones Others Pieces Plundered Property Ransacked Raped Ravished Rifled Spoiled Wives Women YoungIsaiah 13 1. God musters the armies of his wrath6. He threatens to destroy Babylon by the Medes 19. The desolation of Babylon Their infants will be dashed to pieces This phrase is a stark and vivid depiction of the brutality that accompanies the judgment prophesied against Babylon. The Hebrew word for "infants" (עוֹלֵל, 'olel) refers to very young children, emphasizing the innocence and vulnerability of those who will suffer. The phrase "dashed to pieces" (נָפַץ, naphats) conveys a violent and merciless act, highlighting the severity of the impending judgment. Historically, such acts were not uncommon in ancient warfare, where conquering armies would often show no mercy to the young, symbolizing total destruction and the end of a lineage. This serves as a sobering reminder of the consequences of sin and rebellion against God. before their eyes Their houses will be looted and their wives ravished Parallel Commentaries ... Hebrew Their infantsוְעֹלְלֵיהֶ֥ם (wə·‘ō·lə·lê·hem) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 5768: A suckling will be dashed to pieces יְרֻטְּשׁ֖וּ (yə·ruṭ·ṭə·šū) Verb - Pual - Imperfect - third person masculine plural Strong's 7376: To dash in pieces before their eyes, לְעֵֽינֵיהֶ֑ם (lə·‘ê·nê·hem) Preposition-l | Noun - cdc | third person masculine plural Strong's 5869: An eye, a fountain their houses בָּֽתֵּיהֶ֔ם (bāt·tê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 1004: A house will be looted, יִשַּׁ֙סּוּ֙ (yiš·šas·sū) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 8155: To spoil, plunder and their wives וּנְשֵׁיהֶ֖ם (ū·nə·šê·hem) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural Strong's 802: Woman, wife, female will be ravished. תִּשָּׁכַֽבְנָה׃ (tiš·šā·ḵaḇ·nāh) Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine plural Strong's 7693: To violate, ravish Links Isaiah 13:16 NIVIsaiah 13:16 NLT Isaiah 13:16 ESV Isaiah 13:16 NASB Isaiah 13:16 KJV Isaiah 13:16 BibleApps.com Isaiah 13:16 Biblia Paralela Isaiah 13:16 Chinese Bible Isaiah 13:16 French Bible Isaiah 13:16 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 13:16 Their infants also will be dashed (Isa Isi Is) |