Strong's Lexicon zeaqah: Cry, Outcry, Cry for help Original Word: זַעַק Word Origin: Derived from the root זָעַק (za'aq), which means "to cry out" or "to call for help." Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G2906 (krauge): A cry, outcry, or clamor, often used in the New Testament to describe a loud call or shout, particularly in contexts of distress or appeal for help. Usage: The term "zeaqah" refers to a loud cry or outcry, often associated with distress, anguish, or a plea for help. It is used in the Hebrew Bible to describe the cries of individuals or groups in times of trouble, oppression, or injustice. The word conveys a sense of urgency and desperation, highlighting the depth of the supplicant's need for divine intervention or justice. Cultural and Historical Background: In ancient Israelite society, a "zeaqah" was a powerful expression of human emotion and need. It was common for people to cry out to God or to leaders when they faced dire circumstances, such as oppression, injustice, or personal calamity. The act of crying out was not only a plea for help but also a form of protest against the prevailing conditions. In a communal culture, such cries would often be heard and responded to by the community or its leaders, reflecting the collective responsibility to address the needs of the suffering. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom zaaq Definition a cry, outcry NASB Translation cry (5), cry of distress (2), crying (1), lamentations (1), outcry (7). Brown-Driver-Briggs זְעָקָה noun feminine cry, outcry, absolute ׳ז Jeremiah 18:22 5t.; construct זַעֲקַת Genesis 18:20 3t.; suffix זַעֲקָתִי Job 16:18; זַעֲקָתָם Isaiah 15:5 3t.; — 1 outcry, against, זַעֲקַת ׳סְדֹם וגו Genesis 18:20 (J). 2 cry of distress, concerning something זַעֲקַתשֶֿׁבֶר Isaiah 15:5 (object of יְעֹעֵ֑רוּ; compare בִּבְכִי in prev. clause); absolute Isaiah 15:8 (subject of הִקִּיפָה, "" יְלָלָה); Jeremiah 18:22 (׳תִּשָּׁמַע ז), Jeremiah 20:16; Jeremiah 48:4; Jeremiah 50:46; Nehemiah 5:6; Nehemiah 9:9 (all with שׁמע), Jeremiah 48:34 (jointed with נתן קול), Job 16:18; Esther 9:31 (lamentation), compare Esther 4:1 (גְּדוֺלָה וּמָרָה ׳ז, accusative of congnate meaning with verb with זעק); specifically זעקתדָּֿ֑ל Proverbs 21:13 cry of poor; ׳קול ז Isaiah 65:19 ("" קול בכי), Jeremiah 51:54; Ezekiel 27:28. 3 outcry, clamour זעקת מושׁל בַּכְּסִילִים Ecclesiastes 9:17 (opposed to דברי חכמים בְּנַחַת נשׁמעים). זער (Arabic be scanty, of hair, plumage, etc.; Aramaic , זְעַר be or grow small; compare צער). Strong's Exhaustive Concordance crying And (feminine) zoaqah {zeh-aw-kaw'}; from za'aq; a shriek or outcry -- cry(-ing). see HEBREW za'aq Forms and Transliterations הַזְּעָקָ֖ה הזעקה וְזַעֲקָתָֽם׃ וּזְעָקָ֖ה וזעקה וזעקתם׃ זְּעָקָ֖ה זְעָקָ֖ה זְעָקָ֥ה זְעָקָֽה׃ זְעָקָה֙ זַֽעֲקָתָ֔ם זַעֲקֶ֔ךָ זַעֲקַ֛ת זַעֲקַ֣ת זַעֲקַת־ זַעֲקָתָ֥ם זעקה זעקה׃ זעקך זעקת זעקת־ זעקתם לְזַעֲקָתִֽי׃ לזעקתי׃ מִזַּעֲקַ֥ת מִזַּעֲקַ֨ת מִזַּעֲקַת־ מזעקת מזעקת־ haz·zə·‘ā·qāh hazzə‘āqāh hazzeaKah lə·za·‘ă·qā·ṯî ləza‘ăqāṯî lezaakaTi miz·za·‘ă·qaṯ miz·za·‘ă·qaṯ- mizza‘ăqaṯ mizza‘ăqaṯ- mizzaakat ū·zə·‘ā·qāh ūzə‘āqāh uzeaKah vezaakaTam wə·za·‘ă·qā·ṯām wəza‘ăqāṯām za‘ăqaṯ za‘ăqaṯ- za‘ăqāṯām za‘ăqeḵā za·‘ă·qā·ṯām za·‘ă·qaṯ za·‘ă·qaṯ- za·‘ă·qe·ḵā zaaKat zaakaTam zaaKecha zə‘āqāh zə·‘ā·qāh zeaKahLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 18:20 HEB: וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֔ה זַעֲקַ֛ת סְדֹ֥ם וַעֲמֹרָ֖ה NAS: said, The outcry of Sodom KJV: said, Because the cry of Sodom INT: said and the LORD the outcry of Sodom and Gomorrah Nehemiah 5:6 Nehemiah 9:9 Esther 4:1 Esther 9:31 Job 16:18 Proverbs 21:13 Ecclesiastes 9:17 Isaiah 15:5 Isaiah 15:8 Isaiah 30:19 Isaiah 65:19 Jeremiah 18:22 Jeremiah 20:16 Jeremiah 48:4 Jeremiah 48:34 Jeremiah 50:46 Jeremiah 51:54 Ezekiel 27:28 19 Occurrences |