Jeremiah 21:4
New International Version
This is what the LORD, the God of Israel, says: I am about to turn against you the weapons of war that are in your hands, which you are using to fight the king of Babylon and the Babylonians who are outside the wall besieging you. And I will gather them inside this city.

New Living Translation
‘This is what the LORD, the God of Israel, says: I will make your weapons useless against the king of Babylon and the Babylonians who are outside your walls attacking you. In fact, I will bring your enemies right into the heart of this city.

English Standard Version
‘Thus says the LORD, the God of Israel: Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands and with which you are fighting against the king of Babylon and against the Chaldeans who are besieging you outside the walls. And I will bring them together into the midst of this city.

Berean Standard Bible
this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘I will turn against you the weapons of war in your hands, with which you are fighting the king of Babylon and the Chaldeans who besiege you outside the wall, and I will assemble their forces in the center of this city.

King James Bible
Thus saith the LORD God of Israel; Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands, wherewith ye fight against the king of Babylon, and against the Chaldeans, which besiege you without the walls, and I will assemble them into the midst of this city.

New King James Version
‘Thus says the LORD God of Israel: “Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands, with which you fight against the king of Babylon and the Chaldeans who besiege you outside the walls; and I will assemble them in the midst of this city.

New American Standard Bible
‘This is what the LORD, the God of Israel says: “Behold, I am going to turn back the weapons of war that are in your hands, with which you are making war against the king of Babylon and the Chaldeans who are besieging you outside the wall; and I will gather them into the middle of this city.

NASB 1995
‘Thus says the LORD God of Israel, “Behold, I am about to turn back the weapons of war which are in your hands, with which you are warring against the king of Babylon and the Chaldeans who are besieging you outside the wall; and I will gather them into the center of this city.

NASB 1977
‘Thus says the LORD God of Israel, “Behold, I am about to turn back the weapons of war which are in your hands, with which you are warring against the king of Babylon and the Chaldeans who are besieging you outside the wall; and I shall gather them into the center of this city.

Legacy Standard Bible
‘Thus says Yahweh, the God of Israel, “Behold, I am about to turn back the weapons of war which are in your hands, with which you are warring against the king of Babylon and the Chaldeans who are besieging you outside the wall; and I will gather them into the center of this city.

Amplified Bible
‘Thus says the LORD, the God of Israel, “Behold, I will turn back and dull the edge of the weapons of war that are in your hands, [those] with which you fight against the king of Babylon and the Chaldeans who are besieging you outside the walls; and I will bring them into the center of this city (Jerusalem).

Christian Standard Bible
‘This is what the LORD, the God of Israel, says: I am about to repel the weapons of war in your hands, those you are using to fight the king of Babylon and the Chaldeans who are besieging you outside the wall, and I will bring them into the center of this city.

Holman Christian Standard Bible
‘This is what the LORD, the God of Israel, says: I will repel the weapons of war in your hands, those you are using to fight the king of Babylon and the Chaldeans who are besieging you outside the wall, and I will bring them into the center of this city.

American Standard Version
Thus saith Jehovah, the God of Israel, Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands, wherewith ye fight against the king of Babylon, and against the Chaldeans that besiege you, without the walls; and I will gather them into the midst of this city.

Aramaic Bible in Plain English
‘Thus says LORD JEHOVAH, God of Hosts of Israel: behold, I turn back the weapons of war which are in your hands by which you fight with the King of Babel and with the Chaldeans who surround you outside of the city and I shall assemble them within this city.

Brenton Septuagint Translation
Thus saith the Lord; Behold, I will turn back the weapons of war wherewith ye fight against the Chaldeans that have besieged you from outside the wall, and I will gather them into the midst of this city.

Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord, the God of Israel: Behold I will turn back the weapons of war that are in your hands, with which you fight against the king of Babylon, and the Chaldeans, that besiege you round about the walls: and I will gather them together in the midst of this city.

English Revised Version
Thus saith the LORD, the God of Israel, Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands; wherewith ye fight against the king of Babylon, and against the Chaldeans which besiege you, without the walls, and I will gather them into the midst of this city.

GOD'S WORD® Translation
'This is what the LORD God of Israel says: I'm going to take your weapons away from you. You are using these weapons to fight the king of Babylon as well as the Babylonians who are now blockading you outside the wall. I will bring the Babylonians inside this city.

Good News Translation
to tell Zedekiah that the LORD, the God of Israel, had said, "Zedekiah, I am going to defeat your army that is fighting against the king of Babylonia and his army. I will pile up your soldiers' weapons in the center of the city.

International Standard Version
This is what the LORD God of Israel says: "I'm about to turn against you the weapons of war that are in your hands and with which you are fighting the king of Babylon and the Chaldeans who are besieging you outside the walls. I'll gather them into the center of this city.

JPS Tanakh 1917
Thus saith the LORD, the God of Israel: Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands, wherewith ye fight against the king of Babylon, and against the Chaldeans, that besiege you without the walls, and I will gather them into the midst of this city.

Literal Standard Version
Thus said YHWH, God of Israel: Behold, I am turning around the weapons of battle | That [are] in your hand, | With which you fight the king of Babylon, | And the Chaldeans, who are laying siege against you, | At the outside of the wall, | And I have gathered them into the midst of this city,

Majority Standard Bible
this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘I will turn against you the weapons of war in your hands, with which you are fighting the king of Babylon and the Chaldeans who besiege you outside the wall, and I will assemble their forces in the center of this city.

New American Bible
Thus says the LORD, the God of Israel: I will turn against you the weapons with which you are fighting the king of Babylon and the Chaldeans who besiege you outside the walls. These weapons I will pile up in the midst of this city,

NET Bible
that the LORD, the God of Israel, says, 'The forces at your disposal are now outside the walls fighting against King Nebuchadnezzar of Babylon and the Babylonians who have you under siege. I will gather those forces back inside the city.

New Revised Standard Version
Thus you shall say to Zedekiah: Thus says the LORD, the God of Israel: I am going to turn back the weapons of war that are in your hands and with which you are fighting against the king of Babylon and against the Chaldeans who are besieging you outside the walls; and I will bring them together into the center of this city.

New Heart English Bible
'Thus says the LORD, the God of Israel, "Look, I will turn back the weapons of war that are in your hands, with which you fight against the king of Babylon, and against the Chaldeans who besiege you, without the walls; and I will gather them into the midst of this city.

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD God of Israel; Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands, with which ye fight against the king of Babylon, and against the Chaldeans, who besiege you without the walls, and I will assemble them into the midst of this city.

World English Bible
‘Yahweh, the God of Israel says, “Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands, with which you fight against the king of Babylon, and against the Chaldeans who besiege you outside the walls; and I will gather them into the middle of this city.

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah, God of Israel: Lo, I am turning round the weapons of battle That are in your hand, With which ye do fight the king of Babylon, And the Chaldeans, who are laying siege against you, At the outside of the wall, And I have gathered them into the midst of this city,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jerusalem will Fall to Babylon
3But Jeremiah answered, “You are to tell Zedekiah that 4this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘I will turn against you the weapons of war in your hands, with which you are fighting the king of Babylon and the Chaldeans who besiege you outside the wall, and I will assemble their forces in the center of this city. 5And I Myself will fight against you with an outstretched hand and a mighty arm, with anger, fury, and great wrath.…

Cross References
Isaiah 5:5
Now I will tell you what I am about to do to My vineyard: I will take away its hedge, and it will be consumed; I will tear down its wall, and it will be trampled.

Isaiah 13:4
Listen, a tumult on the mountains, like that of a great multitude! Listen, an uproar among the kingdoms, like nations gathered together! The LORD of Hosts is mobilizing an army for war.

Jeremiah 20:4
For this is what the LORD says: 'I will make you a terror to yourself and to all your friends. They will fall by the sword of their enemies before your very eyes. And I will hand Judah over to the king of Babylon, and he will carry them away to Babylon and put them to the sword.

Jeremiah 21:3
But Jeremiah answered, "You are to tell Zedekiah that

Jeremiah 32:3
For Zedekiah king of Judah had imprisoned him, saying: "Why are you prophesying like this? You claim that the LORD says, 'Behold, I am about to deliver this city into the hand of the king of Babylon, and he will capture it.

Jeremiah 32:5
He will take Zedekiah to Babylon, where he will stay until I attend to him, declares the LORD. If you fight against the Chaldeans, you will not succeed.'"

Jeremiah 32:24
See how the siege ramps are mounted against the city to capture it. And by sword and famine and plague, the city has been given into the hands of the Chaldeans who are fighting against it. What You have spoken has happened, as You now see!


Treasury of Scripture

Thus said the LORD God of Israel; Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands, with which you fight against the king of Babylon, and against the Chaldeans, which besiege you without the walls, and I will assemble them into the middle of this city.

Behold.

Jeremiah 32:5
And he shall lead Zedekiah to Babylon, and there shall he be until I visit him, saith the LORD: though ye fight with the Chaldeans, ye shall not prosper?

Jeremiah 33:5
They come to fight with the Chaldeans, but it is to fill them with the dead bodies of men, whom I have slain in mine anger and in my fury, and for all whose wickedness I have hid my face from this city.

Jeremiah 37:8-10
And the Chaldeans shall come again, and fight against this city, and take it, and burn it with fire…

and I.

Jeremiah 39:3
And all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, even Nergalsharezer, Samgarnebo, Sarsechim, Rabsaris, Nergalsharezer, Rabmag, with all the residue of the princes of the king of Babylon.

Isaiah 5:5
And now go to; I will tell you what I will do to my vineyard: I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; and break down the wall thereof, and it shall be trodden down:

Isaiah 13:4
The noise of a multitude in the mountains, like as of a great people; a tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together: the LORD of hosts mustereth the host of the battle.

Jump to Previous
Assemble Babylon Besiege Chaldeans City Fight Gather Hands Israel Midst Turn Walls War Weapons Wherewith
Jump to Next
Assemble Babylon Besiege Chaldeans City Fight Gather Hands Israel Midst Turn Walls War Weapons Wherewith
Jeremiah 21
1. Zedikiah sends to Jeremiah to enquire the event of Nebuchadnezzar's war.
3. Jeremiah foretells a hard siege and miserable captivity.
8. He counsels the people to fall to the Chaldeans;
11. and upbraids the King's house.














(4) Behold, I will turn back . . .--Jeremiah's answer is far other than they looked for, and had even ventured to suggest. The judgment could no longer be averted. The hand of Jehovah was against them, and would bring the Chaldaeans that were now outside the walls nearer and nearer, till they came within them. In the structure of the sentence, however, "without the walls "belongs to "wherewith ye fight." The defenders of the city were to be driven back within its gates from the outer line of fortifications.

Verse 4. - I will assemble them into the midst of this city; i.e. I will compel the warriors to give up resistance, and shut themselves up within the walls.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
‘This is what
כֹּֽה־ (kōh-)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD,
יְהוָ֜ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the God
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֗ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

says:
אָמַ֨ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

I will turn
מֵסֵב֮ (mê·sêḇ)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 5437: To turn about, go around, surround

against you
אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

the weapons
כְּלֵ֣י (kə·lê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 3627: Something prepared, any apparatus

of war
הַמִּלְחָמָה֮ (ham·mil·ḥā·māh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4421: A battle, war

in your hands,
בְּיֶדְכֶם֒ (bə·yeḏ·ḵem)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strong's 3027: A hand

with which
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

you
אַתֶּ֜ם (’at·tem)
Pronoun - second person masculine plural
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

are fighting
נִלְחָמִ֣ים (nil·ḥā·mîm)
Verb - Nifal - Participle - masculine plural
Strong's 3898: To feed on, to consume, to battle

the king
מֶ֤לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Babylon
בָּבֶל֙ (bā·ḇel)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city

and the Chaldeans
הַכַּשְׂדִּ֔ים (hak·kaś·dîm)
Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's 3778: Chaldeans -- a region of southern Babylon and its inhab

who besiege
הַצָּרִ֣ים (haṣ·ṣā·rîm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 6696: To confine, bind, besiege

you
עֲלֵיכֶ֔ם (‘ă·lê·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against

outside
מִח֖וּץ (mi·ḥūṣ)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors

the wall,
לַֽחוֹמָ֑ה (la·ḥō·w·māh)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's 2346: A wall of protection

and I will assemble
וְאָסַפְתִּ֣י (wə·’ā·sap̄·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove

[their forces]
אוֹתָ֔ם (’ō·w·ṯām)
Direct object marker | third person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

in
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the center
תּ֖וֹךְ (tō·wḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 8432: A bisection, the centre

of this
הַזֹּֽאת׃ (haz·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

city.
הָעִ֥יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5892: Excitement


Links
Jeremiah 21:4 NIV
Jeremiah 21:4 NLT
Jeremiah 21:4 ESV
Jeremiah 21:4 NASB
Jeremiah 21:4 KJV

Jeremiah 21:4 BibleApps.com
Jeremiah 21:4 Biblia Paralela
Jeremiah 21:4 Chinese Bible
Jeremiah 21:4 French Bible
Jeremiah 21:4 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 21:4 Thus says Yahweh the God of Israel (Jer.)
Jeremiah 21:3
Top of Page
Top of Page