Jeremiah 18:22
New International Version
Let a cry be heard from their houses when you suddenly bring invaders against them, for they have dug a pit to capture me and have hidden snares for my feet.

New Living Translation
Let screaming be heard from their homes as warriors come suddenly upon them. For they have dug a pit for me and have hidden traps along my path.

English Standard Version
May a cry be heard from their houses, when you bring the plunderer suddenly upon them! For they have dug a pit to take me and laid snares for my feet.

Berean Standard Bible
Let a cry be heard from their houses when You suddenly bring raiders against them, for they have dug a pit to capture me and have hidden snares for my feet.

King James Bible
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

New King James Version
Let a cry be heard from their houses, When You bring a troop suddenly upon them; For they have dug a pit to take me, And hidden snares for my feet.

New American Standard Bible
May a cry be heard from their houses When You suddenly bring raiders upon them; For they have dug a pit to capture me And hidden snares for my feet.

NASB 1995
May an outcry be heard from their houses, When You suddenly bring raiders upon them; For they have dug a pit to capture me And hidden snares for my feet.

NASB 1977
May an outcry be heard from their houses, When Thou suddenly bringest raiders upon them; For they have dug a pit to capture me And hidden snares for my feet.

Legacy Standard Bible
May an outcry be heard from their houses, When You suddenly bring raiders upon them; For they have dug a pit to capture me And hidden snares for my feet.

Amplified Bible
Let an outcry be heard from their houses When You suddenly bring [a troop of] raiders upon them, For they have dug a pit to capture me And have hidden snares for my feet.

Christian Standard Bible
Let a cry be heard from their houses when you suddenly bring raiders against them, for they have dug a pit to capture me and have hidden snares for my feet.

Holman Christian Standard Bible
Let a cry be heard from their houses when You suddenly bring raiders against them, for they have dug a pit to capture me and have hidden snares for my feet.

American Standard Version
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them; for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

Aramaic Bible in Plain English
Wailing shall be heard from their houses, when you shall bring forth upon them a band of robbers from the stillness, because they have dug a ditch for my soul to seize me, and snares they have hid for my feet

Brenton Septuagint Translation
Let there be a cry in their houses: thou shalt bring upon them robbers suddenly: for they have formed a plan to take me, and have hidden snares for me.

Contemporary English Version
These people have dug pits and set traps for me, LORD. Make them scream in fear when you send enemy troops to attack their homes.

Douay-Rheims Bible
Let a cry be heard out of their houses: for thou shalt bring the robber upon them suddenly: because they have digged a pit to take me, and have hid snares for my feet.

English Revised Version
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

GOD'S WORD® Translation
Make them cry out from their homes when you suddenly send troops against them, because they dug a pit to catch me and hid snares for my feet.

Good News Translation
Send a mob to plunder their homes without warning; make them cry out in terror. They have dug a pit for me to fall in and have set traps to catch me.

International Standard Version
Let a cry be heard from their houses because you have brought a raiding party against them suddenly. For they have dug a pit to capture me and have set traps for my feet.

JPS Tanakh 1917
Let a cry be heard from their houses, When thou shalt bring a troop suddenly upon them; For they have digged a pit to take me, And hid snares for my feet.

Literal Standard Version
A cry is heard from their houses, | For You suddenly bring a troop against them, | For they dug a pit to capture me, | And they have hidden snares for my feet.

Majority Standard Bible
Let a cry be heard from their houses when You suddenly bring raiders against them, for they have dug a pit to capture me and have hidden snares for my feet.

New American Bible
May cries be heard from their homes, when suddenly you send plunderers against them. For they have dug a pit to capture me, they have hidden snares for my feet;

NET Bible
Let cries of terror be heard in their houses when you send bands of raiders unexpectedly to plunder them. For they have virtually dug a pit to capture me and have hidden traps for me to step into.

New Revised Standard Version
May a cry be heard from their houses, when you bring the marauder suddenly upon them! For they have dug a pit to catch me, and laid snares for my feet.

New Heart English Bible
Let a cry be heard from their houses, when you shall bring a troop suddenly on them; for they have dug a pit to take me, and hid snares for my feet.

Webster's Bible Translation
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

World English Bible
Let a cry be heard from their houses when you bring a troop suddenly on them; for they have dug a pit to take me and hidden snares for my feet.

Young's Literal Translation
A cry is heard from their houses, For Thou bringest against them suddenly a troop, For they dug a pit to capture me, And snares they have hidden for my feet.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Plot Against Jeremiah
21Therefore, hand their children over to famine; pour out the power of the sword upon them. Let their wives become childless and widowed; let their husbands be slain by disease, their young men struck down by the sword in battle. 22Let a cry be heard from their houses when You suddenly bring raiders against them, for they have dug a pit to capture me and have hidden snares for my feet. 23But You, O LORD, know all their deadly plots against me. Do not wipe out their guilt or blot out their sin from Your sight. Let them be overthrown before You; deal with them in the time of Your anger.…

Cross References
Psalm 119:85
The arrogant have dug pits for me in violation of Your law.

Psalm 140:5
The proud hide a snare for me; the cords of their net are spread along the path, and lures are set out for me. Selah

Jeremiah 5:26
For among My people are wicked men; they watch like fowlers lying in wait; they set a trap to catch men.

Jeremiah 6:26
O daughter of my people, dress yourselves in sackcloth and roll in ashes. Mourn with bitter wailing, as you would for an only son, for suddenly the destroyer will come upon us.

Jeremiah 18:20
Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember how I stood before You to speak good on their behalf, to turn Your wrath from them.

Jeremiah 20:16
May that man be like the cities that the LORD overthrew without compassion. May he hear an outcry in the morning and a battle cry at noon,

Jeremiah 25:34
Wail, you shepherds, and cry out; roll in the dust, you leaders of the flock. For the days of your slaughter have come; you will fall and be shattered like fine pottery.


Treasury of Scripture

Let a cry be heard from their houses, when you shall bring a troop suddenly on them: for they have dig a pit to take me, and hid snares for my feet.

a cry.

Jeremiah 4:19,20,31
My bowels, my bowels! I am pained at my very heart; my heart maketh a noise in me; I cannot hold my peace, because thou hast heard, O my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war…

Jeremiah 6:26
O daughter of my people, gird thee with sackcloth, and wallow thyself in ashes: make thee mourning, as for an only son, most bitter lamentation: for the spoiler shall suddenly come upon us.

Jeremiah 9:20,21
Yet hear the word of the LORD, O ye women, and let your ear receive the word of his mouth, and teach your daughters wailing, and every one her neighbour lamentation…

for.

Jeremiah 18:20
Shall evil be recompensed for good? for they have digged a pit for my soul. Remember that I stood before thee to speak good for them, and to turn away thy wrath from them.

and hid.

Jeremiah 20:10
For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, say they, and we will report it. All my familiars watched for my halting, saying, Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.

Psalm 38:12
They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.

Psalm 56:5-7
Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil…

Jump to Previous
Armed Band Capture Cry Digged Dug Feet Heard Help Hid Hidden Hole Houses Laid Nets Outcry Pit Raiders Secretly Snares Suddenly Troop
Jump to Next
Armed Band Capture Cry Digged Dug Feet Heard Help Hid Hidden Hole Houses Laid Nets Outcry Pit Raiders Secretly Snares Suddenly Troop
Jeremiah 18
1. Under the type of a potter is shown God's absolute power in disposing of nations.
11. Judgments threatened to Judah for her strange revolt.
18. Jeremiah prays against his conspirators.














(22) Let a cry be heard from their houses.--i.e., let their city be taken by the enemy and the people suffer all the outrage and cruelty which their heathen invaders can inflict. What these were, the history of all wars, above all of Eastern wars, tells us but too plainly (2Kings 8:12; Hosea 13:16). Some of them, prisoners impaled or flayed alive, are brought vividly before our eyes by the Assyrian sculptures.

The "snares" are those of the bird-catcher (Psalm 140:5; Psalm 142:3).



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Let a cry
זְעָקָה֙ (zə·‘ā·qāh)
Noun - feminine singular
Strong's 2201: A shriek, outcry

be heard
תִּשָּׁמַ֤ע (tiš·šā·ma‘)
Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

from their houses
מִבָּ֣תֵּיהֶ֔ם (mib·bāt·tê·hem)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1004: A house

when
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

You suddenly
פִּתְאֹ֑ם (piṯ·’ōm)
Adverb
Strong's 6597: Suddenness, suddenly

bring
תָבִ֧יא (ṯā·ḇî)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

raiders
גְּד֖וּד (gə·ḏūḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 1416: A band, troop

against them,
עֲלֵיהֶ֛ם (‘ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

they have dug
כָר֤וּ (ḵā·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 3738: To dig, to plot, to bore, open

a pit
שׁוּחָה֙ (šū·ḥāh)
Noun - feminine singular
Strong's 7882: A pit-fall

to capture me
לְלָכְדֵ֔נִי (lə·lā·ḵə·ḏê·nî)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 3920: To catch, to capture, occupy, to choose, to cohere

and have hidden
טָמְנ֥וּ (ṭā·mə·nū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 2934: To hide, conceal

snares
וּפַחִ֖ים (ū·p̄a·ḥîm)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strong's 6341: A, sheet, a spring net

for my feet.
לְרַגְלָֽי׃ (lə·raḡ·lāy)
Preposition-l | Noun - fdc | first person common singular
Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda


Links
Jeremiah 18:22 NIV
Jeremiah 18:22 NLT
Jeremiah 18:22 ESV
Jeremiah 18:22 NASB
Jeremiah 18:22 KJV

Jeremiah 18:22 BibleApps.com
Jeremiah 18:22 Biblia Paralela
Jeremiah 18:22 Chinese Bible
Jeremiah 18:22 French Bible
Jeremiah 18:22 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 18:22 Let a cry be heard from their (Jer.)
Jeremiah 18:21
Top of Page
Top of Page