English Standard Version
Their infants will be dashed in pieces before their eyes; their houses will be plundered and their wives ravished.
King James Bible
Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.
American Standard Version
Their infants also shall be dashed in pieces before their eyes; their houses shall be rifled, and their wives ravished.
Their infants shall be dashed in pieces before their eyes: their houses shall be pillaged, and their wives shall be ravished.
English Revised Version
Their infants also shall be dashed in pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.
Webster's Bible Translation
Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be plundered, and their wives ravished.
Isaiah 13:16 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
The day of Jehovah's wrath is coming - a starless night - a nightlike, sunless day. "Behold, the day of Jehovah cometh, a cruel one, and wrath and fierce anger, to turn the earth into a wilderness: and its sinners He destroys out of it. For the stars of heaven, and its Orions, will not let their light shine: the sun darkens itself at its rising, and the moon does not let its light shine." The day of Jehovah cometh as one cruelly severe ('aczâri, an adj. rel. from 'aczâr, chosh, kosh, to be dry, hard, unfelling), as purely an overflowing of inward excitement, and as burning anger; lâsūm is carried on by the finite verb, according to a well-known alteration of style ( equals ūlehashmı̄d). It is not indeed the general judgment which the prophet is depicting here, but a certain historical catastrophe falling upon the nations, which draws the whole world into sympathetic suffering. 'Eretz, therefore (inasmuch as the notions of land generally, and some particular land or portion of the earth, are blended together - a very elastic term, with vanishing boundaries), is not merely the land of Babylon here, as Knobel supposes, but the earth. Verse 10 shows in what way the day of Jehovah is a day of wrath. Even nature clothes itself in the colour of wrath, which is the very opposite to light. The heavenly lights above the earth go out; the moon does not shine; and the sun, which is about to rise, alters its mind. "The Orions" are Orion itself and other constellations like it, just as the morning stars in Job 38:7 are Hesperus and other similar stars. It is more probable that the term cesiil is used for Orion in the sense of "the fool" ( equals foolhardy),
(Note: When R. Samuel of Nehardea, the astronomer, says in his b. Berachoth 58b, "If it were not for the heat of the cesil, the world would perish from the cold of the Scorpion, and vice versa," - he means by the cesil Orion; and the true meaning of the passage is, that the constellations of Orion and the Scorpion, one of which appears in the hot season, and the other in the cold, preserve the temperature in equilibrium.)
according to the older translators (lxx ὁ ̓Ωρίων, Targum nephilehon from nephila', Syr. gaboro, Arab. gebbâr, the giant), than that it refers to Suhêl, i.e., Canopus (see the notes on Job 9:9; Job 38:31), although the Arabic suhêl does occur as a generic name for stars of surpassing splendour (see at Job 38:7). The comprehensive term employed is similar to the figure of speech met with in Arabic (called taglı̄b, i.e., the preponderance of the pars potior), in such expressions as "the two late evenings" for the evening and late evening, "the two Omars" for Omar and Abubekr, though the resemblance is still greater to the Latin Scipiones, i.e., men of Scipio's greatness. Even the Orions, i.e., those stars which are at other times the most conspicuous, withhold their light; for when God is angry, the principle of anger is set in motion even in the natural world, and primarily in the stars that were created "for signs (compare Genesis 1:14 with Jeremiah 10:2).
Treasury of Scripture Knowledge
O daughter of Babylon, doomed to be destroyed, blessed shall he be who repays you with what you have done to us!
Blessed shall he be who takes your little ones and dashes them against the rock!
Their bows will slaughter the young men; they will have no mercy on the fruit of the womb; their eyes will not pity children.
Prepare slaughter for his sons because of the guilt of their fathers, lest they rise and possess the earth, and fill the face of the world with cities."
These two things shall come to you in a moment, in one day; the loss of children and widowhood shall come upon you in full measure, in spite of your many sorceries and the great power of your enchantments.
with you I break in pieces man and woman; with you I break in pieces the old man and the youth; with you I break in pieces the young man and the young woman;
Women are raped in Zion, young women in the towns of Judah.
Jump to PreviousBabes Broken Children Dashed Eyes Goods Houses Infants Little Ones Others Pieces Plundered Property Ransacked Raped Ravished Rifled Spoiled Wives Women Young
Jump to NextBabes Broken Children Dashed Eyes Goods Houses Infants Little Ones Others Pieces Plundered Property Ransacked Raped Ravished Rifled Spoiled Wives Women Young
LinksIsaiah 13:16 NIV
Isaiah 13:16 NLT
Isaiah 13:16 ESV
Isaiah 13:16 NASB
Isaiah 13:16 KJV
Isaiah 13:16 Bible Apps
Isaiah 13:16 Biblia Paralela
Isaiah 13:16 Chinese Bible
Isaiah 13:16 French Bible
Isaiah 13:16 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.