English Standard Version
Therefore thus says the LORD: ‘Behold, I will lay before this people stumbling blocks against which they shall stumble; fathers and sons together, neighbor and friend shall perish.’”
King James Bible
Therefore thus saith the LORD, Behold, I will lay stumblingblocks before this people, and the fathers and the sons together shall fall upon them; the neighbour and his friend shall perish.
American Standard Version
Therefore thus saith Jehovah, Behold, I will lay stumbling-blocks before this people; and the fathers and the sons together shall stumble against them; the neighbor and his friend shall perish.
Therefore thus saith the Lord: Behold, I will bring destruction upon this people, by which fathers and sons together shall fall, neighbor and kinsman shall perish.
English Revised Version
Therefore thus saith the LORD, Behold, I will lay stumblingblocks before this people: and the fathers and the sons together shall stumble against them; the neighbour and his friend shall perish.
Webster's Bible Translation
Therefore thus saith the LORD, Behold, I will lay stumbling-blocks before this people, and the fathers and the sons together shall fall upon them; the neighbor and his friend shall perish.
Jeremiah 6:21 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
For this behaviour they are put to shame, i.e., deceived in their hope. The perf. is prophetic, representing the matter as being equally certain as if it had been already realized. It cannot bear to be translated either: they should be ashamed (Ros., Umbr. after the Chald.), or: they would be ashamed (Ew.). The following grounding clause adduces the cause of their being put to shame: because they have done abomination; and the next clauses bring in a contrast: yet on the contrary, shame and disgrace they know not; therefore on the day of visitation they will fall with the rest. When these verses are repeated in Jeremiah 8:12, the Niph. הכּלם is used in place of the Hiph. הכלים. It does not, however, follow from this that the Hiph. has here the force of the Niph., but only thus much, that the Hiph. is here used, not in a transitive, but in a simply active meaning: to have shame or disgrace. For פּקדתּים with the relative omitted, time when I visit, we have in Jeremiah 8:12 the simpler form of the noun פּקדּת, as in Jeremiah 10:15; Jeremiah 46:21, and often. Such divergencies do not justify the accommodation of the present passage to these others, since on occasions of repetitions the expression in matters of subordinate importance is often varied. The perf. of the verb has here the force of the fut. exact.
Treasury of Scripture Knowledge
They shall stumble over one another, as if to escape a sword, though none pursues. And you shall have no power to stand before your enemies.
And he will become a sanctuary and a stone of offense and a rock of stumbling to both houses of Israel, a trap and a snare to the inhabitants of Jerusalem.
So the LORD cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in one day--
Were they ashamed when they committed abomination? No, they were not at all ashamed; they did not know how to blush. Therefore they shall fall among the fallen; when I punish them, they shall be overthrown, says the LORD.
For death has come up into our windows; it has entered our palaces, cutting off the children from the streets and the young men from the squares.
Speak: "Thus declares the LORD, 'The dead bodies of men shall fall like dung upon the open field, like sheaves after the reaper, and none shall gather them.'"
And I will dash them one against another, fathers and sons together, declares the LORD. I will not pity or spare or have compassion, that I should not destroy them.'"
Jump to PreviousAlike Blocks Destruction Fall Falling Fathers Friend Lay Neighbor Neighbour Obstacles Perish Reason Stones Stumble Stumbling Stumblingblocks Stumbling-Blocks Together Way
Jump to NextAlike Blocks Destruction Fall Falling Fathers Friend Lay Neighbor Neighbour Obstacles Perish Reason Stones Stumble Stumbling Stumblingblocks Stumbling-Blocks Together Way
LinksJeremiah 6:21 NIV
Jeremiah 6:21 NLT
Jeremiah 6:21 ESV
Jeremiah 6:21 NASB
Jeremiah 6:21 KJV
Jeremiah 6:21 Bible Apps
Jeremiah 6:21 Biblia Paralela
Jeremiah 6:21 Chinese Bible
Jeremiah 6:21 French Bible
Jeremiah 6:21 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.