Jeremiah 33:5
Verse (Click for Chapter)
New International Version
in the fight with the Babylonians: 'They will be filled with the dead bodies of the people I will slay in my anger and wrath. I will hide my face from this city because of all its wickedness.

New Living Translation
You expect to fight the Babylonians, but the men of this city are already as good as dead, for I have determined to destroy them in my terrible anger. I have abandoned them because of all their wickedness.

English Standard Version
They are coming in to fight against the Chaldeans and to fill them with the dead bodies of men whom I shall strike down in my anger and my wrath, for I have hidden my face from this city because of all their evil.

Berean Study Bible
Those who come to fight the Chaldeans will fill these houses with the corpses of their own men, whom I will strike down in My anger and in My wrath. I have hidden My face from this city because of all its wickedness.

New American Standard Bible
While they are coming to fight with the Chaldeans and to fill them with the corpses of men whom I have slain in My anger and in My wrath, and I have hidden My face from this city because of all their wickedness:

King James Bible
They come to fight with the Chaldeans, but it is to fill them with the dead bodies of men, whom I have slain in mine anger and in my fury, and for all whose wickedness I have hid my face from this city.

Christian Standard Bible
The people coming to fight the Chaldeans will fill the houses with the corpses of their own men that I strike down in my wrath and rage. I have hidden my face from this city because of all their evil.

Good News Translation
Some will fight against the Babylonians, who will fill the houses with the corpses of those whom I am going to strike down in my anger and fury. I have turned away from this city because of the evil things that its people have done.

Holman Christian Standard Bible
The people coming to fight the Chaldeans will fill the houses with the corpses of their own men that I strike down in My wrath and rage. I have hidden My face from this city because of all their evil.

International Standard Version
The Chaldeans are coming to fight and to fill those houses with the dead bodies of the people that I've struck down in my anger and wrath, for I've hidden my face from this city because of all their wickedness.

NET Bible
The defenders of the city will go out and fight with the Babylonians. But they will only fill those houses and buildings with the dead bodies of the people that I will kill in my anger and my wrath. That will happen because I have decided to turn my back on this city on account of the wicked things they have done.

New Heart English Bible
while men come to fight with the Chaldeans, and to fill them with the dead bodies of men, whom I have killed in my anger and in my wrath, and for all whose wickedness I have hidden my face from this city:

GOD'S WORD® Translation
The people of Israel fought the Babylonians. Now their houses are filled with the bodies of their own people I killed in my anger and my fury. I will hide my face from this city because of its wickedness.

JPS Tanakh 1917
whereon they come to fight with the Chaldeans, even to fill them with the dead bodies of men, whom I have slain in Mine anger and in My fury, and for all whose wickedness I have hid My face from this city:

New American Standard 1977
‘While they are coming to fight with the Chaldeans, and to fill them with the corpses of men whom I have slain in My anger and in My wrath, and I have hidden My face from this city because of all their wickedness:

Jubilee Bible 2000
(because they came to fight with the Chaldeans, to fill them with the dead bodies of men, whom I have slain in my anger and in my fury and because I hid my face from this city due to all her wickedness):

King James 2000 Bible
They come to fight with the Chaldeans, but it is to fill them with the dead bodies of men, whom I have slain in my anger and in my fury, all for whose wickedness I have hid my face from this city.

American King James Version
They come to fight with the Chaldeans, but it is to fill them with the dead bodies of men, whom I have slain in my anger and in my fury, and for all whose wickedness I have hid my face from this city.

American Standard Version
while men come to fight with the Chaldeans, and to fill them with the dead bodies of men, whom I have slain in mine anger and in my wrath, and for all whose wickedness I have hid my face from this city:

Douay-Rheims Bible
Of them that come to fight with the Chaldeans, and to fill them with the dead bodies of the men whom I have slain in my wrath, and in my indignation, hiding my face from this city because of all their wickedness.

Darby Bible Translation
They come to fight with the Chaldeans, but to fill them with the dead bodies of the men whom I have slain in mine anger and in my fury, and for all whose wickedness I have hid my face from this city.

English Revised Version
they come to fight with the Chaldeans, but it is to fill them with the dead bodies of men, whom I have slain in mine anger and in my fury, and for all whose wickedness I have hid my face from this city.

Webster's Bible Translation
They come to fight with the Chaldeans, but it is to fill them with the dead bodies of men, whom I have slain in my anger and in my fury, and for all whose wickedness I have hid my face from this city.

World English Bible
while [men] come to fight with the Chaldeans, and to fill them with the dead bodies of men, whom I have killed in my anger and in my wrath, and for all whose wickedness I have hidden my face from this city:

Young's Literal Translation
they are coming in to fight with the Chaldeans, and to fill them with the carcases of men, whom I have smitten in Mine anger, and in My fury, and for whom I have hidden My face from this city, because of all their evil:
Study Bible
The Restoration of Israel
4For this is what the LORD, the God of Israel, says about the houses of this city and the palaces of the kings of Judah that have been torn down for defense against the siege ramps and the sword: 5Those who come to fight the Chaldeans will fill these houses with the corpses of their own men, whom I will strike down in My anger and in My wrath. I have hidden My face from this city because of all its wickedness. 6Nevertheless, I will bring to it health and healing, and I will heal its people and reveal to them the abundance of peace and truth.…
Cross References
Isaiah 8:17
I will wait for the LORD, who is hiding His face from the house of Jacob. I will put my trust in Him.

Jeremiah 21:4
This is what the LORD, the God of Israel, says: I will turn against you the weapons of war in your hands, with which you are fighting the king of Babylon and the Chaldeans who besiege you outside the wall, and I will assemble their forces in the center of this city.

Jeremiah 21:10
For I have set My face against this city to bring disaster and not good, declares the LORD. It will be handed over to the king of Babylon, who will destroy it with fire.'

Jeremiah 32:5
He will take Zedekiah to Babylon, where he will stay until I attend to him, declares the LORD. If you fight against the Chaldeans, you will not succeed.'"

Jeremiah 42:18
For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: 'Just as My anger and wrath were poured out on the residents of Jerusalem, so will My wrath be poured out on you if you go to Egypt. You will become an object of cursing and horror, of vilification and disgrace, and you will never see this place again.'

Lamentations 2:7
The Lord has rejected His altar; He has abandoned His sanctuary; He has handed the walls of her palaces over to the enemy. They have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed feast.

Micah 3:4
Then they will cry out to the LORD, but He will not answer them. At that time He will hide His face from them because of the evil they have done.

Treasury of Scripture

They come to fight with the Chaldeans, but it is to fill them with the dead bodies of men, whom I have slain in my anger and in my fury, and for all whose wickedness I have hid my face from this city.

come.

Jeremiah 21:4-7 Thus said the LORD God of Israel; Behold, I will turn back the weapons …

Jeremiah 32:5 And he shall lead Zedekiah to Babylon, and there shall he be until …

Jeremiah 37:9,10 Thus said the LORD; Deceive not yourselves, saying, The Chaldeans …

I have hid.

Jeremiah 18:17 I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will …

Jeremiah 21:10 For I have set my face against this city for evil, and not for good, …

Deuteronomy 31:17 Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will …

Deuteronomy 32:20 And he said, I will hide my face from them, I will see what their …

Isaiah 1:15,16 And when you spread forth your hands, I will hide my eyes from you: …

Isaiah 8:17 And I will wait on the LORD, that hides his face from the house of …

Isaiah 64:7 And there is none that calls on your name, that stirs up himself …

Ezekiel 39:23 And the heathen shall know that the house of Israel went into captivity …

Ezekiel 39:24,29 According to their uncleanness and according to their transgressions …

Micah 3:4 Then shall they cry to the LORD, but he will not hear them: he will …







(5) They come to fight with the Chaldeans . . .--The Hebrew construction is participial, and has the force expressed in English by "they" used indefinitely. The prophet sees, as it were, a sortie of the besieged, but it is doomed to failure, and the houses of the city are filled with those who were slain by the sword, as well as by the "famine and pestilence" (Jeremiah 32:24).

Verse 5. - They come to fight with the Chaldeans, but it is, etc. The passage is obscure, so obscure that we cannot avoid inferring that it is corrupt. "They come" could only refer to the Jews, but these would rather be said to "go out;" the Hebrew writers are particular in distinguishing between to "come" and to "go out." Besides, there is no grammatical connection with the preceding verse. The Septuagint omits "they come," but the passage still remains enigmatical. They come to fight with the Chaldeans,.... Either the Jews out of the country, or their auxiliaries, their neighbours, to oblige them to break up the siege; but all to no purpose: or rather the Jews within; who, from the mounts erected, fight with the Chaldeans; or by sallying out upon them:

but it is to fill them with the dead bodies of men; the mounts, made of their houses, or their houses themselves; it is only to make them graves, and fill them with these carcasses:

whom I have slain in mine anger, and in my fury; that is, suffered to be slain, being wroth and angry with them, for their sins, as follows:

and for all whose wickedness I have hid my face from the city; had no pity for it, showed no mercy to it, gave it no help and assistance, or protection, having withdrawn his presence from it. So the Targum,

"I have caused my Shechinah to depart from this city, because of their wickedness.'' 5. They—the Jews; the defenders of the "houses" (Jer 33:4), "come forward to fight with the Chaldeans," who burst into the city through the "thrown-down houses," but all the effect that they produce "is, to fill them (the houses) with" their own "dead bodies."33:1-13 Those who expect to receive comforts from God, must call upon him. Promises are given, not to do away, but to quicken and encourage prayer. These promises lead us to the gospel of Christ; and in that God has revealed truth to direct us, and peace to make us easy. All who by sanctifying grace are cleansed from the filth of sin, by pardoning mercy are freed from the guilt. When sinners are thus justified, washed, and sanctified in the name of the Lord Jesus, and by the Holy Spirit, they are enabled to walk before God in peace and purity. Many are led to perceive the real difference between the people of God and the world around them, and to fear the Divine wrath. It is promised that the people who were long in sorrow, shall again be filled with joy. Where the Lord gives righteousness and peace, he will give all needful supplies for temporal wants; and all we have will be comforts, as sanctified by the word and by prayer.
Jump to Previous
Anger Babylonians Bodies Chaldeans Chalde'ans City Corpses Covered Dead Evil-Doing Face Fight Fill Filled Full Fury Hid Hidden Kept Killed Slain Smite Whereon Wickedness Wrath
Jump to Next
Anger Babylonians Bodies Chaldeans Chalde'ans City Corpses Covered Dead Evil-Doing Face Fight Fill Filled Full Fury Hid Hidden Kept Killed Slain Smite Whereon Wickedness Wrath
Links
Jeremiah 33:5 NIV
Jeremiah 33:5 NLT
Jeremiah 33:5 ESV
Jeremiah 33:5 NASB
Jeremiah 33:5 KJV

Jeremiah 33:5 Bible Apps
Jeremiah 33:5 Biblia Paralela
Jeremiah 33:5 Chinese Bible
Jeremiah 33:5 French Bible
Jeremiah 33:5 German Bible

Alphabetical: all and anger are Babylonians be because bodies Chaldeans city coming corpses dead face fight fill filled from have hidden hide I in its men my of slain slay the their them They this to While whom wickedness will with wrath

OT Prophets: Jeremiah 33:5 While men come to fight (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 33:4
Top of Page
Top of Page