Verse (Click for Chapter) New International Version Therefore this is what the LORD says: "I will put obstacles before this people. Parents and children alike will stumble over them; neighbors and friends will perish." New Living Translation Therefore, this is what the LORD says: “I will put obstacles in my people’s path. Fathers and sons will both fall over them. Neighbors and friends will die together.” English Standard Version Therefore thus says the LORD: ‘Behold, I will lay before this people stumbling blocks against which they shall stumble; fathers and sons together, neighbor and friend shall perish.’” Berean Study Bible Therefore this is what the LORD says: “I will lay stumbling blocks before this people; fathers and sons alike will be staggered; friends and neighbors will perish.” King James Bible Therefore thus saith the LORD, Behold, I will lay stumblingblocks before this people, and the fathers and the sons together shall fall upon them; the neighbour and his friend shall perish. New King James Version Therefore thus says the LORD: “Behold, I will lay stumbling blocks before this people, And the fathers and the sons together shall fall on them. The neighbor and his friend shall perish.” New American Standard Bible Therefore, this is what the LORD says: “Behold, I am placing stumbling blocks before this people. And they will stumble against them, Fathers and sons together; Neighbor and friend will perish.” NASB 1995 Therefore, thus says the LORD, "Behold, I am laying stumbling blocks before this people. And they will stumble against them, Fathers and sons together; Neighbor and friend will perish." NASB 1977 Therefore, thus says the LORD, “Behold, I am laying stumbling blocks before this people. And they will stumble against them, Fathers and sons together; Neighbor and friend will perish.” Amplified Bible Therefore, thus says the LORD, “Behold, I am laying stumbling blocks before this people. The fathers and the sons together Will stumble against them; The neighbor and his friend will perish.” Christian Standard Bible Therefore, this is what the LORD says: I am going to place stumbling blocks before these people; fathers and sons together will stumble over them; friends and neighbors will also perish. Holman Christian Standard Bible Therefore, this is what the LORD says: I am going to place stumbling blocks before these people; fathers and sons together will stumble over them; friends and neighbors will also perish. American Standard Version Therefore thus saith Jehovah, Behold, I will lay stumbling-blocks before this people; and the fathers and the sons together shall stumble against them; the neighbor and his friend shall perish. Brenton Septuagint Translation Therefore thus saith the Lord, Behold, I will bring weakness upon this people, and the fathers and sons shall be weak together; the neighbour and his friend shall perish. Contemporary English Version So I will put stumbling blocks in your path, and everyone will die, including parents and children, neighbors and friends. Douay-Rheims Bible Therefore thus saith the Lord: Behold, I will bring destruction upon this people, by which fathers and sons together shall fall, neighbor and kinsman shall perish. English Revised Version Therefore thus saith the LORD, Behold, I will lay stumblingblocks before this people: and the fathers and the sons together shall stumble against them; the neighbour and his friend shall perish. Good News Translation And so I will make these people stumble and fall. Parents and children will die, and so will friends and neighbors." GOD'S WORD® Translation This is what the LORD says: I'm going to lay stumbling blocks in front of these people. Parents and children will stumble over them. Neighbors and their friends will die. International Standard Version Therefore, this is what the LORD says: "I'm about to put stumbling blocks in front of this people, and fathers and sons will stumble over them together. The neighbor and his friends will perish." JPS Tanakh 1917 Therefore thus saith the LORD: Behold, I will lay stumblingblocks before this people, And the fathers and the sons together shall stumble against them, The neighbour and his friend, and they shall perish. Literal Standard Version Therefore, thus said YHWH: “Behold, I give stumbling blocks to this people, "" And fathers and sons have stumbled against them together, "" The neighbor and his friend perish.” NET Bible So, this is what the LORD says: 'I will assuredly make these people stumble to their doom. Parents and children will stumble and fall to their destruction. Friends and neighbors will die.' New Heart English Bible Therefore thus says the LORD, 'Look, I will lay stumbling blocks before this people. The fathers and the sons together shall stumble against them. The neighbor and his friend shall perish.' World English Bible Therefore thus says Yahweh, "Behold, I will lay stumbling blocks before this people. The fathers and the sons together shall stumble against them. The neighbor and his friend shall perish." Young's Literal Translation Therefore thus said Jehovah: Lo, I do give to this people stumbling blocks, And stumbled against them have fathers and sons together, The neighbour and his friend do perish. Additional Translations ... Study Bible Jerusalem's Final Warning…20What use to Me is frankincense from Sheba or sweet cane from a distant land? Your burnt offerings are not acceptable; your sacrifices do not please Me.” 21Therefore this is what the LORD says: “I will lay stumbling blocks before this people; fathers and sons alike will be staggered; friends and neighbors will perish.” Cross References Leviticus 26:37 They will stumble over one another as before the sword, though no one is behind them. So you will not be able to stand against your enemies. Isaiah 8:14 And He will be a sanctuary--but to both houses of Israel a stone of stumbling and a rock of offense, to the dwellers of Jerusalem a trap and a snare. Isaiah 9:14 So the LORD will cut off Israel's head and tail, both palm branch and reed in a single day. Jeremiah 8:12 Are they ashamed of the abomination they have committed? No, they have no shame at all; they do not even know how to blush. So they will fall among the fallen; when I punish them, they will collapse, says the LORD. Jeremiah 9:21 For death has climbed in through our windows; it has entered our fortresses to cut off the children from the streets, the young men from the town squares. Jeremiah 9:22 Declare that this is what the LORD says: "The corpses of men will fall like dung upon the open field, like newly cut grain behind the reaper, with no one to gather it." Jeremiah 13:14 I will smash them against one another, fathers and sons alike, declares the LORD. I will allow no mercy or pity or compassion to keep Me from destroying them.'" Jeremiah 13:16 Give glory to the LORD your God before He brings darkness, before your feet stumble on the dusky mountains. You wait for light, but He turns it into deep gloom and thick darkness. Jeremiah 16:3 For this is what the LORD says concerning the sons and daughters born in this place, and the mothers who bore them, and the fathers who fathered them in this land: Jeremiah 18:23 But You, O LORD, know all their deadly plots against me. Do not wipe out their guilt or blot out their sin from Your sight. Let them be overthrown before You; deal with them in the time of Your anger. Ezekiel 3:20 Now if a righteous man turns from his righteousness and commits iniquity, and I put a stumbling block before him, he will die. If you did not warn him, he will die in his sin, and the righteous acts he did will not be remembered. And I will hold you responsible for his blood. Treasury of Scripture Therefore thus said the LORD, Behold, I will lay stumbling blocks before this people, and the fathers and the sons together shall fall on them; the neighbor and his friend shall perish. I will. Jeremiah 13:16 Give glory to the LORD your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness. Isaiah 8:14 And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem. Ezekiel 3:20 Again, When a righteous man doth turn from his righteousness, and commit iniquity, and I lay a stumblingblock before him, he shall die: because thou hast not given him warning, he shall die in his sin, and his righteousness which he hath done shall not be remembered; but his blood will I require at thine hand. fathers. Jeremiah 9:21,22 For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets… Jeremiah 15:2-9 And it shall come to pass, if they say unto thee, Whither shall we go forth? then thou shalt tell them, Thus saith the LORD; Such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are for the famine, to the famine; and such as are for the captivity, to the captivity… Jeremiah 16:3-9 For thus saith the LORD concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bare them, and concerning their fathers that begat them in this land; … (21) And the fathers and the sons together . . .--Better, I give unto this people stumbling blocks, and they shall stumble over them: fathers and sons together, neighbour and his friend, shall perish.Verse 21. - I will lay stumbling-blocks, etc, Of the regenerate Israel of the future it is prophesied (Isaiah 54:15) that his enemies shall "fall upon him [or, 'by reason of him']." Of the unregenerate Israel of the present, that he shall "fall" (i.e. come to ruin) upon the "stumbling-blocks" presented, not without God's appointment, by the terrible northern invader. Parallel Commentaries ... Lexicon Therefore,לָכֵ֗ן (lā·ḵên) Adverb Strong's Hebrew 3651: So -- thus this is what כֹּ֚ה (kōh) Adverb Strong's Hebrew 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel says: אָמַ֣ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say “I will lay נֹתֵ֛ן (nō·ṯên) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 5414: To give, put, set stumbling blocks מִכְשֹׁלִ֑ים (miḵ·šō·lîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 4383: A stumbling, means or occasion of stumbling, a stumbling block before אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to this הַזֶּ֖ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's Hebrew 2088: This, that people; הָעָ֥ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock fathers אָב֨וֹת (’ā·ḇō·wṯ) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 1: Father and sons וּבָנִ֥ים (ū·ḇā·nîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 1121: A son alike יַחְדָּ֛ו (yaḥ·dāw) Adverb Strong's Hebrew 3162: A unit, unitedly will be staggered; וְכָ֣שְׁלוּ (wə·ḵā·šə·lū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's Hebrew 3782: To totter, waver, to falter, stumble, faint, fall friends וְרֵע֖וֹ (wə·rê·‘ōw) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 7453: Friend, companion, fellow and neighbors שָׁכֵ֥ן (šā·ḵên) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7934: A resident, a fellow-citizen will perish.” וְאָבָֽדוּ׃ (wə·’ā·ḇā·ḏū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's Hebrew 6: To wander away, lose oneself, to perish Jump to Previous Alike Blocks Destruction Fall Falling Fathers Friend Lay Neighbor Neighbour Obstacles Perish Reason Stones Stumble Stumbling Stumblingblocks Stumbling-Blocks Together WayJump to Next Alike Blocks Destruction Fall Falling Fathers Friend Lay Neighbor Neighbour Obstacles Perish Reason Stones Stumble Stumbling Stumblingblocks Stumbling-Blocks Together WayLinks Jeremiah 6:21 NIVJeremiah 6:21 NLT Jeremiah 6:21 ESV Jeremiah 6:21 NASB Jeremiah 6:21 KJV Jeremiah 6:21 BibleApps.com Jeremiah 6:21 Biblia Paralela Jeremiah 6:21 Chinese Bible Jeremiah 6:21 French Bible Jeremiah 6:21 Clyx Quotations OT Prophets: Jeremiah 6:21 Therefore thus says Yahweh Behold I will (Jer.) |